Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Sample of disambiguated senses (>1 candidate)

Download .csv (221.1kB)

SensetextWordLanguagePart-of-speechGlossTopicsTags
-ijarIdosuffixbegin to, startarchaic morpheme
-ijarIdosuffixbecome, getarchaic morpheme
-ist-Idoaffixa person who does something professionally
-ist-Idoaffixindicates an adherent of a party or school of thoughtgovernment human-sciences lifestyle philosophy politics religion sciences
-яснитьRussiancombining_formCombining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to clarify, to explain".morpheme
-яснитьRussiancombining_formCombining form used to form prefixed perfective verbs with the approximate meaning "to become clear".morpheme
1@InsideNeckhigh-FingerUpPalmBack CirclesHorizAmerican Sign Languageadjalone; lone; lonely; sole
1@InsideNeckhigh-FingerUpPalmBack CirclesHorizAmerican Sign Languageadjisolated
1@InsideNeckhigh-FingerUpPalmBack CirclesHorizAmerican Sign Languageadvalone; solely
1@InsideNeckhigh-FingerUpPalmBack CirclesHorizAmerican Sign Languagenounsomeone; something
AméthiqueNormannameAmerica, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas)Jersey feminine
AméthiqueNormannameAmerica, United States of America (a country in North America; in full, Êtats Unnis d'Améthique m pl (“United States of America”))Jersey feminine
ArdennenGermannameArdennes (forest, geographic region and low mountain range in France, Belgium, Germany and Luxembourg; in full, Ardennes Forest, Ardenne Forest, or Forest of Ardennes)feminine plural plural-only
ArdennenGermannameArdennes (a department of Grand Est, France)feminine plural plural-only
AriërDutchnounan Aryan; an Indo-Aryan or Indo-Iranianhuman-sciences linguistics scienceshistorical masculine no-diminutive
AriërDutchnounan Aryan (member of a supposed white subrace believed in by scientific racists)historical masculine no-diminutive
BarasEnglishnameA barangay of Borongan, Eastern Samar, Philippines.
BarasEnglishnameA municipality of Rizal, Philippines.
BarasEnglishnameA municipality of Catanduanes, Philippines.
BournEnglishnameA surname.countable uncountable
BournEnglishnameA village and civil parish in South Cambridgeshire district, Cambridgeshire, England (OS grid ref TL3256).countable uncountable
BrontëEnglishnameAn extinct surname from Irish, borne by a 19th-century literary family.
BrontëEnglishnameA male given name transferred from the surname.
CanfieldEnglishnameA surname.countable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / A community in Haldimand County, Ontario, Canada.countable uncountable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / An unincorporated community in Lafayette County, Arkansas, United States.countable uncountable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / An unincorporated community in Boulder County, Colorado, United States.countable uncountable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / A city in Mahoning County, Ohio, United States.countable uncountable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / An unincorporated community in Braxton County, West Virginia, United States.countable uncountable
CanfieldEnglishnameA placename, from the surname: / An unincorporated community in Randolph County, West Virginia, United States.countable uncountable
CanfieldEnglishnounA type of solitaire card game; in the UK typically referring to Klondike, and in the US to Demon.UK uncountable
CanonEnglishnameA surname.
CanonEnglishnameThe Canon of the Mass.Catholicism Christianity Roman-Catholicismwith-definite-article
CanonEnglishnounAlternative letter-case form of canon: a member of a chapter.Christianityalt-of
CanonEnglishnounTitle for a canon.Christianity
CheyenneEnglishnounA member of an indigenous people of the Great Plains in North America.
CheyenneEnglishnameAn Algonquian language spoken by the Cheyenne people.
CheyenneEnglishnameThe capital and largest city of Wyoming, United States and the county seat of Laramie County; named for the people.
CheyenneEnglishnameA river in the United States; flowing 295 miles from the confluence of the Antelope and Dry Fork creeks in Thunder Basin National Grassland, Wyoming into Lake Oahe, a reservoir of the Missouri River, at Mission Ridge, South Dakota.
CheyenneEnglishnameA town, the county seat of Roger Mills County, Oklahoma, United States.
CheyenneEnglishnameA female or male given name of modern American usage.
Coordinated Universal TimeEnglishnameThe primary time standard by which the world regulates clocks and time.
Coordinated Universal TimeEnglishnameA high-precision atomic time standard.
EinsGermannounone (digit or figure)feminine
EinsGermannounEquivalent to "A" (the highest grade) in the German school grading system.feminine
EuroscepticismEnglishnounOpposition to or scepticism of increasing European integration, such as the EEC, the EC, the EP, the EU, the Euro.uncountable
EuroscepticismEnglishnounOpposition to or scepticism of the increasing powers of the European Union.uncountable
GebälkGermannouna frame of beams, especially in a roofarchitectureneuter strong
GebälkGermannounentablaturearchitectureneuter strong
GebälkGermannounwoodwork (goal frame)ball-games games hobbies lifestyle sportsinformal neuter strong
Google machineEnglishnameThe Google search engine.humorous informal
Google machineEnglishnameUsed other than figuratively or idiomatically: see Google, machine.
HansonEnglishnameA surname originating as a patronymic.countable uncountable
HansonEnglishnameA placename / A town in the Regional Council of Goyder area, South Australia, Australia.countable uncountable
HansonEnglishnameA placename / A minor city in Hopkins County, Kentucky, United States.countable uncountable
HansonEnglishnameA placename / A town and census-designated place therein, in Plymouth County, Massachusetts, United States.countable uncountable
HansonEnglishnameA placename / A census-designated place in Sequoyah County, Oklahoma, United States.countable uncountable
HansonEnglishnameA placename / Ellipsis of Hanson County.abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
HimmelGermannounskymasculine strong
HimmelGermannounheavenmasculine strong
HimmelGermannouncanopymasculine strong
HimmelGermannounheadliner (interior fabric covering the roof of a vehicle)automotive transport vehiclesmasculine strong
IITEnglishnameInitialism of Indian Institutes of Technology.India abbreviation alt-of initialism
IITEnglishnameInitialism of Indian Institutes of Technology. / Any particular one of those various institutes.India
IITEnglishnameEllipsis of Mindanao State University-Iligan Institute of Technology.Philippines abbreviation alt-of ellipsis
KatangaDutchnamea region in the southeastern Democratic Republic of the Congo, originally conquered by the Congo Free State (owned by the Belgian king, not his European state) but administered as a corporate mining concession
KatangaDutchnamesince 1910, an autonomous part of the Belgian colony Congo
KatangaDutchnamesince 1933, a regular province, until 1947 however named after its capital: Elisabethstad in Dutch or Elisabethville in French
KatangaDutchnamein 1960 a unilaterally declared independent state; in 1961-63 reconquered by Congo and reorganized in three provinces until 1966; renamed Shaba 1972-1997 as part of president Mobutu's Zairization
KatzeGermannounhouse cat, Felis silvestris catusfeminine
KatzeGermannounfemale house catfeminine specifically
KatzeGermannouncat (any member of the genus Felis)feminine
KatzeGermannounthe obsolete constellation Felisastronomy natural-sciencesfeminine historical
Le MansEnglishnameA city, the capital of Sarthe department, Pays de la Loire, France.
Le MansEnglishnameThe 24 Hours of Le Mans, an annual 24-hour motor race held near the city of Le Mans.informal
LeedLuxembourgishnounsorrow, grief, woeneuter uncountable
LeedLuxembourgishnounmiseryneuter uncountable
LordEnglishnameThe Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths.countable uncountable
LordEnglishnameThe Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / The God of Abraham and the Jewish scriptures.Islam lifestyle religionJudaism countable uncountable
LordEnglishnameThe Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / God the Father; the Godhead.Christianitycountable uncountable
LordEnglishnameJesus Christ, God the Son.Christianitycountable uncountable
LordEnglishnameAny other deity particularly important to a religion or a worshipper.lifestyle religioncountable uncountable
LordEnglishnameAn English surname transferred from the nickname, originally a nickname for someone who either acted as if he were a lord or had worked in a lord's household.countable uncountable
LordEnglishintjAn interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation.
LordEnglishnounA formal title of the lesser British nobility, used for a lord of the manor or Lord Proprietor.
LordEnglishnounA generic title used in reference to any peer of the British nobility or any peer below the dignity of duke and (as a courtesy title) for the younger sons of dukes and marquesses (see usage note).
LordEnglishnounSimilar formal and generic titles in other countries.
LordEnglishnounAn additional title added to denote the dignity of certain high officials, such as the "Lord Mayors" of major cities in the British Commonwealth
LordEnglishnounThe elected president of a festival.
LordEnglishnounA high priest.Wicca lifestyle religion
MalibuEnglishnameA city in Los Angeles County, California, United States known for its beaches.
MalibuEnglishnameEllipsis of Malibu Bay (“California”)abbreviation alt-of ellipsis
MalibuEnglishnounEllipsis of Malibu bay breezeabbreviation alt-of ellipsis
MalibuEnglishnounAlternative form of malibualt-of alternative
MalibuEnglishnameAn indigenous people found in Colombia
MalibuEnglishnameThe language spoken by those people
MbokoEnglishnameA surname
MbokoEnglishnameA placename
MbokoEnglishnameA placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in Cameroon
MbokoEnglishnameA placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in the Central African Republic
MbokoEnglishnameA placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in the Republic of the Congo
Mong KokEnglishnameAn area of Yau Tsim Mong district, Kowloon, Hong Kong.
Mong KokEnglishnameMong Kok District (a district of Hong Kong).historical
New HavenEnglishnameA municipality of Connecticut, United States.
New HavenEnglishnameA county in Connecticut, including the municipality and surrounding areas; see New Haven County.
New HavenEnglishnameA town in Adams County, Wisconsin, United States.
New HavenEnglishnameA town in Dunn County, Wisconsin.
New HavenEnglishnameAny of a number of other towns in the United States.
New HavenEnglishnameAn inlet in the Falkland Islands.
OceanaEnglishnameAn unincorporated community in Virginia Beach, Virginia, United States.
OceanaEnglishnameA town in Wyoming County, West Virginia, United States.
PECAEnglishnameInitialism of Prince Edward Island Supreme Court, Appeal Division.Canada abbreviation alt-of initialism
PECAEnglishnameAcronym of Prevention of Electronic Crimes Act.Pakistan abbreviation acronym alt-of
PearceEnglishnameA surname transferred from the given name.
PearceEnglishnameAn unincorporated community and ghost town in Cochise County, Arizona, United States. The Pearce post office is still in existence (2023).
PearceEnglishnameA suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia.
PersiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held bydeclension-2 masculine singular
PersiusLatinnamea Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Aulus Persius Flaccus, a Roman poetdeclension-2 masculine singular
PestGermannounbubonic plague, the plaguedefinite feminine usually
PestGermannounany of various unrelated epidemic diseases affecting animalsfeminine in-compounds
PestGermannounanything that negatively affects vast areas, especially a natural disasterfeminine figuratively
PestGermannounanything terrible or odiousfeminine figuratively informal
PestGermannamePest (a quarter in Budapest, Hungary)neuter proper-noun
PestGermannamePest (a county of Hungary)neuter proper-noun
PuckianEnglishadjOf or relating to the Shakespearean character Puck.literature media publishing
PuckianEnglishadjOf or relating to the Neptunian moon named for Puck.astronomy natural-sciences
RebhuhnGermannoungrey partridge (Perdix perdix)neuter strong
RebhuhnGermannounpartridge (Perdix; any bird of the genus of Galliform gamebirds known collectively as the 'true partridges') (Chiefly used in plural.)neuter strong
RousseauFrenchnamea surname
RousseauFrenchnameJean-Jacques Rousseau (Genevan philosopher)
SagittariusEnglishnameA constellation of the zodiac traditionally figured as a centaur drawing a bow. It contains the stars Kaus Australis, Kaus Borealis and Nunki.astronomy natural-sciences
SagittariusEnglishnameThe zodiac sign for the archer, ruled by Jupiter and covering November 23 - December 21 (tropical astrology) or December 16 - January 14 (sidereal astrology).astrology human-sciences mysticism philosophy sciences
SagittariusEnglishnounSomeone with a Sagittarius star sign.astrology human-sciences mysticism philosophy sciences
SchweinemastGermannounpig fatteningfeminine
SchweinemastGermannouna large pig farmfeminine
SchwytzFrenchnameSchwyz (a canton of Switzerland)masculine
SchwytzFrenchnameSchwyz (a town, the capital of Schwyz canton, Switzerland)masculine
SchwytzFrenchnameSchwyz District (a district of the canton of Schwyz, Switzerland)masculine
ScottsdaleEnglishnameA town and suburb of Phoenix, Maricopa County, Arizona, United States.
ScottsdaleEnglishnameA town in Dorset council area, north eastern Tasmania, Australia.
Sierra MadreEnglishnameA city in Los Angeles County, California, United States.
Sierra MadreEnglishnameA number of mountain ranges
Sierra MadreEnglishnameA number of mountain ranges: / in southwestern California: Sierra Madre (California)
SomaEnglishnameThe soma juice, capitalized usually when mentioned in personified, deified form.Hinduism
SomaEnglishnameA female given name from Sanskrit used in India.
SälskupSaterland Frisiannounsociety; fellowshipfeminine
SälskupSaterland Frisiannouncompanionship; companyfeminine
SälskupSaterland Frisiannouncompany; corporationfeminine
TaiwanSwedishnameTaiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands; official name: Republiken Kina)neuter
TaiwanSwedishnameTaiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia)neuter
ThọVietnamesenameLongevity (one of the Three Stars)
ThọVietnamesenamea male given name from Chinese
TomasSwedishnameThomas (biblical character)common-gender
TomasSwedishnamea male given name, often also spelled Thomascommon-gender
UrgeschichteGermannounprehistoryfeminine no-plural
UrgeschichteGermannounprimeval history, Genesis 1-11feminine no-plural
a lotEnglishpronA large amount.informal
a lotEnglishpronMany things, much.
a lotEnglishadvVery much; a great deal; to a large extent.informal not-comparable
a lotEnglishadvOften; frequently.informal not-comparable
a lotEnglishadjDifficult to handle emotionally.informal not-comparable
a lotEnglishadjtoo much, busy.euphemistic not-comparable
a lotEnglishadjdramatic, extra.not-comparable slang
aateliskartanoFinnishnounnoble estate (large estate owned by a nobleman, often originally granted as privilege by the)
aateliskartanoFinnishnounThe main building of such an estate, even if separated from the original land ownership.
abaLatvianadvjustarchaic
abaLatvianadvjust nowarchaic
abaLatvianconjorarchaic
abaLatvianadjbotharchaic
abaLatviannounFather; religious superior; in the Syriac, Coptic, and Ethiopic churches, a title given to the bishops, and by the bishops to the patriarch; a title given to Jewish scholars in the Talmudic period.ChristianityJudaism dative declension-4 masculine singular
abastarPortugueseverbto supply
abastarPortugueseverbto suffice, be enough
absurdNorwegian Bokmåladjabsurd (contrary to reason or propriety; obviously and flatly opposed to manifest truth)
absurdNorwegian Bokmåladjabsurdist (of or relating to absurdism)entertainment lifestyle sciences theaterliterary
abyogTagalognounswing; dangle (as of fruits on a branch)
abyogTagalognounbending; curving (due to heavy load)
acquisireItalianverbto acquiretransitive
acquisireItalianverbto gaintransitive
adamantineEnglishadjSynonym of adamant. / Made of adamant (“an unspecified mineral or rock of virtually impenetrable hardness”).
adamantineEnglishadjSynonym of adamant. / Incapable of being broken, dissolved, or penetrated; impenetrable, unbreakable.figuratively
adamantineEnglishadjSynonym of adamant. / Difficult to defeat or prevail over; unshakable, unyielding.figuratively
adamantineEnglishadjSynonym of adamant. / Of a person: refusing to change one's mind; obstinate, stubborn.figuratively
adamantineEnglishadjSynonym of adamant. / Having the quality of attracting or drawing; attractive, magnetic.figuratively obsolete
adamantineEnglishadjLike diamond in lustre; bright, lustrous, shiny; also, of a lustre: like that of a mineral with a high refractive index such as diamond.chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences
adamantineEnglishnounSynonym of adamantium (“a fictional metal which is indestructible or nearly so”).fiction literature media publishingalso attributive uncountable
addEnglishverbTo join or unite (e.g. one thing to another, or as several particulars) so as to increase the number, augment the quantity, or enlarge the magnitude, or so as to form into one aggregate.transitive
addEnglishverbTo sum up; to put together mentally; to add up.
addEnglishverbTo combine elements of (something) into one quantity.transitive
addEnglishverbTo give by way of increased possession (to someone); to bestow (on).transitive
addEnglishverbTo append (e.g. a statement); to say further information.transitive
addEnglishverbTo intensify; to augment; to increase.intransitive
addEnglishverbTo perform the arithmetical operation of addition.mathematics sciencesintransitive
addEnglishverbTo summon minions or reinforcements.video-gamesintransitive
addEnglishverbTo add someone as a friend.video-gamesInternet transitive
addEnglishnounThe addition of a song to a station's playlist.broadcasting media radio
addEnglishnounAn act or instance of adding.computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences
addEnglishnounAn additional enemy that joins a fight after the primary target.video-games
aerateEnglishverbTo supply with oxygen or air.transitive
aerateEnglishverbTo bubble or sparge with a gas, especially oxygen or air.ambitransitive
aerateEnglishverbTo incorporate a gas, especially oxygen or air, into a solid or semisolid material.transitive
agenciaSpanishnounagency (the office or function of an agent)feminine
agenciaSpanishnounagency (an establishment engaged in doing business for another)feminine
agenciaSpanishnounbranch (a location of an organization)feminine
agenciaSpanishnounagency (administrative unit of government)feminine
agenciaSpanishnounpawnshopPhilippines feminine
agenciaSpanishverbinflection of agenciar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
agenciaSpanishverbinflection of agenciar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
akademiskSwedishadjacademic (belonging to an academy or other higher institution of learning)
akademiskSwedishadjacademic ((negatively) influenced by or like academic practices or academia)derogatory often
alinyaboHanunoonounfog; mist
alinyaboHanunoonoundrizzle; light rain
all de bruixaCatalannounramsons (Allium ursinum L.)masculine
all de bruixaCatalannounrosy garlic (Allium roseum)masculine
amoTagalognounmaster; employer; boss
amoTagalognounpet owner; caretaker (of an animal)
amoTagalognoungentleness; docility
amoTagalognountameness (of animals)
amoTagalognounsupplication; coaxing
amoTagalognouna type of small monkey
amoTagalognounmonkeyusually
answerEnglishnounA response or reply; something said or done in reaction to a statement or question.
answerEnglishnounA solution to a problem.
answerEnglishnounSomeone or something that fills a similar role or position.
answerEnglishnounA document filed in response to a complaint, responding to each point raised in the complaint and raising counterpoints.law
answerEnglishverbTo make a reply or response to.ambitransitive
answerEnglishverbTo speak in defence against; to reply to in defence.transitive
answerEnglishverbTo respond to a call by someone at a door or telephone, or other similar piece of equipment.ambitransitive
answerEnglishverbTo suit a need or purpose satisfactorily.ambitransitive
answerEnglishverbTo be accountable or responsible; to make amends.
answerEnglishverbTo file a document in response to a complaint.law
answerEnglishverbTo correspond to; to be in harmony with; to be in agreement with.
answerEnglishverbTo be opposite, or to act in opposition.
answerEnglishverbTo be or act in conformity, or by way of accommodation, correspondence, relation, or proportion; to conform; to correspond; to suit; usually with to.
answerEnglishverbTo respond to satisfactorily; to meet successfully by way of explanation, argument, or justification; to refute.
answerEnglishverbTo be or act in compliance with, in fulfillment or satisfaction of, as an order, obligation, or demand.
answerEnglishverbTo render account to or for.obsolete
answerEnglishverbTo atone for; to be punished for.obsolete
answerEnglishverbTo be or act as an equivalent to, or as adequate or sufficient for; to serve for; to repay.obsolete
armed merchantmanEnglishnounA merchant ship that has weapons aboard for fighting or potential fighting. / A warship converted from a merchant ship by the installation of weaponry, primarily for use in commerce raiding or defense against same.government military nautical politics transport war
armed merchantmanEnglishnounA merchant ship that has weapons aboard for fighting or potential fighting. / A merchant ship equipped with weaponry for defense against pirates, etc.nautical transporthistorical
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / The branch of computer science dealing with the reproduction or mimicking of human-level intelligence, self-awareness, knowledge, conscience, and thought in computer programs.computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciencescountable uncountable
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / The essential quality of a machine which thinks in a manner similar to or on the same general level as a real human being.countable uncountable
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / A character or entity controlled by the game instead of a player; AI.video-gamescountable uncountable
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / A computer system or software package which is artificially intelligent.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / An intelligent, self-aware computer or computer program.literature media publishing science-fictioncountable
artificial intelligenceEnglishnounIntelligence exhibited by an artificial (nonnatural, manmade, humanmade) entity. / Synonym of generative artificial intelligence.countable proscribed specifically uncountable
asexualEnglishadjNonsexual in nature, unmarked by sexual activity.not-comparable
asexualEnglishadjNot experiencing sexual attraction; lacking interest in or desire for sex.especially not-comparable
asexualEnglishadjLacking distinct sex, lacking sexual organs.biology natural-sciencesnot-comparable
asexualEnglishadjWithout sexual action; reproducing by some other method than sex.biology natural-sciencesnot-comparable
asexualEnglishnounA species which reproduces by asexual rather than sexual reproduction, or a member of such a species.biology natural-sciences
asexualEnglishnounA person who does not experience sexual attraction; a person who lacks interest in or desire for sex.
asexualEnglishnounSomething which does not have a sex, or a word which refers to such a thing.rare
assfuckEnglishnounSodomy, anal sex, an act of anal intercourse.Canada US vulgar
assfuckEnglishnounA jerk; an obnoxious person.Canada US vulgar
assfuckEnglishnounAn act of stunning betrayal.Canada US vulgar
assfuckEnglishverbTo engage in anal intercourse.Canada US vulgar
assfuckEnglishverbTo betray.Canada US vulgar
assfuckEnglishadjIsolated and neglected, undesirable, or held in contempt.Canada US derogatory slang vulgar
astupAromanianverbto plug
astupAromanianverbto anger a person unintentionally
aukinainenFinnishadjopen (that which is not closed)
aukinainenFinnishadjfree (unobstructed)
auriculo-EnglishprefixOf or pertaining to the auricle of the heart.anatomy medicine sciencesmorpheme
auriculo-EnglishprefixOf or pertaining to the external ear; aural, auricular.anatomy medicine sciencesmorpheme
ausführenGermanverbto take out, to take or lead outside / to take (a pet, especially a dog) for a walktransitive usually weak
ausführenGermanverbto take out, to take or lead outside / to take (people, especially a woman) to a restaurant, on a date etc.dated transitive usually weak
ausführenGermanverbto take out, to take or lead outside / to export (sell to another country)transitive usually weak
ausführenGermanverbto cause to proceed / to carry out, execute, perform, realizetransitive usually weak
ausführenGermanverbto cause to proceed / to execute, runcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive usually weak
ausführenGermanverbto cause to proceed / to treat or explain in detail, to elaborate ontransitive usually weak
autokratyzmPolishnounautocratismgovernment politicsinanimate masculine
autokratyzmPolishnounautocratism (the quality of being autocratic)inanimate literary masculine
ayqichiyQuechuaverbto chase awaytransitive
ayqichiyQuechuaverbto carry away by force and escapetransitive
back streetEnglishnounA usually small and narrow street or alley, especially one in inferior or poorer parts of a city, away from the centre.
back streetEnglishnounA secret, clandestine, or illegal scene.
bad faithEnglishnounThe misrepresentation of one's own true motive.uncountable
bad faithEnglishnounAn intent to deceive or mislead another to gain some advantage; dishonesty or fraud in a transaction (such as knowingly misrepresenting the quality of something that is being bought or sold).lawuncountable
bad faithEnglishnounA malicious motive by a party in a lawsuit, which has an effect on the ability to maintain causes of action and obtain legal remedies.lawuncountable
bad faithEnglishnounThe existentialist concept of denying one's total freedom of will.human-sciences philosophy sciencesuncountable
bastarPortugueseverbto sufficeintransitive
bastarPortugueseverbto satisfyintransitive
bentEnglishverbsimple past and past participle of bendform-of participle past
bentEnglishadjFolded, dented.
bentEnglishadjCorrupt, dishonest.UK colloquial
bentEnglishadjHomosexual.UK colloquial derogatory
bentEnglishadjDetermined or insistent; inclined, set.with-on
bentEnglishadjAnnoyed; out of sorts; having a bee in one's bonnet.
bentEnglishadjleading a life of crime.
bentEnglishadjInaccurately aimed.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportsslang
bentEnglishadjSuffering from the bends.US colloquial
bentEnglishadjHigh from both marijuana and alcohol.slang
bentEnglishnounAn inclination or talent.
bentEnglishnounA predisposition to act or react in a particular way.
bentEnglishnounThe state of being curved, crooked, or inclined from a straight line; flexure; curvity.
bentEnglishnounA declivity or slope, as of a hill.
bentEnglishnounParticular direction or tendency; flexion; course.
bentEnglishnounA transverse frame of a framed structure; a subunit of framing. / Such a subunit as a component of a barn's framing, joined to other bents by girts and summer beams.business carpentry construction manufacturing
bentEnglishnounA transverse frame of a framed structure; a subunit of framing. / Such a subunit as a reinforcement to, or integral part of, a bridge's framing.business carpentry construction manufacturing
bentEnglishnounTension; force of acting; energy; impetus.
bentEnglishnounAny of various stiff or reedy grasses.countable uncountable
bentEnglishnounBentgrass (Agrostis spp.).countable uncountable
bentEnglishnounA grassy area, grassland.countable uncountable
bentEnglishnounOld dried stalks of grasses.countable uncountable
bezdusznyPolishadjsoulless, clinical, impersonal (devoid of interesting characteristics)derogatory
bezdusznyPolishadjsoulless, heartless, callous, insensitive (devoid of human emotion)derogatory
bezwizowyPolishadjvisaless (not having a visa)not-comparable
bezwizowyPolishadjvisaless, visa-free (not requiring a visa)not-comparable
bezwładnośćPolishnouninertness, sluggishness, inaction, inertia, ineffectiveness, lethargyderogatory feminine
bezwładnośćPolishnouninertianatural-sciences physical-sciences physicsfeminine
biogenetykaPolishnounbiogenetics, genetic engineeringbiology genetics medicine natural-sciences sciencesfeminine
biogenetykaPolishnoungeneticsbiology genetics medicine natural-sciences sciencesfeminine
birthday cakeEnglishnounA cake, often iced and decorated, made to celebrate a person's birthday.countable uncountable
birthday cakeEnglishnounIn particular, a buttery, frosted vanilla cake of the sort commonly made to celebrate birthdays in the US, used in compound words to attribute a buttery or creamy, sugary, vanilla cake flavour or aroma to other things.countable uncountable
blasto-Englishprefixbud; budding; germinationmorpheme
blasto-Englishprefixgerm cellmorpheme
blinderEnglishadjcomparative form of blind: more blindcomparative form-of
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / A bag or cloth put over the head of a difficult horse while it is being handled or mounted.
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / A screen attached to a horse's bridle preventing it from being able to see things to its side.often plural plural-only
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / Something that impairs visual or mental perception in a way figuratively compared to horses' blinders.
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / An exceptional performance.British slang
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / A bout of heavy drinking.slang
blinderEnglishnounSomething that blinds, literally or figuratively. / A bright light used to blind the audience temporarily during a scene change.entertainment lifestyle theater
blinderEnglishverbTo fit (a horse) with blinders.transitive
blinderEnglishverbTo obstruct the vision of.broadly figuratively transitive
blokowniaPolishnounblocking room (room for making blocks of items)feminine
blokowniaPolishnounarea of a shipyard for blocking a ship's hull's surface sectionsnautical transportfeminine
bodъProto-Slavicnounsting, prickreconstruction
bodъProto-Slavicnounpointreconstruction
bofbalAfrikaansnounbaseballhobbies lifestyle sportsuncountable
bofbalAfrikaansnounbaseball; a ball used to play baseball with
bogtrottingEnglishadjLiving among bogs.not-comparable
bogtrottingEnglishadjIrishderogatory not-comparable
borůvkaCzechnounblueberry, bilberry (plant)feminine
borůvkaCzechnounblueberry, bilberry, (coll.) huckleberry (fruits)feminine
borůvkaCzechnounthe blood that amasses underneath a fingernail when one injures a fingerfeminine
break openEnglishverbUsed other than figuratively or idiomatically: see break, open.ambitransitive
break openEnglishverbTo make a breakthrough on a mystery or problem; to cause a breakthrough to be made.
break the back ofEnglishverbTo complete the greater part of (a project) or solve the most critical part of (a problem).idiomatic
break the back ofEnglishverbTo overburden (a person, group, or organization).
break the back ofEnglishverbTo cripple.
bristSwedishnounlackcommon-gender
bristSwedishnounlack / shortage, deficitcommon-gender
bristSwedishnoundeficiencycommon-gender
bristSwedishnoundeficiency / flaw, shortcomingcommon-gender
bristSwedishverbimperative of bristaform-of imperative
brocanteFrenchnounsynonym of marché aux puces: flea market; market for bric-à-bracfeminine
brocanteFrenchnouncar boot sale; jumble salefeminine
brutenSwedishverbpast participle of brytaform-of participle past
brutenSwedishadjbroken (in separate pieces, often two)
brutenSwedishadjfractured (of a bone)
brutenSwedishadjbroken (defeated, dispirited)
brígOld Irishnounforce, powerfeminine
brígOld Irishnounvalue, virtuefeminine
brígOld Irishnounstrength, vigour, vitalityfeminine
bröstkorgSwedishnounrib cageanatomy medicine sciencescommon-gender
bröstkorgSwedishnounchest (corresponding part of the body)common-gender
buckskinEnglishnounThe skin of a male deer, a buck.countable uncountable
buckskinEnglishnounClothing made from buckskin.countable uncountable
buckskinEnglishnounBreeches made of buckskin.countable uncountable
buckskinEnglishnounA grayish yellow in colour.countable uncountable
buckskinEnglishnounA soft strong leather, usually yellowish or grayish in color, made of deerskin.countable uncountable
buckskinEnglishnounA person clothed in buckskin, particularly an American soldier of the Revolutionary war.countable uncountable
buckskinEnglishnounA horse with a light yellowish-brown coat.countable uncountable
buckskinEnglishadjOf a grayish yellow in colour.not-comparable
bucunIstriotnounmouthfulmasculine
bucunIstriotnounmorselmasculine
buggeryEnglishnounAnal sex.Commonwealth Ireland UK countable uncountable
buggeryEnglishnounAny sexual act deemed against nature, such as homosexuality, bestiality or necrophilia.Commonwealth Ireland UK countable uncountable
buggeryEnglishnounA broken or damaged condition.Commonwealth Ireland UK countable slang uncountable
buggeryEnglishadvUsed after an inverted subject pronoun and auxiliary verb or copula to emphatically negate the verb.Commonwealth Ireland UK colloquial not-comparable vulgar
buggeryEnglishintjSynonym of bugger.Commonwealth Ireland UK slang vulgar
byćUpper Sorbianverbto beimperfective intransitive
byćUpper Sorbianverbforms compound past tenseimperfective
bút lôngVietnamesenounan inkbrusharts calligraphy communications journalism literature media publishing writing
bút lôngVietnamesenouna brush penbroadly
bút lôngVietnamesenouna marker penbroadly
caducoSpanishadjcaducous; transient, fleeting
caducoSpanishadjcaducousbiology botany natural-sciences
caducoSpanishadjexpired (after its expiry date)
caducoSpanishadjoutdate, old-fashioned
caducoSpanishverbfirst-person singular present indicative of caducarfirst-person form-of indicative present singular
canescoLatinverbto whiten, become whiteconjugation-3 no-supine
canescoLatinverbto become grey or hoaryconjugation-3 no-supine
canescoLatinverbto grow oldconjugation-3 figuratively no-supine
carillonEnglishnounA set of bells, often in a bell tower, sometimes operated by means of a keyboard (manual or pedal), originating from the Low Countries.entertainment lifestyle music
carillonEnglishnounA tune adapted to be played by musical bells.
carillonEnglishverbTo play a carillon.
carillonEnglishverbTo ring out like a carillon.
cavallCatalannounhorsemasculine
cavallCatalannounknightboard-games chess gamesmasculine
cavallCatalannounhorse, Hmasculine
charnierFrenchnounmass gravemasculine
charnierFrenchnounlarder for salted meatarchaic masculine
cikërrAlbaniannountiny thing
cikërrAlbaniannounscarce water source, drizzling source
cintaSpanishnounribbon, worn by girls in the hairfeminine
cintaSpanishnountapefeminine
cintaSpanishnounellipsis of cinta de correr or cinta para correr; treadmillabbreviation alt-of ellipsis feminine
cintaSpanishnounellipsis of cinta cinematográfica; filmbroadcasting film media televisionabbreviation alt-of ellipsis feminine
cipsTurkishnounpotato chips
cipsTurkishnounfrench fries
coborîRomanianverbto descend, dismount, alight
coborîRomanianverbto lower, reduce
coborîRomanianverbto get off
comfortlessEnglishadjOf a person: deprived of comfort; uncomforted.
comfortlessEnglishadjOf a thing: offering no comfort; uncomforting.
compactEnglishnounAn agreement or contract.
compactEnglishverbTo form an agreement or contract.intransitive
compactEnglishadjAgreed, contracted.archaic not-comparable
compactEnglishadjClosely packed or densely constituted; having much material in a small volume.
compactEnglishadjHaving all necessary features fitting neatly into a small space.
compactEnglishadjBrief and pithy; not verbose.
compactEnglishadjOf a topological space: / Such that every open cover has a finite subcover. In a metric space, this is equivalent to being sequentially compact. In metric spaces with the Heine-Borel property, this is equivalent to being closed and bounded.mathematics sciences topologynot-comparable
compactEnglishadjOf a topological space: / Compact in the above sense and moreover Hausdorff.mathematics sciences topologynot-comparable
compactEnglishadjJoined or held together; leagued; confederated.obsolete
compactEnglishadjComposed or made; with of.obsolete
compactEnglishnounA slim folding case, often featuring a mirror, powder and a powder puff, small enough to fit in a woman's purse, handbag, or pocket.
compactEnglishnounAn automobile that is larger than a subcompact but smaller than an intermediate.
compactEnglishnounA broadsheet newspaper published in the size of a tabloid but keeping its non-sensational style.
compactEnglishverbTo make more dense; to compress.transitive
compactEnglishverbTo unite or connect firmly, as in a system.
cornetFrenchnounconemasculine
cornetFrenchnounhorn; (ice-cream) conemasculine
cornetFrenchnounpost hornmasculine
cornetFrenchnouncornet; cornet stop (on organ)entertainment lifestyle musicmasculine
cornetFrenchnounportable inkhornmasculine
cornetFrenchnounplastic bagSwitzerland masculine
cornetFrenchnounear trumpetmasculine
corrigendusLatinverbwhich is to be straighteneddeclension-1 declension-2 participle
corrigendusLatinverbwhich is to be made rightdeclension-1 declension-2 participle
corrigendusLatinverbwhich is to be correcteddeclension-1 declension-2 participle
costoSpanishnouncostmasculine
costoSpanishnounhashishSpain masculine slang
cubitalEnglishadjOf or pertaining to the cubit or ulna.anatomy medicine sciencesnot-comparable
cubitalEnglishadjOf or pertaining to the cubitus and/or the areas of the wing next to it.biology entomology natural-sciencesnot-comparable
cubitalEnglishadjMeasured in cubits.not-comparable
cubitalEnglishadjOf the length of a cubit.not-comparable
cubitalEnglishnounSynonym of cubitus.biology entomology natural-sciences
cuivreFrenchnouncoppercountable masculine uncountable
cuivreFrenchnounbrassentertainment lifestyle musiccountable masculine uncountable
cuivreFrenchnouncopperplateart artscountable masculine uncountable
cuivreFrenchverbinflection of cuivrer: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
cuivreFrenchverbinflection of cuivrer: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
cyffesWelshnounconfessionfeminine
cyffesWelshnounconfessionlifestyle religionfeminine
darbringenGermanverbto sacrifice, to offerformal irregular weak
darbringenGermanverbto performformal irregular weak
dassNorwegian Bokmålnountoilet, crappercolloquial masculine neuter
dassNorwegian Bokmålnouna jerkderogatory masculine neuter
dearnáilIrishverbdarnambitransitive
dearnáilIrishnounverbal noun of dearnáilfeminine form-of noun-from-verb
dearnáilIrishnoundarningfeminine
debruzarGalicianverbto lean; to pronetransitive
debruzarGalicianverbto fall proneintransitive pronominal
decanoItaliannoundeanlifestyle religionmasculine
decanoItaliannoundoyenmasculine
decanoItaliannoundecanechemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciencesmasculine
dedsTagalogadjdead; killedslang
dedsTagalogadjvery infatuatedslang
deliTurkishadjcrazy, mad, insane
deliTurkishadjextreme
deliTurkishadjwhimsical, eccentric, quirky, bizarre, odd, given to quirks or idiosyncrasies, strange in a somewhat silly, manner
deliTurkishadjinconsiderate, thoughtless, unthoughtful, not considerate, showing lack of due thought or care for the other people
deliTurkishadjrash, foolhardy, reckless, impulsive, precipitate, acting too quickly without considering the consequences and risks
deliTurkishnouna crazy person
deliTurkishnouna fanatic
deliTurkishnoundeli, a member of a light cavalry unit within the Ottoman Empire created to act as a shock troophistorical
dessverreNorwegian Nynorskadvunfortunately, to regret
dessverreNorwegian Nynorskadvsorry
detailEnglishnounA part small enough to escape casual notice.countable
detailEnglishnounA profusion of details.uncountable
detailEnglishnounThe small parts that can escape casual notice.uncountable
detailEnglishnounA part considered trivial enough to ignore.countable uncountable
detailEnglishnounA person's name, address and other personal information.countable
detailEnglishnounA temporary unit or assignment.government law-enforcement military politics warcountable uncountable
detailEnglishnounAn individual feature, fact, or other item, considered separately from the whole of which it is a part.countable uncountable
detailEnglishnounA narrative which relates minute points; an account which dwells on particulars.countable uncountable
detailEnglishnounA selected portion of a painting.countable uncountable
detailEnglishverbTo explain in detail.transitive
detailEnglishverbTo clean carefully (particularly of road vehicles, always pronounced. /ˈdiːteɪl/)transitive
detailEnglishverbTo assign to a particular task.government law-enforcement military politics wartransitive
deteriorarSpanishverbto ruin, spoiltransitive
deteriorarSpanishverbto worsen, deterioratereflexive
devítiletýCzechadjnine-year, nine-year-long
devítiletýCzechadjnine-year-old
differenceEnglishnounThe quality of being different.uncountable
differenceEnglishnounA characteristic of something that makes it different from something else.countable
differenceEnglishnounA disagreement or argument.countable
differenceEnglishnounSignificant change in or effect on a situation or state.countable uncountable
differenceEnglishnounThe result of a subtraction; sometimes the absolute value of this result.countable
differenceEnglishnounChoice; preference.countable obsolete uncountable
differenceEnglishnounAn addition to a coat of arms to distinguish two people's bearings which would otherwise be the same. See augmentation and cadency.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicscountable uncountable
differenceEnglishnounThe quality or attribute which is added to those of the genus to constitute a species; a differentia.human-sciences logic mathematics philosophy sciencescountable uncountable
differenceEnglishnounA Boolean operation which is true when the two input variables are different but is otherwise false; the XOR operation ( scriptstyle A◌̅B+◌̅AB).countable uncountable
differenceEnglishnounThe set of elements that are in one set but not another ( scriptstyle A◌̅B).algebra mathematics sciencescountable relational uncountable
differenceEnglishverbTo distinguish or differentiate.obsolete transitive
diorthosisEnglishnounThe act of setting a fracture or dislocation.obsolete
diorthosisEnglishnounA critical revision of a text.
directorialEnglishadjOf or pertaining to a director
directorialEnglishadjOf or pertaining to administration or to a directorate
disabledEnglishadjMade incapable of use or action.
disabledEnglishadjHaving a disability.
disabledEnglishadjLegally disqualified.law
disabledEnglishnounOne who is disabled. (often used collectively as the disabled, but sometimes also singular)nonstandard
disabledEnglishverbsimple past and past participle of disableform-of participle past
disgraceEnglishnounThe condition of being out of favor; loss of favor, regard, or respect.countable uncountable
disgraceEnglishnounThe state of being dishonored, or covered with shame.countable uncountable
disgraceEnglishnounSomeone or something which brings dishonor; the cause of reproach or shame; great discredit.countable
disgraceEnglishnounAn act of unkindness; a disfavor.countable obsolete uncountable
disgraceEnglishverbTo put someone or something out of favor; to bring shame or ignominy upon.transitive
disposisiIndonesiannoundisposition: / the arrangement or placement of certain thingsmanagement
disposisiIndonesiannoundisposition: / the tendency or inclination under given circumstances; temperamental makeup or habitual moodmedicine sciences
disruptEnglishverbTo throw into confusion or disorder.transitive
disruptEnglishverbTo interrupt or impede.transitive
disruptEnglishverbTo improve a product or service in ways that displace an established one and surprise the market.transitive
disruptEnglishadjTorn off or torn asunder; severed; disrupted.obsolete
distinguirPortugueseverbto distinguish, discern (tell apart)
distinguirPortugueseverbto differentiate
dodaćPolishverbto add (to take the sum)arithmeticperfective transitive
dodaćPolishverbto add (to join something additional to something else)perfective transitive
dodaćPolishverbto give; to add (to cause a given trait to become more intense)perfective transitive
dodaćPolishverbto add (to say something additional)perfective transitive
dodaćPolishverbto giveMiddle Polish perfective transitive
dodaćPolishverbto supply with; to deliver; to handMiddle Polish perfective transitive
dodaćPolishverbto cause (to be the causer of the existence of an immaterial good)Middle Polish perfective transitive
dodaćPolishverbto add oneself (to place oneself in a list)perfective reflexive
dodaćPolishverbto add up to (to equal a summed value)arithmeticperfective reflexive
donnerPicardverbto give, to transfer the possession/holding of something to someone else.
donnerPicardverbto donate
dope sheetEnglishnounA summary, ordinarily in the form of a document, containing important facts and background information concerning a person, activity, or other subject matter.idiomatic
dope sheetEnglishnounA publication, updated very frequently and used by people who make horse racing wagers, which summarizes information about the horses running in specific races; a publication which provides background information and/or predictions used by people wagering on any sort of competition.gambling gamesidiomatic
dope sheetEnglishnounA summary of the content and technical information for a set of photographs.arts hobbies lifestyle photographyidiomatic
dope sheetEnglishnounA set of detailed instructions which the designer of an animated film provides to the photographers and editors.broadcasting film media televisionidiomatic
dossoItaliannounback (of the body)masculine
dossoItaliannounrise (of the ground)masculine
dossoItaliannounbump (in the road)masculine
draíodóirIrishnounmagicianmasculine
draíodóirIrishnouncrafty, sly, person; rogue, hypocrite; trickstermasculine
draíodóirIrishnounsecretive personmasculine
dripaProto-Slavicnounrupturefeminine reconstruction
dripaProto-Slavicnounrag, tatterfeminine reconstruction
drugoplanowyPolishadjbackground, supportingart arts broadcasting entertainment film lifestyle literature media publishing television theaternot-comparable
drugoplanowyPolishadjminor, peripheral, secondarynot-comparable
dry labEnglishnounA laboratory where computational or mathematical analyses are used to simulate a physical phenomenon.
dry labEnglishnounA photographic laboratory that does not use "wet" photographic chemicals.
dry labEnglishverbAlternative spelling of dry-lab.alt-of alternative
drückenGermanverbto press, to push (a button/key; a finger or other object against something)transitive weak
drückenGermanverbto push, to exert pressureintransitive weak
drückenGermanverbto squeezetransitive weak
drückenGermanverbto huginformal transitive weak
drückenGermanverbto lower, to depress (a value or statistic; especially as a result of wider circumstances or dynamics)transitive weak
drückenGermanverbto shirk, to avoidreflexive weak
drückenGermanverbto shoot (to inject a drug)intransitive slang transitive weak
duhRomaniannounspiritneuter
duhRomaniannounghostneuter
durnowatyPolishadjdaffy, goofycolloquial
durnowatyPolishadjmeaningless, senselesscolloquial
duyurmakTurkishverbto make oneself heard
duyurmakTurkishverbto announce, to make known
décloreFrenchverbto open, reopen (open something which was closed)archaic
décloreFrenchverbto uncoverarchaic
döpaSwedishverbto baptize, to christen (perform the religious act of baptism upon)
döpaSwedishverbto name (give a name (to, of a person, animal, or thing))
döpaSwedishverbto name (give a name (to, of a person, animal, or thing)) / to christen
egybevágHungarianverbto match, to fit, to agree, to be in concordance with something -val/-velintransitive
egybevágHungarianverbto be in a relation of congruence, to be isometric (roughly, the same measure and shape)geometry mathematics sciencesintransitive
eisiauWelshnounwantmasculine uncountable
eisiauWelshnounneedmasculine uncountable
eisiauWelshnounneedmasculine uncountable
eisiauWelshnounwant (with bod and preposition ar)literary masculine uncountable
elideEnglishverbTo leave out or omit (something).
elideEnglishverbTo cut off, as a vowel or a syllable.human-sciences linguistics sciences
elideEnglishverbTo conflate; to smear together; to blur the distinction between.
elvnMapudungunverbto putRaguileo-Alphabet
elvnMapudungunverbto keepRaguileo-Alphabet
elvnMapudungunverbto bury, to perform a burialRaguileo-Alphabet
emigracjaPolishnounemigration (act of emigrating)feminine
emigracjaPolishnounemigration (body of emigrants; emigrants collectively)feminine
encubiertoSpanishadjveiled, hidden
encubiertoSpanishadjcovert
encubiertoSpanishadjundercover
encubiertoSpanishverbpast participle of encubrirform-of participle past
eposItaliannounan epicmasculine singular singular-only
eposItaliannounthe epics and legends of a particular populationmasculine singular singular-only
eposItaliannounan event considered appropriate to an epicmasculine rare singular singular-only
escalade de glaceFrenchnounice climbingfeminine uncountable
escalade de glaceFrenchnounice climbcountable feminine
escursionisticoItalianadjexcursionrelational
escursionisticoItalianadjtouristrelational
et catervaPortuguesephraseand the rest (of them); and their associates; and his or her cronies.colloquial derogatory
et catervaPortuguesephraseand the rest (of them); and their associates; and his or her cronies. / Used after a person's name or designation to refer disparagingly to the group that surrounds or supports that person.colloquial derogatory
exhumeEnglishverbTo dig out of the ground; to take out of a place of burial; to disinter.transitive
exhumeEnglishverbTo uncover; to bring to light.figuratively transitive
expressivoPortugueseadjexpressivecomparable
expressivoPortugueseadjmarked, significantcomparable
exsuloLatinverbto live in exile, be banishedconjugation-1 intransitive
exsuloLatinverbto exile, expel, banishconjugation-1 transitive
faalIndonesiannounwork, deed
faalIndonesiannounphysiology: the functions and activities of life or of living matter (as organs, tissues, or cells) and of the physical and chemical phenomena involvedmedicine sciences
faalIndonesiannounfunction: the physiological activity of an organ or body partbiology natural-sciences
faalIndonesiannounomen
famulaLatinnounfemale servant; maid, handmaiden, maid-servantdeclension-1 feminine
famulaLatinnountemple attendantdeclension-1 feminine
fearúilIrishadjmanly, masculine
fearúilIrishadjvirile
fearúilIrishadjbrave
felisLadinoadjhappy (merry)
felisLadinoadjlucky (fortunate)
femtioårigSwedishadjfifty-year-oldnot-comparable
femtioårigSwedishadjfifty-yearnot-comparable
fermentoLatinverbto cause to rise, ferment or leavenconjugation-1
fermentoLatinverbto cause to swell, break up or loosenconjugation-1
fermentoLatinverbto rise or fermentconjugation-1
fermentoLatinverbto sour or spoilconjugation-1 figuratively
fermentoLatinverbto aerate (soil)conjugation-1 figuratively
ficâMacaneseverbto become, to turn, to gocopulative
ficâMacaneseverbto be (in a certain state)copulative
ficâMacaneseverbto remainintransitive
ficâMacaneseverbto be locatedintransitive
ficâMacaneseverbto live, to resideintransitive
fidenteItalianadjtrusting, confiding (in)by-personal-gender feminine masculine
fidenteItalianadjconfident (of)by-personal-gender feminine masculine
fidenteItalianadjrelying (on)by-personal-gender feminine masculine
fifty-secondEnglishadjThe ordinal form of the number fifty-two, describing a person or thing in position number 52 of a sequence.not-comparable
fifty-secondEnglishadjLasting fifty seconds.not-comparable
fifty-secondEnglishnounOne of fifty-two equal parts of a whole.
figurateEnglishadjForming a figure.not-comparable
figurateEnglishadjFlorid.entertainment lifestyle musicnot-comparable
figurateEnglishverbTo shape; to give a figure.
fjorSwedishnounused adverbially in the prepositional phrase i fjor (“last year”) – yesteryear, last yearSouthern
fjorSwedishnounlast yearSouthern in-compounds
fjørNorwegian Bokmålnounfeather (of a bird)feminine masculine
fjørNorwegian Bokmålnounspring (device made of flexible material)engineering natural-sciences physical-sciences technicalfeminine masculine
fleckEnglishnounA flake.
fleckEnglishnounA lock, as of wool.
fleckEnglishnounA small spot or streak; a speckle.
fleckEnglishnounA small amount.
fleckEnglishverbTo mark (something) with small spots.transitive
flourmillEnglishnounAny gristmill.
flourmillEnglishnounAn industrial-scale mill that produces huge amounts of flour from the grain supplied by many farmers who send it by truck and by rail.
forbrændingDanishnouncombustioncommon-gender
forbrændingDanishnounincinerationcommon-gender
forbrændingDanishnounburningcommon-gender
forbrændingDanishnounmetabolismcommon-gender
forbrændingDanishnounoxidationcommon-gender
forfareEnglishverbTo go to ruin; be destroyed; perish.dialectal intransitive obsolete
forfareEnglishverbTo destroy; ruin.dialectal obsolete transitive
formeltanOld Englishverbto melt (completely): melt away, liquifyintransitive
formeltanOld Englishverbto digest (completely)intransitive
formeltanOld Englishverbto be consumed (destroyed completely)intransitive
foutDutchnounerror, mistakefeminine
foutDutchnounfault, defectfeminine
foutDutchadjwrong
foutDutchadjunfashionable, cheesy, inappropriatecolloquial
foutDutchadjactive in or collaborating with far-right movements, especially Nazismhistorical
frangaPortuguesenounchicken that doesn't lay eggsfeminine
frangaPortuguesenounfemale equivalent of frangofeminine form-of
frenarsiItalianverbreflexive of frenareform-of reflexive
frenarsiItalianverbto control oneself, restrain oneself
fréamhIrishnounrootfeminine
fréamhIrishnounsource, originfeminine
fréamhIrishnounrootstock, racefeminine literary
fréamhIrishnounradicalchemistry human-sciences linguistics natural-sciences physical-sciences sciencesfeminine
furcaSiciliannounfork (instrument used in agriculture and gardening)agriculture business lifestylefeminine
furcaSiciliannounfork pitchforkfeminine
fusiónGaliciannounfusionfeminine
fusiónGaliciannounmelting (process)feminine
færIcelandicadjable, talented, competent
færIcelandicadjpassable
færIcelandicnounsheepin-compounds neuter obsolete
færIcelandicverbthird-person singular present indicative active of fáactive form-of indicative present singular third-person
förstSwedishadvfirst, firstly; having no predecessornot-comparable
förstSwedishadvonlynot-comparable
gahaCentral Bikolnounnickname
gahaCentral Bikolnounalias
gahaCentral Bikolnounwindow
gangaCatalannounsandgrousefeminine
gangaCatalannounbargainfeminine
gangaCatalannounwindfall, giftcolloquial feminine
gangaCatalannounganguebusiness miningfeminine
gangrèneFrenchnoungangrene (the necrosis or rotting of flesh)feminine
gangrèneFrenchnoungangrene (corrupting influence)feminine figuratively
gangrèneFrenchverbinflection of gangrener: / first/third-person singular present indicative/subjunctivefirst-person form-of indicative present singular subjunctive third-person
gangrèneFrenchverbinflection of gangrener: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
gehealdsumOld Englishadjsparing, frugal
gehealdsumOld Englishadjtaking care of, protective
gehealdsumOld Englishadjexercising restraint; moderate, virtuous, sober
gehealdsumOld Englishadjsafe, inviolate
gerjedHungarianverbto start to burn, to be aflame, to be on firearchaic dialectal intransitive
gerjedHungarianverbto become inflamed with emotions, anger, love, ardent desire (followed by -ra/-re)figuratively intransitive literary
giuratoItalianverbpast participle of giurareform-of participle past
giuratoItalianadjjuratorylaw
giuratoItalianadjsworn
giuratoItaliannounjuror (male)masculine
giuratoItaliannounjurymanmasculine
glasatiSerbo-Croatianverbto voteintransitive
glasatiSerbo-Croatianverbto sound (especially of an animal or any other kind of living creature)reflexive
goirínIrishnounpimple (inflamed spot on the surface of the skin)masculine
goirínIrishnounpustulemasculine
goirínIrishnounspot (pimple, pustule)masculine
goirínIrishnounwen (a cyst on the skin)masculine
golyguWelshverbto viewobsolete
golyguWelshverbto mean, to signify
golyguWelshverbto mean, to intend
golyguWelshverbto edit
gryndeOld Englishnounabyssneuter
gryndeOld Englishadjhaving a bottom or foundationreconstruction
guachoSpanishadjorphanedLatin-America
guachoSpanishadjfatherlessLatin-America
guachoSpanishadjbastardLatin-America
guachoSpanishadjwild-growingChile Rioplatense
guachoSpanishadjsingle, mismatched, odd (orphaned part of a pair)Chile
guachoSpanishnounorphanmasculine
guachoSpanishnounbastardmasculine
guachoSpanishnoundude, guyLunfardo masculine vulgar
guachoSpanishnouna soldierMexico masculine slang
guachoSpanishnouna soupy rice dish from Panama, containing various ingredientsmasculine
guachoSpanishverbfirst-person singular present indicative of guacharfirst-person form-of indicative present singular
gyccigOld Englishadjirritating, itchy
gyccigOld Englishadjputrid
götAzerbaijaninounarse, assvulgar
götAzerbaijaninouncouragefiguratively vulgar
götürməkAzerbaijaniverbto take, to gettransitive
götürməkAzerbaijaniverbto pick up, lifttransitive
götürməkAzerbaijaniverbto adopt, to hiretransitive
götürməkAzerbaijaniverbto learn, to remember, to keep in mindtransitive
götürməkAzerbaijaniverbto earntransitive
götürməkAzerbaijaniverbto costtransitive
götürməkAzerbaijaniverbto tolerate, to stand (mostly in negative mood)transitive
götürməkAzerbaijaniverbto remove, to abort, to quench, to relievetransitive
götürməkAzerbaijaniverbto pick up (the phone)transitive
götürməkAzerbaijaniverbto angertransitive
götürməkAzerbaijaniverbto occupy, to seizetransitive
götürməkAzerbaijaniverbto copy from someone or somewheretransitive
habagTagalognounpity; compassion; mercy
habagTagalognoundisconsolate feeling (of one who has been maltreated, outraged, etc.)
habagTagalognouncontemptuous treatment; scorn
hampiyQuechuaverbto heal, curetransitive
hampiyQuechuaverbto give or administer medicinetransitive
hanaMāorinounheat, warmth
hanaMāorinounradiance, glow, flame
hanaMāoriverbto shine, glow
hanaMāoriverbto give out heat
hard moneyEnglishnounMoney backed by specie and easily convertible into foreign currencies.economics sciencesuncountable usually
hard moneyEnglishnounMoney contributed directly to a candidate rather than to a party or committee.government politicsUS uncountable usually
hard moneyEnglishnounAcademic funds received from a government or other entity at regular intervals, as opposed to those requiring the submission of research grant proposals etc.uncountable usually
heartsEnglishnounplural of heartform-of plural
heartsEnglishnounOne of the four suits of playing cards, in red, marked with the symbol ♥.card-games gamesplural plural-only
heartsEnglishnounA trick-taking card game in which players are penalized for taking hearts and (especially) the queen of spades.card-games gamesplural plural-only
heartsEnglishverbthird-person singular simple present indicative of heartform-of indicative present singular third-person
herbergeNorwegian Bokmålnounshelter, lodgingneuter
herbergeNorwegian Bokmålnouna hostelneuter
hiyawTagalognounclamor; loud cry; yell
hiyawTagalognounloud call
hiyawTagalognounloud cry for help
hiyawTagalognounloud, angry shout
hoʻohuiHawaiianverbto join, to connecttransitive
hoʻohuiHawaiianverbto append, to annextransitive
hoʻohuiHawaiianverbto unite, to ally, to federatetransitive
hoʻohuiHawaiianverbto introduce (one person to another)transitive
hoʻohuiHawaiianverbto form a societytransitive
hoʻohuiHawaiianverbto compound; to affixhuman-sciences linguistics sciencestransitive
hoʻohuiHawaiianverbto addarithmetictransitive
hræOld Norsenoundead body, corpse, carrionneuter
hræOld Norsenounwreck, wreckage, fragmentsneuter
ichthyotoxinEnglishnounAny chemical compound that is toxic to fish.
ichthyotoxinEnglishnounAny toxin produced by fish.
inammissibileItalianadjunacceptable, intolerableby-personal-gender feminine masculine
inammissibileItalianadjinadmissiblelawby-personal-gender feminine masculine
insensibleEnglishadjUnable to be perceived by the senses.
insensibleEnglishadjIncapable or deprived of physical sensation.
insensibleEnglishadjUnable to be understood; unintelligible.
insensibleEnglishadjNot sensible or reasonable; meaningless.
insensibleEnglishadjIncapable of mental feeling; indifferent.
insensibleEnglishadjIncapable of emotional feeling; callous; apathetic.
interrumpirSpanishverbto interrupt, to barge in, to disrupt, to disturb, to intrude, to cut in, to break in, to butt in
interrumpirSpanishverbto discontinue, suspend
interrumpirSpanishverbto cut short
interrumpirSpanishverbto break, to break off, to halt, to cease
interrumpirSpanishverbto stop (e.g., medication, treatment)
interrumpirSpanishverbto cut off, to block
interrumpirSpanishverbto heckle
intimitetSwedishnounintimacy (closeness, generally or sexually)common-gender
intimitetSwedishnouna sexual act (of any kind)common-gender in-plural often
involucrarSpanishverbto involvetransitive
involucrarSpanishverbto meddlereflexive
inzeppareItalianverbto stuff with foodtransitive
inzeppareItalianverbto cramtransitive
inzeppareItalianverbto wedge, to jamtransitive
jackEnglishnounA coarse medieval coat of defence, especially one made of leather.
jackEnglishnounA man. / A name applied to a hypothetical or typical man.capitalized
jackEnglishnounA man. / A man, a fellow; a typical man; men in general.US countable
jackEnglishnounA man. / A sailor.colloquial
jackEnglishnounA man. / A policeman or detective; (Australia) a military policeman.slang
jackEnglishnounA man. / A manual laborer.archaic
jackEnglishnounA man. / A lumberjack.Canada US colloquial
jackEnglishnounA man. / A sepoy.India historical slang
jackEnglishnounA device or utensil. / A device for turning a spit; a smokejack or roasting jack.
jackEnglishnounA device or utensil. / Each of a series of blocks in a harpsichord or the earlier virginal, communicating the action of the key to the quill; sometime also, a hopper in a modern piano.
jackEnglishnounA device or utensil. / a tool used in manual production of glass objects (like bottles or wine glasses).arts crafts glassblowing hobbies lifestyle
jackEnglishnounA device or utensil. / A support for wood being sawn; a sawhorse or sawbuck.obsolete
jackEnglishnounA device or utensil. / A device used to hold a boot by the heel, to assist in removing the boot.
jackEnglishnounA device or utensil. / A mechanical device used to raise and (temporarily) support a heavy object, now especially to lift one side of a motor vehicle when (e.g.) changing a tyre.
jackEnglishnounA device or utensil. / Any of various levers for raising or lowering the sinkers which push the loops down on the needles in a knitting machine or stocking frame.
jackEnglishnounA device or utensil. / A wedge for separating rocks rent by blasting.business miningarchaic
jackEnglishnounA device or utensil. / A grating device used to separate and guide the threads in a warping machine; a heck-box.obsolete
jackEnglishnounA device or utensil. / A machine for twisting the sliver as it leaves a carding machine, in the preparation of yarn.obsolete
jackEnglishnounA device or utensil. / A switch for a jack plug, a jackknife switch; (more generally) a socket used to connect a device to a circuit, network etc.business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A pitcher or other vessel for holding liquid, especially alcoholic drink; a black-jack.historical regional
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / The lowest court card in a deck of standard playing cards, ranking between the 10 and queen, with an image of a knave or pageboy on it.card-games games
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A small, typically white, ball used as the target ball in bowls; a jack-ball.
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A small ship's flag used as a signal or identifying device; a small flag flown at the bow of the vessel.nautical transport
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A measure of liquid corresponding to a quarter of a pint.UK archaic historical regional
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A fake coin designed to look like a sovereign.obsolete slang
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A jackcrosstree.nautical transportarchaic historical
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A small, six-pointed playing piece used in the game of jacks.games
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A torch or other light used in hunting to attract or dazzle game at night.US
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / Money, cash.US slang
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A strong alcoholic liquor, especially home-distilled or illicit.Canada US
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / Nothing, not anything, jack shit.euphemistic slang
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / The eleventh batsman to come to the crease in an innings.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsslang
jackEnglishnounA non-tool object or thing. / A smooth often ovoid large gravel or small cobble in a natural water course.slang
jackEnglishnounA plant or animal. / A pike, especially when young.
jackEnglishnounA plant or animal. / A male ass, especially when kept for breeding.US
jackEnglishnounA plant or animal. / Any of the marine fish in the family Carangidae.
jackEnglishnounA plant or animal. / A jackrabbit.US
jackEnglishnounA plant or animal. / A large California rockfish, the bocaccio, Sebastes paucispinis.
jackEnglishnounA plant or animal. / Mangifera caesia, related to the mango tree.
jackEnglishnounA plant or animal. / Plant in the genus Arisaema, also known as Jack-in-the-pulpit, and capitalized Jack.colloquial
jackEnglishnounA plant or animal. / Spadix of a plant (also capitalized Jack).colloquial
jackEnglishnounA plant or animal. / Plant of the genus Emex, also considered synonymous to Rumex, if not then containing two species lesser jack and little jack for Emex spinosa syn. Rumex spinosus, Australian English three-corner jack and prickly jack for Emex australis syn. Rumex hypogaeus.
jackEnglishverbTo physically raise using a jack.transitive
jackEnglishverbTo raise or increase.transitive
jackEnglishverbTo increase the potency of an alcoholic beverage similarly to distillation by chilling it to below the freezing point of water, removing the water ice crystals that form, and leaving the still-liquid alcoholic portion.
jackEnglishverbTo steal (something), typically an automobile; to rob (someone).colloquial transitive
jackEnglishverbTo dance by moving the torso forward and backward in a rippling motion.intransitive
jackEnglishverbTo jack off, to masturbate.colloquial vulgar
jackEnglishverbTo fight.
jackEnglishverbTo jerk or move by jerking; to remove or move (something).informal intransitive transitive
jackEnglishadjTired, disillusioned; fed up (with).Australia
jackEnglishnounThe edible fruit of the Asian tree (Artocarpus heterophyllus); also the tree itself.
jackEnglishnounThe related tree Mangifera caesia.
jackEnglishnounA home run.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsslang
jackEnglishverbTo hit (the ball) hard; especially, to hit (the ball) out of the field, producing a home run.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsslang transitive
jmEgyptianadvtherein, in it, there
jmEgyptianadvduring it, on it
jmEgyptianadvthereto, into it, thither
jmEgyptianadvtherefrom, thence, from within it, out of it, out
jmEgyptianadvthereof, out of it, of them
jmEgyptianadvtherewith, by means of it
jmEgyptianadvregarding it, concerning it, thereto
jmEgyptianprepform of m (“in”) used when the object is a suffix pronounform-of
jmEgyptianadjabbreviation of jmj (“being (in), inherent (in)”)abbreviation alt-of
jmEgyptianverbto moan, to groan, to wail, to lament (+ ḥr or m: over)intransitive
jmEgyptiannounside, side of ribs (as a body part or as food)
jmEgyptiannounform, shape
jmEgyptiannouna material of which twt-images can consist, which can also be used for ‘filling’ walls; further details are uncertain. Possibilities include: / a kind of plaster or similarly plastic material, possibly gesso
jmEgyptiannouna material of which twt-images can consist, which can also be used for ‘filling’ walls; further details are uncertain. Possibilities include: / abraded material (crumbs, fragments) from statuettes of protective deities and other sacred images
jítCzechverbto walk, go (on foot)imperfective
jítCzechverbto work, do, sufficeimperfective
jítCzechverbcan, to be possibleimperfective
jítCzechverbto concern, matter, interest (to be at issue, to be at stake)imperfective
jɨkanoteMurui Huitotoverbto asktransitive
jɨkanoteMurui Huitotoverbto ask to marrytransitive
kasaliTagalognounparticipant; partaker; someone who joins in
kasaliTagalognouncontestant
kasaliTagalogadjparticipating; joining in (in a contest, program, group, etc.)
katangTagalognounsmall freshwater crab
katangTagalognountow tilting a boat with a heavy load
katangTagalognounsupport; stand; counterweight; base supporting something
katreTagalognounbed (on a framework support for sleeping)
katreTagalognouncot
keijuFinnishnounfairy (mythical being)
keijuFinnishnounstorm petrel (any seabird in the family Oceanitidae or Hydrobatidae, formerly considered as one)
keijuFinnishnounsouthern storm petrel (bird of the family Oceanitidae)biology natural-sciences zoology
kesäihminenFinnishnounsummer person (someone who strongly prefers summer over winter)
kesäihminenFinnishnounsummer vacationer, summer guest (someone who spends their summer away from home in a resort or similar)rare
kittiFinnishnounputty, caulking, filler
kittiFinnishnounsmear (on cheese)
kladDutchnoundraftalso neuter uncountable
kladDutchnounstain, spotneuter
kladDutchverbinflection of kladden: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
kladDutchverbinflection of kladden: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
kladDutchverbinflection of kladden: / imperativeform-of imperative
klappijanProto-West GermanicverbTo clap, strike or pound (especially two things against each other)reconstruction
klappijanProto-West GermanicverbTo make loud noises, especially repetitious breathing or pulsating.reconstruction
klappijanProto-West GermanicverbTo chatterreconstruction
klappreHunsrikverbto clatter
klappreHunsrikverbto clink
kosturSerbo-Croatiannounskeletonanatomy medicine sciences
kosturSerbo-Croatiannounframework, shell, framebroadly
kränkenGermanverbto insult, offendtransitive weak
kränkenGermanverbto hurt someone's feelingsweak
kränkenGermanverbto wound (psychologically), belittleweak
kränkenGermanverbto slight, detract fromweak
krëndishtëAlbaniannounarea thick with dry bushfeminine
krëndishtëAlbaniannounthicket of saplings used for tinderfeminine
kuringSundanesepronI, me
kuringSundanesenounslave; servant
kuringSundanesenounsubordinate; subject
kutsuFinnishnouninvitation (act of inviting)
kutsuFinnishnouninvitation (document or verbal message conveying an invitation)
kutsuFinnishnounparty (social gathering)in-plural
kutsuFinnishnouncall (beckoning or summoning)
kutsuFinnishnouncall (act of jumping to a subprogram)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
kutsuFinnishnouncall (act of matching a bet)card-games poker
kutsuFinnishnounsummons (call to do something)
kutsuFinnishnounsummons, subpoena (invitation to appear in a court)law
kutsuFinnishnounconvocation
kutsuFinnishverbinflection of kutsua: / present active indicative connegativeactive connegative form-of indicative present
kutsuFinnishverbinflection of kutsua: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
kutsuFinnishverbinflection of kutsua: / second-person singular imperative connegativeconnegative form-of imperative second-person singular
kälyFinnishnounsister-in-law (sister of one's spouse; wife of one's sibling)
kälyFinnishnounthe wife of one's brother (or of one's husband's brother)archaic specifically
käsitelläFinnishverbto handle, manipulate (touch; to feel or hold with the hands)transitive
käsitelläFinnishverbto handle, deal with (a matter)transitive
käsitelläFinnishverbto treat (a person)transitive
käsitelläFinnishverbto process (an application; an industrial product; information), to treat (an industrial product)transitive
käsitelläFinnishverbto discuss, converse on, talk about/overtransitive
käsitelläFinnishverbto try, hear (a legal case)transitive
käsitelläFinnishverbto debate on, discuss (a law proposal)transitive
käsitelläFinnishverbto cover (provide coverage of a subject or matter)transitive
käsitelläFinnishverbto process (mentally)transitive
kóprOld Norsenouna young sealmasculine
kóprOld Norsenounan Old Icelandic nickname, probably meaning “one who stares”masculine
kĩ thuậtVietnamesenouna technique (method of achieving something)
kĩ thuậtVietnamesenounhandicrafts
kĩ thuậtVietnamesenounengineering (application of science to the needs of humanity)
kĩ thuậtVietnamesenounsynonym of công nghệ (“technology”)rare
křišťálovýCzechadjquartzrelational
křišťálovýCzechadjlead glass, lead crystalrelational
kšyśLower Sorbianverbto coverimperfective
kšyśLower Sorbianverbto put on (a roof)imperfective
laitTagalognounrevilement; derision; vilification
laitTagalognounblasphemy
latarIndonesiannounlevel, flat
latarIndonesiannounsurface
latarIndonesiannounsynonym of halaman (“backyard, courtyard; page”)
latarIndonesiannounsetting: / the time, place and circumstance in which something (such as a story or picture) is setliterature media publishing
latarIndonesiannounsetting: / the mounting of a play, etc., for the stagebroadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater
latarIndonesiannounbackground: a part of the picture that depicts scenery to the rear or behind the main subject
leacOld EnglishnounAn allium; a plant of the genus Allium.
leacOld EnglishnounA leek (Allium ampeloprasum) or garlic (Allium sativum).specifically
level setEnglishnounThe set of values x for which a real-valued function f(x) is equal to a given constant.mathematical-analysis mathematics sciences
level setEnglishverbTo establish a baseline of mutual understandingbusiness
level setEnglishnounAn event consisting of level settingbusiness
level setEnglishnounA state of mutual understanding among partiesbusiness
linnanOld Englishverbto stop, cease from, desist, quit, forlet
linnanOld Englishverbto lose; (ones life) yield up, surrender
liverwortEnglishnounA type of bryophyte with a leafy stem or leafless thallus characterized by a dominant gametophyte stage and a lack of stomata on the sporophyte stage of the life cycle.countable uncountable
liverwortEnglishnounA common flowering perennial herb of northern woodlands, Hepatica nobilis (syn. Anemone hepatica), used in traditional European herbal medicine.countable uncountable
luaithreamhánIrishnounashmasculine
luaithreamhánIrishnounash heapmasculine
ludzieOld Polishnounsuppletive plural of człowiek; peopleform-of masculine person plural suppletive
ludzieOld Polishnounpeasants, subjectsmasculine person plural
lummelenDutchverbto mill about, to lounge about
lummelenDutchverbto play keep-awayball-games games hobbies lifestyle sports
lummelenDutchnounkeep-away, piggy in the middleball-games games hobbies lifestyle sportsneuter no-diminutive uncountable
lytätäFinnishverbto press flat, to crushtransitive
lytätäFinnishverbto pan (to disparage; belittle; put down; criticise severely)figuratively transitive
lígurePortugueseadjLigurian (of or relating to Liguria)feminine masculine
lígurePortugueseadjLigurian (belonging or relating to the Ligurians, an ancient tribe of northwestern Italy)feminine masculine
lígurePortuguesenounLigurian (native of Liguria)by-personal-gender feminine masculine
lígurePortuguesenounLigurian (one of an ancient tribe of northwestern Italy)by-personal-gender feminine masculine
lígurePortuguesenounLigurian (Gallo-Italic language spoken in Liguria and Monaco)by-personal-gender feminine masculine
lígurePortuguesenounLigurian (ancient Indo-European language spoken by the Ligurians)by-personal-gender feminine masculine
lögaSwedishverbcleandated
lögaSwedishverbbathedated
maksmaEstonianverbto pay (to give money for work done, a service, goods received, etc.)transitive
maksmaEstonianverbto cost (to have a certain price, to be worth a certain amount of money)intransitive
maksmaEstonianverbto cost, to pay with (to cause the loss of something)ambitransitive
maksmaEstonianverbto be neededimpersonal
maksmaEstonianverbto apply, to come into effect, to come into forceintransitive
maksmaEstonianverbto cost (to be weighty, valuable, or valuable, to have importance or influence)intransitive
malaksatiSerbo-Croatianverbto become exhausted, worn outintransitive
malaksatiSerbo-Croatianverbto let up, ease upintransitive
malwrWelshnoungrinder, crushermasculine
malwrWelshnounbabbler, chattererfiguratively masculine
mappaItaliannountablecloth, napkin, clothfeminine regional
mappaItaliannounany pictorial representation of a piece of landarchaic feminine
mappaItaliannounany graphic representation with a scale above 1:10,000; map, chartgeography natural-sciences topographyfeminine
mappaItaliannounthe final part in a traditional keyfeminine
mappaItalianverbinflection of mappare: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
mappaItalianverbinflection of mappare: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
maskulinumSwedishnounthe masculine gendergrammar human-sciences linguistics sciencesneuter
maskulinumSwedishnouna word of the masculine gendergrammar human-sciences linguistics sciencesneuter
mawningolFulaverbto glorify, celebrate, magnifyPular transitive
mawningolFulaverbto maximize
mbaamWolofnoundonkey
mbaamWolofnounpig
melodicEnglishadjOf, relating to, or having melody.
melodicEnglishadjMelodious, tuneful.
memoroEsperantonounmemory (ability to recall)
memoroEsperantonounmemory (stored record)
microaerophiliaEnglishnounAn environment low in oxygenuncountable
microaerophiliaEnglishnounThe condition of being microaerophilicuncountable
midjeväskaSwedishnouna fanny pack, a bum bag, a waist bagcommon-gender
midjeväskaSwedishnouna money beltcommon-gender
miestiOld Czechverbto kneadimperfective
miestiOld Czechverbto confuseimperfective
monógamoSpanishadjmonogamous
monógamoSpanishadjmonogamousbiology natural-sciences zoology
moralitàItaliannounmoralityfeminine invariable
moralitàItaliannounmoralsfeminine invariable
mother-in-lawEnglishnounThe mother of one's spouse.
mother-in-lawEnglishnounA mother-in-law apartment.
mother-in-lawEnglishnounA mother-in-law sandwich.
mother-in-lawEnglishnounA stepmother.obsolete
mother-in-lawEnglishnounA spicy Caribbean sauce made with peppers, carrots, onions, lime juice, etc.uncountable
mowerEnglishnounA lawnmower, a machine used to cut grass on lawns.
mowerEnglishnounA farm machine used in hay production (sickle mower, finger-bar mower).
mowerEnglishnounA person who cuts grass.
mowerEnglishnounOne who mows (makes grimaces).
możliwośćPolishnounpossibility (fact that something can happen)feminine
możliwośćPolishnouncapability, potential; chance, occasion, opportunity (chance for advancement, progress or profit; power or ability to generate an outcome)feminine in-plural
murbeiIndonesiannounmulberry (any of several trees, of the genus Morus, having edible fruits)
murbeiIndonesiannounmulberry (the fruit of this tree)
muscatelEnglishnounA muscat grape or raisin, especially one from southern Spain.countable uncountable
muscatelEnglishnounA sweet wine made from these grapes.countable uncountable
mushEnglishnounA somewhat liquid mess, often of food; a soft or semisolid substance.countable uncountable
mushEnglishnounA mixture of noise produced by the harmonics of continuous-wave stations.broadcasting media radiocountable uncountable
mushEnglishnounThe foam of a breaker.hobbies lifestyle sports surfingcountable uncountable
mushEnglishnounA magmatic body containing a significant proportion of crystals suspended in the liquid phase or melt.geography geology natural-sciencescountable uncountable
mushEnglishnounA gun.Multicultural-London-English countable uncountable
mushEnglishverbTo squish so as to break into smaller pieces or to combine with something else.
mushEnglishnounA food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk; porridge.countable uncountable
mushEnglishnounCornmeal cooked in water and served as a porridge or as a thick sidedish like grits or mashed potatoes.countable uncountable
mushEnglishintjA directive given (usually to dogs or a horse) to start moving, or to move faster.
mushEnglishnounA walk, especially across the snow with dogs.
mushEnglishverbTo walk, especially across the snow with dogs.intransitive
mushEnglishverbTo drive dogs, usually pulling a sled, across the snow.transitive
mushEnglishnounA magic mushroom.Quebec slang
mushEnglishnoun(US, slang, chiefly Nonantum) A form of address, normally to a man.British Southern-England slang
mushEnglishnounThe face.Australia British Northern-England slang
mushEnglishnounA cab driver who is the owner of their cab, and sometimes a small number of other cabs as well; a musher.London slang
mushEnglishverbTo notch, cut, or indent (cloth, etc.) with a stamp.transitive
mælkDanishnounmilkcommon-gender no-plural
mælkDanishnounmilt, roe (the semen or reproductive organs of a male fish)common-gender no-plural rare
mælkDanishverbimperative of mælkeform-of imperative
nagymellűHungarianadjbumptious, forward, haughty, self-important, big-headedrare
nagymellűHungarianadjmisspelling of nagy mellűalt-of misspelling
namsLatviannounhouse, building (esp. big, multi-storey, in the city)declension-1 masculine
namsLatviannounhouse, location (of a celebration)declension-1 masculine
namsLatviannouna famous or rich familydeclension-1 masculine
namsLatviannounfairly large building, or part of a building, which usually has administrative, cultural, public or commercial functionsdeclension-1 masculine
neamh-Irishprefixin-, un-, -lessmorpheme
neamh-Irishprefixnon-morpheme
niewinnyPolishadjinnocent, blameless, sinless (free from guilt, sin or immorality)not-comparable
niewinnyPolishadjnot guiltylawnot-comparable
niewinnyPolishadjinnocent, naive, artlessnot-comparable
niewinnyPolishadjinnocent, innocuous, inoffensive, harmless (without wrongful intent)not-comparable
nimhiúIrishnounverbal noun of nimhighform-of masculine noun-from-verb
nimhiúIrishnounpoisoningmasculine
nonblackEnglishadjNot black in color.not-comparable
nonblackEnglishadjNot of African descent; not racially black.not-comparable
nonblackEnglishnounA nonblack person.
noriceMiddle EnglishnounA person (usually a woman) employed to take care of one's children; a nanny. / A person who breastfeeds a child; a wet-nurse.
noriceMiddle EnglishnounA person (usually a woman) employed to take care of one's children; a nanny. / Mary as the guardian of Jesus.Christianityrare
noriceMiddle EnglishnounA proponent or engenderer (of a quality, behaviour, etc.)broadly
noriceMiddle EnglishnounAn animal or plant as a caretaker of its offspring.
noriceMiddle EnglishnounNourishment, rearing, raising.rare
noriceMiddle EnglishnounA provider of religious support or education.rare
nyppyFinnishnountip, point (e.g. of ear)
nyppyFinnishnounbobblebusiness knitting manufacturing textiles
nyppyFinnishnouncrest (in rally)hobbies lifestyle motor-racing racing sports
númeroLadinonounnumber (digit)masculine
númeroLadinonounnumber (quantity)masculine
oligarchEnglishnounA member of an oligarchy; someone who is part of a small group that runs a country.
oligarchEnglishnounA very wealthy business owner who wields political power.
oligarchEnglishnounA protoplanet formed during oligarchic accretion.
omarasLithuaniannounlobster (any crustacean of the family Nephropidae)
omarasLithuaniannounlobster (lobster meat)
onstuimigDutchadjstormyclimatology meteorology natural-sciences weather
onstuimigDutchadjrambunctious, impetuous
oparzeniePolishnounverbal noun of oparzyćform-of neuter noun-from-verb uncountable
oparzeniePolishnounburn (physical injury)countable neuter
oprawićPolishverbto bind (e.g. a book)perfective transitive
oprawićPolishverbto frame, to mountperfective transitive
oprawićPolishverbto skin, to flay, to prepare for eatingperfective transitive
ordinareItalianverbto ordertransitive
ordinareItalianverbto arrangetransitive
ordinareItalianverbto prescribetransitive
ordinareItalianverbto ordainlifestyle religiontransitive
ossequioItaliannounrespectmasculine
ossequioItaliannounregardmasculine
ossequioItalianverbfirst-person singular present indicative of ossequiarefirst-person form-of indicative present singular
outónGaliciannoungablemasculine
outónGaliciannoungable end, side wall of a housemasculine
overthwartEnglishprepFrom one side to the other of.UK archaic dialectal
overthwartEnglishadvFrom side to side.archaic
overthwartEnglishadjHaving a transverse position; placed or situated across; hence, opposite.obsolete
overthwartEnglishadjCrossing in kind or disposition.obsolete
overthwartEnglishnounThat which is overthwart; an adverse circumstance; opposition.obsolete
palaItaliannounshovel, trowelfeminine
palaItaliannounblade (of a propellor, fan, etc.)feminine
palaItaliannounpaddlefeminine
palaItaliannounretablefeminine
palaItaliannounaltarpiecefeminine
palaItaliannounpallfeminine
palaItaliannounvanefeminine
palaItalianverbinflection of palare: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
palaItalianverbinflection of palare: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
pantatMalaynounarse, ass (the buttocks)vulgar
pantatMalaynounthe female genitalia, vulvaanatomy medicine sciencesvulgar
pantatMalaynounthe bottom of something
parehasCebuanoadjequal
parehasCebuanoadjidentical
parehasCebuanoadjsimilar
parenchymatousEnglishadjConsisting of or pertaining to parenchyma; parenchymal.anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoologynot-comparable
parenchymatousEnglishadjConsisting of or relating to the cellular tissue making up the softer parts of leaves, pulp of fruits, bark and pith of stems, etc.biology botany natural-sciencesnot-comparable
parenchymatousEnglishadjAffecting the parenchyma.medicine sciencesnot-comparable
pasaldangonCentral Bikolverbto air out (by the sun)
pasaldangonCentral Bikolverbto sunbathe (in the early morning)
pazitiSerbo-Croatianverbto beware, watch out, be carefulintransitive
pazitiSerbo-Croatianverbto take care of (+ na (“on”))intransitive reflexive
pazitiSerbo-Croatianverbto keep an eye on, watch (+ na (“on”))intransitive
pažljivSerbo-Croatianadjattentive, cautious, careful
pažljivSerbo-Croatianadjconsiderate
peluHawaiianverbto bend, to foldintransitive
peluHawaiianverbto turn and gointransitive
peluHawaiianverbto tuck, to hemintransitive
peluHawaiiannounhemintransitive
pensiveEnglishadjEngaged in, involving, or reflecting deep or serious thought.
pensiveEnglishadjHaving the appearance of deep, often melancholic, thinking.
pensiveEnglishadjLooking thoughtful, especially from sadness.
people's republicEnglishnounA self-designation of states with Marxist–Leninist governments.
people's republicEnglishnounA particular area with strong, left-leaning tendencies, especially one with a certain level of autonomy.capitalized humorous usually
people's republicEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see people, 's, republic.
perducoLatinverbto lead, conduct, convey, carry, guide or bring through or to a place; deliverconjugation-3
perducoLatinverbto spread over, bedaub, coat, besmearconjugation-3
perducoLatinverbto rub out, erase, cross throughconjugation-3
perducoLatinverbto take a drink, drink off or up, quaff, drainconjugation-3
perducoLatinverbto bring, carry or guide someone or something to a certain conditionconjugation-3 figuratively
perducoLatinverbto draw out, lengthen, prolong, continue; spend, passconjugation-3 figuratively
perducoLatinverbto draw or bring over, win over, persuade, induce (+ in/ad + Accusative case)conjugation-3 figuratively
piacularEnglishadjRequiring atonement or reparation: wicked, sinful, bad.
piacularEnglishadjExpiatory; serving to atone.
pianeggiareItalianverbto be flat or levelintransitive
pianeggiareItalianverbto level off, to smooth downtransitive
pieśniarzPolishnounsongster (someone who sings songs)literary masculine person
pieśniarzPolishnounsinger-songwriterliterary masculine person
pisAzerbaijaniadjbad
pisAzerbaijaniadjnaughty, dirty
pisDutchnounpissfeminine no-diminutive uncountable vulgar
pisDutchnouncheap beerfeminine no-diminutive slang uncountable vulgar
pisDutchverbinflection of pissen: / first-person singular present indicativefirst-person form-of indicative present singular
pisDutchverbinflection of pissen: / second-person singular present indicativeform-of indicative present second-person singular
pisDutchverbinflection of pissen: / imperativeform-of imperative
pięknyPolishadjbeautiful (attractive and possessing beauty)
pięknyPolishadjbeautiful (good, admirable)
pięknyPolishadjadmirable, praiseworthyobsolete
plachýSlovakadjtimid, shy
plachýSlovakadjfearful
planGermanadjplanar, flat, level, smoothengineering natural-sciences physical-sciences technical
planGermanadjplain, forthrightarchaic
plateNorwegian Nynorsknounplate (thin, flat object)feminine
plateNorwegian Nynorsknounrecord (vinyl disc)feminine
pobiWelshverbto bake, to roasttransitive
pobiWelshverbto roast, become feverishintransitive
pointfulEnglishadjHaving real substance; apposite, pertinent.
pointfulEnglishadjHaving a point; not pointless.
pomanderEnglishnounA mixture of aromatic substances, made into a ball and carried by a person to impart a sweet smell or as a protection against infection.countable historical uncountable
pomanderEnglishnounA small case in which an aromatic ball was carried.countable historical
pomanderEnglishnounA perforated container filled with pot-pourri for placing in a drawer, wardrobe, room, etc., to provide a sweet smell.countable
pomanderEnglishnounAn apple or orange studded with cloves used for the same purpose.countable
poppyEnglishnounAny plant of the genus Papaver or the family Papaveraceae, with crumpled, often red, petals and a milky juice having narcotic properties; especially a common poppy or corn poppy (Papaver rhoeas) which has orange-red flowers; the flower of such a plant.countable uncountable
poppyEnglishnounA bright red colour tinted with orange, like that of the common poppy flower.countable uncountable
poppyEnglishnounA simple artificial poppy flower worn in a buttonhole or displayed in other contexts to remember those who died in the two World Wars and other armed conflicts, especially around Remembrance Day/Remembrance Sunday.Australia British Canada countable uncountable
poppyEnglishadjOf a bright red colour tinted with orange, like that of the common poppy flower (Papaver rhoeas).not-comparable
poppyEnglishadjHaving a popping or bursting sound.informal
poppyEnglishadjOf a beverage: resembling soda pop; effervescent, fizzy.informal
poppyEnglishadjOf eyes: protruding, sticking out.informal
poppyEnglishadjPopular.dated informal
poppyEnglishadjTypical of, or in the style of, pop music.entertainment lifestyle musicinformal
poppyEnglishnounOne's father or grandfather, or a male authority figure having similar standing.endearing informal
populationSwedishnouna populationbiology natural-sciencescommon-gender
populationSwedishnouna populationmathematics sciences statisticscommon-gender
poticatiSerbo-Croatianverbto encourage, urge, goad, induceBosnia Croatia transitive
poticatiSerbo-Croatianverbto originate, descendSerbia intransitive
potravinaSlovaknouna piece of foodfeminine
potravinaSlovaknounfood, foodstufffeminine in-plural
pourvoirFrenchverbto equip, provide, endow someonetransitive
pourvoirFrenchverbto fill (a seat, job vacancy)transitive
pourvoirFrenchverbto provideintransitive
pourvoirFrenchverbto provide oneselfpronominal
pourvoirFrenchverbto appeallawpronominal
powłokaPolishnouncovering (that which covers something), coat, crustfeminine
powłokaPolishnouna layer of tissue between the surface of the body and internal organsanatomy medicine sciencesfeminine
praebeoLatinverbto proffer, offerconjugation-2
praebeoLatinverbto provide, grant, furnish, supply, serviceconjugation-2
praebeoLatinverbto show, displayconjugation-2
praebeoLatinverbto show oneself (to be)conjugation-2 reflexive
prehensionEnglishnounThe act of grasping or gripping, especially with the hands.countable uncountable
prehensionEnglishnounAccording to Alfred North Whitehead, a type of universally acting perception that is not limited to living, self-conscious beings, and which involves an interconnectedness of the observer and the observed.human-sciences philosophy sciencescountable uncountable
prehistoryEnglishnounThe time before written records in any area of the world; the events and conditions of those times.countable uncountable
prehistoryEnglishnounThe study of those times.countable uncountable
prehistoryEnglishnounAny past time (even recent) treated as such a distant, unknowable era.countable excessive humorous uncountable
prehistoryEnglishnounThe history leading up to some event, condition, etc.countable often uncountable
primaveraItaliannounspring (season)feminine
primaveraItaliannounyears, wintersfeminine in-plural informal
primaveraItaliannounprimrosefeminine
primenitiSerbo-Croatianverbto apply, implementreflexive transitive
primenitiSerbo-Croatianverbto use, employtransitive
primenitiSerbo-Croatianverbto practice, observe, follow (make an activity one's habit)transitive
procuraPortuguesenounsearch (an attempt to find something)feminine
procuraPortuguesenounpursuit (act of pursuing a goal)feminine
procuraPortuguesenoundemand (amount of a good or service that consumers are willing to buy at a particular price)economics sciencesfeminine
procuraPortugueseverbinflection of procurar: / third-person singular present indicativeform-of indicative present singular third-person
procuraPortugueseverbinflection of procurar: / second-person singular imperativeform-of imperative second-person singular
progresjaPolishnounprogression (moving from one thing to another)feminine
progresjaPolishnouneconomic growtheconomics sciencesfeminine
progresjaPolishnounchord progressionentertainment lifestyle musicfeminine
pronósticoSpanishadjprognostic
pronósticoSpanishnounprognosismasculine
pronósticoSpanishnounforecastmasculine
proprietàItaliannounownership, proprietorship, propertyfeminine invariable
proprietàItaliannounproperty, estate, possessionsfeminine invariable
proprietàItaliannounproperty, characteristicfeminine invariable
proprietàItaliannounproperty, lawmathematics sciencesfeminine invariable
przeszukaćPolishverbto scour, to search thoroughlyperfective transitive
przeszukaćPolishverbto scour oneself, to search oneself thoroughlyperfective reflexive
przeszukaćPolishverbto scour each other, to search each other thoroughlyperfective reflexive
punyentCatalanadjsharp, pointedfeminine masculine
punyentCatalanadjbiting, stingingfeminine masculine
punyentCatalanadjcuttingfeminine masculine
punyentCatalanadjmoving, poignantfeminine masculine
put upEnglishadjAlternative form of put-up.alt-of alternative not-comparable
put upEnglishverbTo place in a high location.transitive
put upEnglishverbTo hang; to mount.transitive
put upEnglishverbTo style (the hair) up on the head, instead of letting it hang down.transitive
put upEnglishverbTo cajole or dare (someone) to do (something).idiomatic transitive
put upEnglishverbTo store away.idiomatic transitive
put upEnglishverbTo house; to shelter; to take in.idiomatic transitive
put upEnglishverbTo stay, to sojourn (at a hotel, inn, tavern, etc.)archaic intransitive
put upEnglishverbTo present, especially in "put up a fight".idiomatic transitive
put upEnglishverbTo endure; to put up with; to tolerate.transitive
put upEnglishverbTo provide funds in advance.transitive
put upEnglishverbTo build a structure.transitive
put upEnglishverbTo make available; to offer.transitive
put upEnglishverbTo cause (wild game) to break cover.hobbies hunting lifestyletransitive
put upEnglishverbTo can (food) domestically; to preserve (meat, fruit or vegetables) by sterilizing and storing in a bottle, jar or can.idiomatic transitive
put upEnglishverbTo score; to accumulate scoring. Ellipsis of to put up on the scoreboard.hobbies lifestyle sportsCanada US idiomatic transitive
put upEnglishverbTo set (matter) in capital letters; to switch text from lowercase to capital letters.media printing publishinghistorical transitive
put upEnglishverbTo compliment or respect (someone); to number (someone) among some greats.slang transitive
put upEnglishverbTo kill (someone).slang transitive
put upEnglishverbSynonym of frame up (“falsely pin a crime on”).
put upEnglishverbTo inspect or plan out with a view to robbery.UK archaic slang transitive
puķainsLatvianadjflowered, flowery (covered with flowers, having many flowers in bloom)
puķainsLatvianadjflowered, floral (having images, drawings, etc. of flowers)
puķainsLatvianadjflowery (very ornamented, a little pretentious)figuratively usually
pyörteinenFinnishadjturbulentnatural-sciences physical-sciences physics
pyörteinenFinnishadjvortical
páirtighIrishverbto participate, share (i (“in”), le (“with”))intransitive
páirtighIrishverbto transmitintransitive
páirtighIrishadjgenitive/vocative singular masculine of páirteach (“participating, sharing; communal; sympathetic; partial”)
páirtighIrishnounvocative/genitive singular of páirteach (“partial”)masculine
półksiężycPolishnounhalf-moon (the moon in its first or last quarter)inanimate masculine
półksiężycPolishnouncrescent, half-moon (figure of the moon)inanimate masculine
półksiężycPolishnouncrescent (representation of crescent used as a symbol of Islam)Islam lifestyle religioninanimate masculine
półksiężycPolishnouncrescent (symbol used by many Islamic entities)Islam lifestyle religioninanimate masculine
pǟlõLivonianpostpon, on top of, onto, upon
pǟlõLivonianpostpfor, after, towards
pǟlõLivonianadvat, upon, onto
pǟlõLivonianadvover (in excess)
pǟlõLivonianadvjust (emphatic particle for imperatives)
quizzyEnglishadjOdd; eccentric.dated
quizzyEnglishadjInquisitive, curious.rare
rabotatiSerbo-Croatianverbto workintransitive
rabotatiSerbo-Croatianverbto dotransitive
rabotatiSerbo-Croatianverbto be aboutreflexive
rabotatiSerbo-Croatianverbto act, dointransitive
rarefarsiItalianverbreflexive of rarefareform-of reflexive
rarefarsiItalianverbto become thin/thinner or rare/rarerintransitive
redakturIndonesiannouneditor, redactor: a person at a newspaper, publisher or similar institution who edits stories and/or decides which ones to publish
redakturIndonesiannounjournalist, reporter
redenCornishnounfernscollective
redenCornishnounbrackenscollective
revertCzechnounthe unauthorised return of the deportee to the place from which he was deportedlawinanimate masculine
revertCzechnounthe act of reversion (of e.g. a database transaction or source control repository) to an earlier statecomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesinanimate masculine
revivirSpanishverbto revive
revivirSpanishverbto relive
right-footerEnglishnounsomeone who is right-footed
right-footerEnglishnounA goal kicked with the right foot.
ripenEnglishverbto grow ripe; to become mature (said of grain, fruit, flowers etc.)intransitive
ripenEnglishverbTo approach or come to perfection.intransitive
ripenEnglishverbTo cause (something) to mature; to make ripetransitive
ripenEnglishverbTo mature; to fit or prepare; to bring to perfectiontransitive
ripulsivoItalianadjrepulsive
ripulsivoItalianadjrepellent, revolting
rodeoSpanishnoundetour (a diversion or deviation from one's original route)masculine
rodeoSpanishnounan instance of talking around or circumventingmasculine
rodeoSpanishnounrodeo (North American sport involving skills with horses, cows and other livestock)hobbies lifestyle sportsmasculine
rodeoSpanishverbfirst-person singular present indicative of rodearfirst-person form-of indicative present singular
ruropCentral Bikolverbto comprehend
ruropCentral Bikolverbto find out about something
ræswanOld Englishverbto think, consider
ræswanOld Englishverbto suppose, suspect, conjecture
ræswanOld Englishnounoblique of rǣswaform-of oblique
saakuAfarnounday
saakuAfarnounmorning
saakuAfarconjwhen; in the time when
sambongCebuanonouna canopy; the zone of the highest foliage and branches of a forest
sambongCebuanonounNgai camphor (Blumea balsamifera)
sapinTagalognoununderlayer; protective underlayer
sapinTagalognouncushion; cushioning; pad
sapinTagalognounwomen's clogs with cork soles
sapinTagalognounfootwearbroadly
scareEnglishnounA minor fright.
scareEnglishnounA cause of terror or alarm; a panic; something that inspires fear or dread.
scareEnglishnounA device or object used to frighten.
scareEnglishverbTo frighten, terrify, startle, especially in a minor way.transitive
scareEnglishverb(To be able) to be scared.intransitive
scareEnglishadjlean; scanty
schickenGermanverbto send, to dispatch (a person, letter, money etc. to a destination or a person)ditransitive transitive weak
schickenGermanverbto hurrySouthern-Germany reflexive uncommon weak
schickenGermanverbto be befitting, to be appropriatereflexive weak
schickenGermanverbto chew tobaccointransitive regional weak
schickenGermanadjinflection of schick: / strong genitive masculine/neuter singularform-of genitive masculine neuter singular strong
schickenGermanadjinflection of schick: / weak/mixed genitive/dative all-gender singulardative form-of genitive mixed singular weak
schickenGermanadjinflection of schick: / strong/weak/mixed accusative masculine singularaccusative form-of masculine mixed singular strong weak
schickenGermanadjinflection of schick: / strong dative pluraldative form-of plural strong
schickenGermanadjinflection of schick: / weak/mixed all-case pluralform-of mixed plural weak
scialbareItalianverbto paint whiterare
scialbareItalianverbto whiten, to lightenrare
scolarescoItalianadjschoolboyrelational
scolarescoItalianadjscholastic
scurrilousEnglishadjGiven to vulgar verbal abuse; foul-mouthed.
scurrilousEnglishadjCoarse, vulgar, or abusive.
scurrilousEnglishadjSlanderous.
scurrilousEnglishadjGross, vulgar.
scurrilousEnglishadjUnscrupulous, evil.
sealbhaichScottish Gaelicverbacquire, gain, win
sealbhaichScottish Gaelicverbown, possess
seasamhIrishnounverbal noun of seasform-of masculine noun-from-verb
seasamhIrishnounstanding, a standing positionmasculine
seasamhIrishnounendurance, durability, resistancemasculine
seasamhIrishnounreliancemasculine
seasamhIrishnountolerance, putting up withmasculine
see the lightEnglishverbTo undergo a spiritual conversion.idiomatic intransitive
see the lightEnglishverbTo gain an understanding of something previously not understood, especially in a sudden insight.idiomatic intransitive
see the lightEnglishverbTo come into the world or to public notice.idiomatic intransitive
sekularyzacjaPolishnounlaicization, secularization (transformation of values from religious to non-religious)human-sciences lifestyle religion sciences social-science sociologyfeminine
sekularyzacjaPolishnounthe transfer of property or offices from ecclesiastical to secular authoritiesfeminine
sekularyzacjaPolishnounthe lifting of monastic restrictions from a member of the clergyfeminine
sensationSwedishnouna sensation ((something causing) widespread excitement)common-gender
sensationSwedishnouna sensation (perception)human-sciences psychology sciencescommon-gender
sepultureEnglishnounThe act of sepulchring, committing the remains of a deceased person to the grave or sepulchre.uncountable
sepultureEnglishnounAlternative form of sepulchre.alt-of alternative archaic countable uncountable
sepultureEnglishverbTo inter in a sepulture.transitive
sevk etmekTurkishverbTo send, to dispatch.transitive
sevk etmekTurkishverbTo compel to move, to push, to propel.figuratively transitive
sextioårigSwedishadjsixty-year-oldnot-comparable
sextioårigSwedishadjsixty-yearnot-comparable
shoutEnglishnounA loud burst of voice or voices; a violent and sudden outcry, especially that of a multitude expressing joy, triumph, exultation, anger, or great effort.
shoutEnglishnounA round of drinks in a pub; the turn to pay the shot or scot; an act of paying for a round of drinks.Australia New-Zealand UK slang
shoutEnglishnounA call-out for an emergency services team.Australia UK slang
shoutEnglishnounA greeting, name-check or other mention, for example on a radio or TV program.informal
shoutEnglishnounA suggestion; an idea.informal
shoutEnglishverbTo utter a sudden and loud cry, as in joy, triumph, exultation or anger, or to attract attention, to animate others, etc.intransitive
shoutEnglishverbTo utter with a shout; to cry; to shout outtransitive
shoutEnglishverbTo forcefully attract attention or proclaim one’s presence.figuratively intransitive
shoutEnglishverbTo pay for food, drink or entertainment for others.Australia New-Zealand slang
shoutEnglishverbTo post a text message (for example, email) in upper case, regarded as the electronic messaging equivalent of oral shouting.Internet
shoutEnglishverbTo treat with shouts or clamor.obsolete transitive
shoutEnglishnounA flat-bottomed boat, a barge (for carrying cargo, etc), now especially a light boat used in duck-shooting.UK dialectal
simuSwahilinountelegramclass-ix
simuSwahilinountelephoneclass-ix
sinhronizacijaSerbo-Croatiannounsynchronizationfeminine
sinhronizacijaSerbo-Croatiannoundubbing (replacement of voice)feminine
sinsayTagalogadjerroneous; wrong; mistaken
sinsayTagalogadjdeviating; deflected (from the right path or direction)
sinsayTagalogadjcontrary; opposed; against
sinsayTagalognoundeviation; deflection (from the right path or direction)
sinsayTagalognounviolation (of rules, regulations, etc.)
sinsayTagalognoundropping by at someone's place for a short time on the way to another place
sintetizzareItalianverbto synthesizetransitive
sintetizzareItalianverbto summarize (a text)transitive
sintetizzareItalianverbto wrap uptransitive
skvettNorwegian Nynorsknouna dash, drop, sip (of something)masculine
skvettNorwegian Nynorsknouna splash, spraymasculine
skvettNorwegian Nynorsknouna small rain showermasculine
skvettNorwegian Nynorskverbtransitive past participle of skvetteform-of participle past transitive
skvettNorwegian Nynorskverbintransitive present tense of skvetteform-of intransitive present
skvettNorwegian Nynorskverbimperative of skvetteform-of imperative
skvettNorwegian Nynorskverbtransitive supine of skvetteform-of supine transitive
slemSwedishnounslimeneuter
slemSwedishnounslime / mucusneuter
slemSwedishadjlousy, bad, unpleasantdated
smagliareItalianverbto unravel (a knitted garment, e.g. socks, stockings)transitive
smagliareItalianverbto unlink (a chain, chain mail, etc.)transitive
smagliareItalianverbto cause stretch marks in (skin)medicine sciencestransitive
smagliareItalianverbto frighten, to dismayfiguratively literary transitive
smagliareItalianverbto untie (bales, crates, and other tied-up items)archaic transitive
smagliareItalianverbto break, to smasharchaic transitive
smagliareItalianverbto remove (fish) from the mesh of a fishing netfishing hobbies lifestyletransitive
smagliareItalianverbto shine, to sparkle, to glitter (of lights and bright colors)archaic intransitive rare transitive
sminkaSwedishverbto put on makeupreflexive
sminkaSwedishverbto put makeup on, to apply cosmetics to, to make uptransitive
smurfingEnglishverbpresent participle and gerund of smurfform-of gerund participle present
smurfingEnglishnounThe act of one who smurfs.uncountable
smurfingEnglishnounA money laundering technique involving the break-up of large sums into smaller amounts, in order to fly under the regulatory radar.business financeuncountable
smyczPolishnounlead, leadline, leash, tether (strap, cord, or rope with which to restrain an animal, often a dog)feminine
smyczPolishnounlanyard (short rope used for fastening rigging, as a handle, etc.)feminine
soufflerFrenchverbto blow
soufflerFrenchverbto blow out
soufflerFrenchverbto whisper
soufflerFrenchverbto relaxfiguratively
spallareItalianverbto hit the ball to an open position, allowing the opponent to hit it without touching the cue ball or knocking over the pinsintransitive
spallareItalianverbto shoulder (a gun)government military politics warintransitive transitive
spallareItalianverbto weaken the shoulders of (a draft or pack animal) due to excessive weightarchaic intransitive transitive
spallareItalianverbto annoy, to bother, to pesterintransitive transitive uncommon vulgar
spanEnglishnounThe full width of an open hand from the end of the thumb to the end of the little finger used as an informal unit of length.
spanEnglishnounAny of various traditional units of length approximating this distance, especially the English handspan of 9 inches forming ⅛ fathom and equivalent to 22.86 cm.
spanEnglishnounA small space or a brief portion of time.broadly
spanEnglishnounA portion of something by length; a subsequence.
spanEnglishnounThe spread or extent of an arch or between its abutments, or of a beam, girder, truss, roof, bridge, or the like, between supports.architecture business construction manufacturing
spanEnglishnounThe length of a cable, wire, rope, chain between two consecutive supports.architecture business construction manufacturing
spanEnglishnounA rope having its ends made fast so that a purchase can be hooked to the bight; also, a rope made fast in the center so that both ends can be used.nautical transport
spanEnglishnounA pair of horses or other animals driven together; usually, such a pair of horses when similar in color, form, and action.Canada US
spanEnglishnounThe space of all linear combinations of vectors within a set.mathematics sciences
spanEnglishnounThe time required to execute a parallel algorithm on an infinite number of processors, i.e. the shortest distance across a directed acyclic graph representing the computation steps.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
spanEnglishnounwingspan of a plane or bird
spanEnglishverbTo extend through the distance between or across.transitive
spanEnglishverbTo extend through (a time period).transitive
spanEnglishverbTo measure by the span of the hand with the fingers extended, or with the fingers encompassing the object.transitive
spanEnglishverbTo generate an entire space by means of linear combinations.mathematics sciences
spanEnglishverbTo be matched, as horses.US dated intransitive
spanEnglishverbTo fetter, as a horse; to hobble.transitive
spanEnglishverbsimple past of spindated form-of past uncommon
spaziareItalianverbto range or rove (over) [with in]intransitive
spaziareItalianverbto spread (over) (a large space) [with su]intransitive
spaziareItalianverbto spread out, to scattertransitive
spaziareItalianverbto kernmedia publishing typographytransitive
springingEnglishverbpresent participle and gerund of springform-of gerund participle present
springingEnglishnounThe action of the verb to spring.uncountable
springingEnglishnounA set of springs in a vehicle, etc.uncountable
springingEnglishnounThe spring of an arch: the lowest part of an arch on both sides.architecturearchaic countable
springingEnglishadjThat springs or spring.not-comparable
springingEnglishadjThat takes effect only after the incapacity of the grantor or some other definite future act or circumstance.lawUS not-comparable
stallenDutchverbto put an animal in a stable
stallenDutchverbto park (any human-powered vehicle, such as a bicycle)
stallenDutchverbto put aside, lodge, retire
stallenDutchverbto pissdialectal obsolete
stallenDutchnounplural of stalform-of plural
stationEnglishnounA stopping place. / A regular stopping place for ground transportation.
stationEnglishnounA stopping place. / A ground transportation depot.
stationEnglishnounA stopping place. / A place where one stands or stays or is assigned to stand or stay.
stationEnglishnounA stopping place. / A place where some object is provided.
stationEnglishnounA stopping place. / A gas station, service station.US
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / An official building from which police or firefighters operate.
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / A place where one performs a task or where one is on call to perform a task.
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / A military base.
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / A place used for broadcasting radio or television; the broadcasting entity itself.
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / A device communicating over a network; a host.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / A very large sheep or cattle farm.Australia New-Zealand
stationEnglishnounA place where workers are stationed. / In British India, the place where the English officials of a district, or the officers of a garrison (not in a fortress) reside.historical
stationEnglishnounAny of the Stations of the Cross.Christianity
stationEnglishnounThe Roman Catholic fast of the fourth and sixth days of the week, Wednesday and Friday, in memory of the council which condemned Christ, and of his passion.Christianity
stationEnglishnounA church in which the procession of the clergy halts on stated days to say stated prayers.Christianity
stationEnglishnounStanding; rank; position.
stationEnglishnounA harbour or cove with a foreshore suitable for a facility to support nearby fishing.Newfoundland
stationEnglishnounAny of a sequence of equally spaced points along a path.geography natural-sciences surveying
stationEnglishnounThe particular place, or kind of situation, in which a species naturally occurs; a habitat.biology natural-sciences
stationEnglishnounAn enlargement in a shaft or galley, used as a landing, or passing place, or for the accommodation of a pump, tank, etc.business mining
stationEnglishnounPost assigned; office; the part or department of public duty which a person is appointed to perform; sphere of duty or occupation; employment.
stationEnglishnounThe position of the foetal head in relation to the distance from the ischial spines, measured in centimetres.medicine sciences
stationEnglishnounThe fact of standing still; motionlessness, stasis.obsolete
stationEnglishnounThe apparent standing still of a superior planet just before it begins or ends its retrograde motion.astronomy natural-sciences
stationEnglishverbTo put in place to perform a task.passive transitive usually
stationEnglishverbTo put in place to perform military duty.transitive
stavSwedishnouna staff, a rodcommon-gender
stavSwedishnouna pole (mostly of ski poles and poles used for jumping)common-gender
stavSwedishnouna rod (rod cell in the eye)anatomy medicine sciencescommon-gender
stavSwedishnounpole vaulthobbies lifestyle sportscommon-gender
stavSwedishnouna letter (in the runic alphabet, sometimes also in the Latin alphabet)common-gender
stilettoEnglishnounA small, slender knife or dagger-like weapon intended for stabbing.
stilettoEnglishnounA rapier.
stilettoEnglishnounAn awl.
stilettoEnglishnounA woman's shoe with a tall, slender heel (called a stiletto heel).
stilettoEnglishnounA beard trimmed into a pointed form.historical obsolete
stilettoEnglishverbTo attack or kill with a stiletto (dagger).transitive
stofzuigerDutchnounvacuum cleaner, hoovermasculine
stofzuigerDutchnouna stationary industrial device that removes dust and other particlesarchaic masculine
stopPolishnounan alloy; a mixture of metalschemistry natural-sciences physical-sciencesinanimate masculine
stopPolishverbsecond-person singular imperative of stopićform-of imperative second-person singular
stopPolishintjcool your heels!, cool your jets!, hold your horses!, stop!, whoa! (slow down)
stopPolishintjstop!, whoa! (you should not have done/said that)
stopPolishnouna stop signinanimate masculine
stopPolishnouna vehicle's brake lightcolloquial inanimate masculine
stopPolishnounhitchhikingcolloquial inanimate masculine
stánIrishnountinmasculine
stánIrishnountin vesselmasculine
stánIrishverbstareintransitive
stánIrishverbalternative form of stánáil (“beat, trounce; stuff”)alt-of alternative transitive
stánIrishverbalternative form of staon (“stop, desist; abstain, forbear; draw back, flinch”)alt-of alternative intransitive
subordinationEnglishnounThe process of making or classing (something or somebody) as subordinate.countable uncountable
subordinationEnglishnounThe property of being subordinate; inferiority of rank or position.countable uncountable
subordinationEnglishnounThe quality of being properly obedient to a superior (as a superior officer); this quality as a systemic principle of discipline within a hierarchical organization.countable uncountable
subtrahoLatinverbto pull out from underconjugation-3
subtrahoLatinverbto remove, withdraw, subtractconjugation-3
subtrahoLatinverbto withdraw, retireconjugation-3
supeEnglishnounClipping of supernumerary (“an extra or walk-on”).entertainment lifestyle theaterabbreviation alt-of clipping dated slang
supeEnglishnounAbbreviation of superintendent.abbreviation alt-of informal
supeEnglishnounAbbreviation of supervisor.abbreviation alt-of informal
supeEnglishnounClipping of supervision.abbreviation alt-of clipping
supeEnglishnounClipping of superhero.fiction literature media publishingabbreviation alt-of clipping
supercontinentEnglishnounA very large continent that split into smaller ones in the Earth’s geologic past.geography geology natural-sciences
supercontinentEnglishnounA modern landmass composed of multiple continents, i.e. Afro-Eurasia or the Americas.
surupSundaneseverbto set (of the sun)
surupSundaneseverbto enter
surupSundaneseverbto penetrate
surupSundaneseverbto possess (taking control of someone's body or mind)
surupSundaneseverbto fit with someone's argument (to be in agreement)
svælgDanishnounthroatanatomy medicine sciencesneuter
svælgDanishnounlarge crack in the ground or seabedneuter
svælgDanishnoungreat distance, difference or discrepancy, for example between people, opinions or living conditions; a gapneuter
sweepingEnglishverbpresent participle and gerund of sweepform-of gerund participle present
sweepingEnglishnounAn instance of sweeping.countable
sweepingEnglishnounThe activity of sweeping.uncountable
sweepingEnglishadjWide, broad, affecting or touching upon many things.
sweepingEnglishadjCompletely overwhelming.
sweepingEnglishadjMoving in a continuous motion, rather than by intermittent jumps. (For example, the second hand on a clock face may move either in the sweeping manner or in the ticking manner.)
swordfishEnglishnounA large marine fish with a long, pointed bill, Xiphias gladius.countable uncountable
swordfishEnglishnounA sudoku technique involving possible cell locations for a digit, or pair, or triple, in uniquely three rows and three columns only. This allows for the elimination of candidates around the grid.countable uncountable
swordfishEnglishverbTo fish for swordfish.
syntagmaEnglishnounA constituent segment within a text, such as a word or a phrase that forms a syntactic unit.human-sciences linguistics sciences
syntagmaEnglishnounAn arrangement of units that together bears a meaning.human-sciences linguistics sciences semiotics
syntagmaEnglishnounA Macedonian phalanx fighting formation consisting of 256 men with long spears (sarissae).
syntagmaEnglishnounAn organized structural, functional unit of anatomical or chemical subunits.biology natural-sciencesdated
syntagmaEnglishnounA treatise or compendium.media publishing
szabálytalanságHungariannounirregularity, anomaly
szabálytalanságHungariannounfoul (breach of the rules of a game)hobbies lifestyle sports
szedőHungarianverbpresent participle of szedform-of participle present
szedőHungarianadjgathering, pickingnot-comparable
szedőHungariannoungatherer, picker, collector
szedőHungariannountypesetter (employee in a printshop who manually selected pieces of movable type and assembled them for printing)historical
tablinumLatinnounstudy, archives (room in a Roman villa)declension-2
tablinumLatinnounbalcony, terracedeclension-2
tablinumLatinnounpicture gallerydeclension-2
takanProto-West Germanicverbto touchreconstruction
takanProto-West Germanicverbto grab, takereconstruction
taltioidaFinnishverbto archive, to deposit (to deposit an original copy of something to be permanently archived)
taltioidaFinnishverbto record (especially: to record a live performance)
tambourFrenchnoundrum (instrument)masculine
tambourFrenchnountambour (sports / real tennis)masculine
tambourFrenchnounrevolving doormasculine
tampónSpanishnountampon (plug of cotton or other absorbent material)masculine
tampónSpanishnounbuffer (solution used to stabilize the acidity of a liquid)chemistry natural-sciences physical-sciencesmasculine
tantCatalanadjso much, as much
tantCatalanadjso many, as many
tantCatalanadvso much, as much
tantCatalanadvso long; such a long time
tantCatalanconjboth ... and ...
tanımaqAzerbaijaniverbto know (a person)transitive
tanımaqAzerbaijaniverbto be familiar with a place, to find one's way
tanımaqAzerbaijaniverbto recognizetransitive
tanımaqAzerbaijaniverbto acknowledge, to recognizebroadly transitive
tarawhitiMāorinounhoop
tarawhitiMāorinountorus
tarawhitiMāoriverbto encircletransitive
tekniskSwedishadjtechnical, engineering, technological, technology; of or pertaining to mechanics, engineering, technology
tekniskSwedishadjtechnical; related to a specific field
tekniskSwedishadjtechnical; abstract and theoretical, in particular concerning such details which are not needed to understand the wider picture
tekniskSwedishadjskilled in the use of technology or mechanical arts
temeritasLatinnounhap, chance, accidentdeclension-3
temeritasLatinnounrashness, thoughtlessness, temeritydeclension-3
tempétueuxFrenchadjtempestuous, stormy
tempétueuxFrenchadjstorm-racked; agitated by a storm
terajuIndonesiannounbeam and scales, balance
terajuIndonesiannounrope
terajuIndonesiannounstring
terajuIndonesiannounsupreme authority; top leaderfiguratively
terlepasMalayverbto be released; to be set free.
terlepasMalayverbto miss (an opportunity, chance, or target).
terlepasMalayverbto escape.
terlepasMalayverbto lose; to slip away (from one’s grasp).
tiepidoItalianadjtepid, lukewarm
tiepidoItalianadjhalf-hearted
titheMiddle Englishadjtenth
titheMiddle EnglishnounOne of ten equal parts of a whole; a tenth.
titheMiddle EnglishnounA tithe; a tenth of one's income given to clergy.
tongue troopersEnglishnounLanguage police.derogatory informal plural plural-only
tongue troopersEnglishnounThe Office québécois de la langue française (Quebec Board of the French Language)Canada derogatory informal plural plural-only specifically
torri ymprydWelshverbto break one's fast
torri ymprydWelshverbto breakfast, to eat breakfastrare
totálníCzechadjtotalnot-comparable
totálníCzechadjcomplete, absolute, totalnot-comparable
trimpellareItalianverbto strumintransitive uncommon
trimpellareItalianverbto wobble, to stagger (when walking)colloquial intransitive
trimpellareItalianverbto waver, to hesitatecolloquial figuratively intransitive
trotiEsperantoverbto trot, to cause (for example, a horse) to do so
trotiEsperantoverbto march rapidly
trunnionEnglishnounOne of the short stubby bearings on either side of a cannon; a pintle.engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry
trunnionEnglishnounA similar rotational bearing comprising a rotating arc or ring sliding in the groove of a stationary arc, used in machinery to allow a workpiece to be moved relative to a fixed tool.engineering natural-sciences physical-sciences
trunnionEnglishnounA shaft, held by a bearing, at each end or side of a rotatable object.engineering natural-sciences physical-sciences
trunnionEnglishnounA similar rotational bearing used in automotive suspensions.automotive transport vehicles
tufanTurkishnounthe Flood, the Deluge
tufanTurkishnounstrong rainfiguratively
tufanTurkishnouna strong or violent thingfiguratively
tullosProto-Celticadjpierced, perforatedreconstruction
tullosProto-Celticadjhollowreconstruction
tulokasFinnishnounnewcomer
tulokasFinnishnounlatecomer (one who has arrived comparatively recently)
tulokasFinnishnouninitiate (new member)
tupakansavuFinnishnountobacco smoke
tupakansavuFinnishnounsecond-hand smoke
tympanumEnglishnounA drum.archaic
tympanumEnglishnounAny of various anatomic structures in various animals with analogy to a drum head: / The eardrum (tympanic membrane, membrana tympanica).anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
tympanumEnglishnounAny of various anatomic structures in various animals with analogy to a drum head: / The main portion of the middle ear: the tympanic cavity (cavitas tympani).anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
tympanumEnglishnounAny of various anatomic structures in various animals with analogy to a drum head: / A thin tense membrane covering the hearing organ on the leg or body of some insects, sometimes adapted (as in cicadas) for producing sound.anatomy biology entomology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
tympanumEnglishnounAny of various anatomic structures in various animals with analogy to a drum head: / A membranous resonator in a sound-producing organ in frogs and toads.anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
tympanumEnglishnounAny of various anatomic structures in various animals with analogy to a drum head: / (in certain birds) The labyrinth at the bottom of the windpipe.anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy
tympanumEnglishnounA vertical recessed triangular space between the sides of a pediment, typically decorated.architecture
tympanumEnglishnounA vertical recessed triangular space between the sides of a pediment, typically decorated. / The recessed triangular space within an arch, and above a lintel or a subordinate arch, spanning the opening below the arch.architecture
tympanumEnglishnounA drum-shaped wheel with spirally curved partitions by which water is raised to the axis when the wheel revolves with the lower part of the circumference submerged; used for raising water, as for irrigation.engineering natural-sciences physical-sciences
uitnemendDutchadjexcellent, outstanding, elevateddated
uitnemendDutchadjextraordinary, exceptional, to a high degreedated
uitnemendDutchverbpresent participle of uitnemenform-of participle present
ujściePolishnounoutlet, outflowneuter
ujściePolishnounmouth (end of a river)geography hydrology natural-sciencesneuter
ujściePolishnounverbal noun of ujśćform-of neuter noun-from-verb
umberEnglishnounA brown clay, somewhat darker than ochre, which contains iron and manganese oxides.countable uncountable
umberEnglishnounAlternative form of umbrere.alt-of alternative countable uncountable
umberEnglishnounA grayling.countable uncountable
umberEnglishnounA dusky brown African wading bird (Scopus umbretta) allied to the shoebill and herons; a hamerkop.countable uncountable
umberEnglishadjOf a reddish brown colour, like that of the pigment.not-comparable
umberEnglishverbTo give a reddish-brown colour to.transitive
vabandamaEstonianverbto apologize, to apologise
vabandamaEstonianverbto excuse (provide an excuse for; to explain, with the aim of alleviating guilt or negative judgement)
vabandamaEstonianverbto forgive, to pardon
vanadateEnglishnounAny salt of vanadic acid.chemistry natural-sciences physical-sciences
vanadateEnglishnounAny of the corresponding anions, VO₃, VO₄, or V₂O₇.chemistry natural-sciences physical-sciences
velumLatinnouna cloth, covering, curtain, veil, awningdeclension-2
velumLatinnounthe sail of a shipdeclension-2 plural-normally
velumLatinnounthe soft palateanatomy medicine sciencesdeclension-2
vermischenGermanverbto mix togethertransitive weak
vermischenGermanverbto put colors softly togetherart artstransitive weak
vermischenGermanverbto (be able to) mix (with each other)reflexive weak
viperousEnglishadjof or pertaining to a viper
viperousEnglishadjvenomous, malicious or treacherous
virheFinnishnounmistake, blunder, error
virheFinnishnounflaw, defect, fault
virheFinnishnounerror (difference between a measured or calculated value and a true one)mathematics sciences statistics
virheFinnishnounerror (failure to complete task)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
virheFinnishnounfoul (in some sports, such as basketball and snooker)hobbies lifestyle sports
virheFinnishnounblunder (bad move)board-games chess games
viskait'akProto-Finnicverbto throw, cast, tossreconstruction
viskait'akProto-Finnicverbto winnow (by throwing)reconstruction
vulturRomaniannounaccipitrid / vulturemasculine
vulturRomaniannounaccipitrid / buzzardmasculine
vulturRomaniannounaccipitrid / eaglemasculine
vulturRomaniannounaccipitrid / kitemasculine
vulturRomaniannounaccipitrid / harriermasculine
vulturRomaniannouna brave, admirable manfiguratively masculine
värekarvaFinnishnouncilium (hairlike organelle projecting from a eukaryotic cell)
värekarvaFinnishnounfimbria, pilus (hairlike appendage found on the cell surface of many bacteria)
warknąćPolishverbto gnarl, to growl, to snarl (to utter a deep guttural sound, as an angry animal; to give forth an angry, grumbling sound)intransitive perfective
warknąćPolishverbto snarl, growl, speak or say aggressively or angrilyperfective transitive
washerEnglishnounSomething that washes; especially an appliance such as a washing machine or dishwasher.
washerEnglishnounA person who washes (especially clothes) for a living; a washerman or washerwoman.
washerEnglishnounA person who washes their hands compulsively, as a symptom of obsessive-compulsive disorder.
washerEnglishnounA face cloth.
washerEnglishnounA flat piece of material, often of metal and often an annulus, placed beneath a nut or at some joint, to distribute pressure, alleviate friction, provide directionally differentiated friction (e.g. making the nut turn counter-clockwise only with difficulty), or prevent leakage.
washerEnglishverbTo fit (a mechanical device) with a washer.transitive
waweMiddle EnglishnounA wave (moving zone of water or other flowing substance; undulation)
waweMiddle EnglishnounAny sort of flowing or spurting motion.
waweMiddle EnglishnounThe ocean; a large body of water.plural-normally
waweMiddle EnglishnounA force of change or disruption.figuratively
waweMiddle Englishadjalternative form of wawyalt-of alternative
waweMiddle Englishverbalternative form of wawenalt-of alternative
waweMiddle Englishnounalternative form of woweEarly-Middle-English alt-of alternative
whatnotEnglishnounA small unspecified object; bric-a-brac (in plural).countable
whatnotEnglishnounOther related objects or ideas.uncountable
whatnotEnglishnounA freestanding set of shelves on which ornaments are displayed; an etagere.furniture lifestyle
wishboneEnglishnounA forked bone between the neck and breast of a bird consisting chiefly of the two clavicles fused at their median or lower end, regarded as a lucky charm in some countries.
wishboneEnglishnounA spar in two parts, between which a sail is hoisted, the wishbone extending its clew.nautical transport
wishboneEnglishnounAny sailing vessel rigged with a wishbone.nautical transport
wishboneEnglishnounA particular kind of offensive formation. See wishbone formation.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
wishboneEnglishnounA suspension component similar in shape to a chicken wishbone.automotive transport vehicles
wishboneEnglishverbTo form into a wishbone-like shape; to fork.transitive
witheringEnglishadjTending to destroy, devastate, overwhelm, or cause complete destruction.
witheringEnglishadjDiminishing rapidly.
witheringEnglishadjTending to make someone feel small; scornful in a mortifying way.
witheringEnglishverbpresent participle and gerund of witherform-of gerund participle present
witheringEnglishnounThe process by which something withers.
woGermanadvwhere (at what place)interrogative
woGermanadvwhere (at or in which place or situation)relative
woGermanadvwhen, that (on which; at which time)informal relative
woGermanadvsomewhere (in or to an uncertain or unspecified location)colloquial indefinite
woGermanconjwhencolloquial
woGermanpronwho, whom, which, thatdialectal nonstandard relative
wrecchedMiddle Englishadjunfortunate; miserable; unhappy
wrecchedMiddle Englishadjbase; vile; wretched
wrecchedMiddle Englishadjshabby; mean; worthless
wrēkōProto-Germanicnounpersecutionfeminine reconstruction
wrēkōProto-Germanicnounrevenge; vengeancefeminine reconstruction
xardónGaliciannounholly (Ilex spp.)masculine regional
xardónGaliciannounholm oak (Quercus ilex)masculine regional
xardónGaliciannounocellated lizard (Timon lepidus)masculine regional
xấuVietnameseadjugly; hideous
xấuVietnameseadjbad; of low quality
xấuVietnameseadjbad; wicked
zeroPortuguesenumzerofeminine masculine
zeroPortuguesenounzero (name of the digit 0)masculine
zeroPortuguesenounzero (worthless person)masculine
zeroPortuguesenounnothingmasculine
zeroPortuguesenounzero (value of a function’s independent variables when the value of the function is zero)mathematics sciencesmasculine
zeroPortugueseverbfirst-person singular present indicative of zerarfirst-person form-of indicative present singular
zinaTooroverbto singambitransitive
zinaTooroverbto danceambitransitive
zmiażdżyćPolishverbto crushperfective transitive
zmiażdżyćPolishverbto destroy (defeat soundly)colloquial perfective transitive
ÁvilaSpanishnamea surnamefeminine
ÁvilaSpanishnameÁvila (a province of Castile and León, Spain; capital: Ávila)feminine
ÁvilaSpanishnameÁvila (a city in Ávila, Spain)feminine
àmołoVenetannounmirabelle plummasculine
àmołoVenetannounplum (or cherry plum)masculine
återkommaSwedishverbto return, to come back
återkommaSwedishverbto recur
örvendHungarianverbsynonym of örül (“to rejoice, to be glad”, about something -nak/-nek)dialectal intransitive literary
örvendHungarianverbto enjoy, have (something favorable, with -nak/-nek)intransitive
østligNorwegian Bokmåladjeastern
østligNorwegian Bokmåladjeasterly (direction, wind)
únikCzechnounescapeinanimate masculine
únikCzechnounleakinanimate masculine
ľavicaSlovaknounleft handfeminine
ľavicaSlovaknounleft sidefeminine
ľavicaSlovaknounleftgovernment politicsfeminine
łevarVenetanverbTo raise or lifttransitive
łevarVenetanverbTo riseintransitive
łevarVenetanverbTo leaventransitive
ūtōnProto-West Germanicverbto push away, to expelreconstruction
ūtōnProto-West Germanicverbto utter, to expressreconstruction
ūtōnProto-West Germanicverbto disclose; reveal; exposereconstruction
ūtōnProto-West Germanicverbto extinguishreconstruction
ǃʻûĩǃXóõnouneyeclass-2 tone-2
ǃʻûĩǃXóõnounjointclass-2 tone-2
ǃʻûĩǃXóõnounglobe (of a torch)class-2 tone-2
ʻehuHawaiiannounspray, foam, mist, seaspray
ʻehuHawaiiannoundust, dusty
ʻehuHawaiiannounpollen
ʻehuHawaiiannounreddish tinge in hair (only of Polynesians)
ʻehuHawaiiannounreddish-brown complexion, ruddy
ΠεπάρηθοςAncient GreeknameThe name of the Greek island of Skopelos in the ancient times.declension-2
ΠεπάρηθοςAncient GreeknamePeparethusdeclension-2
ανακλητικάGreekadjnominative/accusative/vocative neuter plural of ανακλητικός (anaklitikós)accusative form-of neuter nominative plural vocative
ανακλητικάGreeknounreflexesmedicine sciencesneuter
ανακλητικάGreeknounnominative/accusative/vocative plural of ανακλητικό (anaklitikó)accusative form-of neuter nominative plural vocative
ανασαλεύωGreekverbto move something gently, stirtransitive
ανασαλεύωGreekverbto move gently, waft, driftintransitive
αντιστύλιGreeknounsupport, propbusiness construction manufacturingneuter
αντιστύλιGreeknounsupport, mainstay, propfiguratively neuter
απογείωσηGreeknountakeoffaeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesfeminine
απογείωσηGreeknountakeoff (large, sudden increase to prices, etc)feminine figuratively
ατυχίαGreeknounmisfortune, bad luck, ill-fortune, adversityfeminine
ατυχίαGreeknounmisfortune, accident (physical event)feminine
εφετικόςGreekadjappellatelawmasculine
εφετικόςGreekadjappellategrammar human-sciences linguistics sciencesmasculine
καλαφάτισμαGreeknouncaulking, caulk (the act of caulking or the material used when caulking)nautical transportneuter
καλαφάτισμαGreeknounshag, bang, bonk, screw (an act of sexual intercourse)colloquial figuratively neuter
καυστικόςGreekadjcaustic (capable of burning, corroding or destroying organic tissue)masculine
καυστικόςGreekadjcaustic (sharp, bitter, cutting, biting, and sarcastic in a scathing way)figuratively masculine
μυστήριοGreeknounmysteryneuter
μυστήριοGreeknounsacramentneuter
ρελέGreeknounrelaybusiness electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physicsindeclinable neuter
ρελέGreeknoungenitive/accusative/vocative singular of ρελές (relés)accusative form-of genitive indeclinable masculine neuter singular vocative
στοιχειώδηςGreekadjbasic, elementarymasculine
στοιχειώδηςGreekadjfundamental (particle)natural-sciences physical-sciences physicsmasculine
συμπέρασμαGreeknoundeduction, conclusion (results of reasoning)neuter
συμπέρασμαGreeknounconclusion (final summary part of document)neuter
σφύραGreeknounhammer (throwing event)hobbies lifestyle sportsfeminine
σφύραGreeknounmalleus (ear component)medicine sciencesfeminine
υπερτιμώGreekverbto overprice, overvalue
υπερτιμώGreekverbto overrate
ИнтернационалRussiannameInternationale (the traditional hymn of the groups of proletarians) (also lower case)
ИнтернационалRussiannameinternational (international association of workers) (also lower case)
ОттаваRussiannameOttawa (a city in Ontario, Canada; the capital city of Canada)
ОттаваRussiannameOttawa (a river flowing southeast between Ontario and Quebec, Canada into the St. Lawrence River)
ОттаваRussiannameOttawa (a city, the county seat of LaSalle County, Illinois)
анґлийскиPannonian RusynadjEnglish (of or relating to the English language)not-comparable relational
анґлийскиPannonian RusynadjEnglish (of or relating to England)not-comparable relational
анґлийскиPannonian Rusynnounthe English languageinanimate masculine uncountable
безобразиеRussiannounugliness
безобразиеRussiannoundeformity
безобразиеRussiannounmess
безобразиеRussiannoundisgrace, outrage, scandal
вегетарианскийRussianadjvegetarian
вегетарианскийRussianadjharmlessfiguratively
виснутьRussianverbto droop, to hang down, to danglecolloquial
виснутьRussianverbto hang on (to), to cling (to)colloquial derogatory
виснутьRussianverbto freeze upcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescolloquial
вклинюватисяUkrainianverbto wedge itself/oneself in
вклинюватисяUkrainianverbto be wedged in
говорRussiannounthe sound of talking, the sound of voices, the sound of speechcolloquial
говорRussiannounmurmur
говорRussiannoundialect, patois, regionalism
говорRussiannounpronunciation, accent
дарқандықKazakhnounfreedom; liberty
дарқандықKazakhnoungenerosity
даҕаныYakutparticleeven; expresses surprise
даҕаныYakutparticleWith interrogative pronouns, forms negative indefinites
дроужинаOld Church Slavonicnoungroup of associatesfeminine
дроужинаOld Church Slavonicnouncompany, band, retinuefeminine
дроужинаOld Church Slavonicnounmonastic dormitory, monasticismfeminine
дэлбиYakutadvIntensifies the following verb. Hence the translation depends on the context.
дэлбиYakutadvquite a bit, very much, to a great extent
едNivkhverbto cookEast Sakhalin
едNivkhverbto stew (over a low flame)East Sakhalin
жадобаUkrainiannounavariceuncountable
жадобаUkrainiannouncraving, desireuncountable
жаритьRussianverbto roast, to fry, to broil, to grill
жаритьRussianverbto burn, to scorch (of the sun)
жаритьRussianverbto do something intensively
забављатиSerbo-Croatianverbto amuse, to entertaintransitive
забављатиSerbo-Croatianverbto have funreflexive
забављатиSerbo-Croatianverbto draw, keep somebody's attentiontransitive
забављатиSerbo-Croatianverbto be occupied with something, to spend or waste some time doing somethingreflexive
задвигатьсяRussianverbto shut, to close, to slide
задвигатьсяRussianverbto be slidable, to be movable
задвигатьсяRussianverbpassive of задвига́ть (zadvigátʹ)form-of passive
задвигатьсяRussianverbto begin to move, to stir
задвигатьсяRussianverbpassive of задви́гать (zadvígatʹ)form-of passive
засоритьRussianverbto block, to obstruct, to clog, to inquinate
засоритьRussianverbto contaminate
зелёнкаRussiannounbrilliant green (dye and antiseptic)colloquial feminine inanimate
зелёнкаRussiannounthickets used to hide from opponentsgovernment military politics warfeminine inanimate slang
зелёнкаRussiannounstate certificate attesting to the right to real estatecolloquial feminine inanimate
зелёнкаRussiannoungreen fodder for cattleagriculture business lifestylefeminine inanimate slang
зобамBulgarianverbto consume, to guzzle up (for animals)intransitive
зобамBulgarianverbto eat like an animal (for people)figuratively intransitive
зобамBulgarianverbto champ, take intransitive
зобамBulgarianverbto take drugsfiguratively reflexive
изплетаBulgarianverbto knit
изплетаBulgarianverbto spin (textiles)
изплетаBulgarianverbto net
изплетаBulgarianverbto twist
изплетаBulgarianverbto weave, to twine
изтичамBulgarianverbto flow out, to run out, to escape, to leak out, to filter out, to get out
изтичамBulgarianverbto rise, to take its source (in/from), to issue (from)
изтичамBulgarianverbto elapse, to expire, to run out
казитисяUkrainianverbto rage, to get furious, to get mad
казитисяUkrainianverbto clown around, to fool around, to froliccolloquial
летаBelarusiannounsummer (the warmest time of the year between spring and autumn)
летаBelarusiannounyearscolloquial plural-normally
мачацPannonian Rusynverbto dip (to partially submerge)imperfective transitive
мачацPannonian Rusynverbto soak, to moisten, to wet, to drenchimperfective transitive
мороженицаRussiannounfreezer
мороженицаRussiannounice cream parlor
мороженицаRussiannounice cream maker
навантажитиUkrainianverbto load (with)transitive
навантажитиUkrainianverbto load, to burden (with work, tasks, duties etc.)figuratively transitive
називатисяUkrainianverbto be called, to be named (to have as one's name)
називатисяUkrainianverbto offer (to do something)colloquial with-infinitive
називатисяUkrainianverbpassive of назива́ти impf (nazyváty)form-of passive
назначатьRussianverbto appoint, to designate, to nominate
назначатьRussianverbto fix, to settle, to set, to assign
назначатьRussianverbto prescribe, to destine
наковыватьRussianverbto forge onto, to attach by forging
наковыватьRussianverbto forge (in some specified quantity)
началоRussiannounbeginning, commencement, onset, start
началоRussiannounsource, origin
началоRussiannounprinciples, basis, basicsin-plural
началоRussiannouncommand, authority
началоRussianverbneuter singular past indicative perfective of нача́ть (načátʹ)form-of indicative neuter past perfective singular
обгладыватьRussianverbto gnaw around
обгладыватьRussianverbto pick (a bone)
одиночкаRussiannounloner, singleton (one who lacks or avoids company)
одиночкаRussiannounsolitary (confinement) cell, one-man cellcolloquial
одиночкаRussiannounsingle scullhobbies lifestyle rowing sports
окраскаRussiannouncolouring/coloring, painting, dyeing
окраскаRussiannouncolouring/coloring, colouration/coloration, colour/color
окраскаRussiannountinge, tint
орбитаRussiannounorbit
орбитаRussiannounsphere of influence
орбитаRussiannouneye-socket
отдельныйRussianadjseparate, independent, detached
отдельныйRussianadjindividual, single
откупRussiannountax farmingeconomics scienceshistorical
откупRussiannounlease
откупRussiannounpayoff
офаринишTajiknouncreation, the act of creating something
офаринишTajiknouncreature
перезарядитиUkrainianverbto reload, to recharge (to load again: weapon)transitive
перезарядитиUkrainianverbto recharge (to charge an electric battery after its power has been consumed)transitive
перезарядитиUkrainianverbto reload (to load again: apparatus, device, mechanism, etc.)transitive
переодеватьсяRussianverbto change (clothing)
переодеватьсяRussianverbpassive of переодева́ть (pereodevátʹ)form-of passive
пересекатьRussianverbto intersect
пересекатьRussianverbto pierce into objects that are arranged in a line
пересекатьRussianverbto move across in a transverse direction
пересекатьRussianverbto move through any space vigorously
пересекатьRussianverbto divide into many partscolloquial
пиндосRussiannounan American, a Yankderogatory ethnic slur
пиндосRussiannouna Pontic Greekethnic obsolete regional slur
подтягиватьRussianverbto pull (to), to pull up (to), to haul up (to)
подтягиватьRussianverbto bring up, to move closer up (of troops, etc.)
подтягиватьRussianverbto tighten
подтягиватьRussianverbto tuck incolloquial
подтягиватьRussianverbto pull upcolloquial
подтягиватьRussianverbto help catch up with the restcolloquial
подтягиватьRussianverbto join in singing, to join in a song, to sing along, to harmonizecolloquial
покъKumyknounshit, feces
покъKumyknounrubbish, garbage, litter
причалитьRussianverbto moor, to landtransitive
причалитьRussianverbto tie up (at), to moor (to)intransitive
проболтатьRussianverbto chatter away, to spend time chatting or talking idlycolloquial perfective
проболтатьRussianverbto blab, to spill the beans; to blurt out (something)colloquial intransitive transitive
проболтатьRussianverbto talk for a while about (something)colloquial perfective transitive
проболтатьRussianverbto shake completely, to shake thoroughlycolloquial transitive
проболтатьRussianverbto shake (for a specified quantity of time)colloquial transitive
проучитьсяRussianverbto study (for a specified amount of time)
проучитьсяRussianverbpassive of проучи́ть (proučítʹ)form-of passive
развеватьRussianverbto wave (e.g. a flag)transitive
развеватьRussianverbto cause to flutter or blow about
разволноватьсяRussianverbto get excited/agitated
разволноватьсяRussianverbpassive of разволнова́ть (razvolnovátʹ)form-of passive
размазыватьRussianverbto spread
размазыватьRussianverbto pad out, to spin outcolloquial
разњежитиSerbo-Croatianverbto touch, movereflexive transitive
разњежитиSerbo-Croatianverbto soften, mollify (make delicate)reflexive transitive
раскулачиваниеRussiannoundekulakization (dispossession of kulaks, i.e. better-off peasants, of their resources, often killing them in the process)historical
раскулачиваниеRussiannounforcible seizure of ill-gotten assets, illegal confiscationfiguratively ironic
резатьRussianverbto cut up, to cut open, to slice, to carve
резатьRussianverbto slaughter, to knife, to kill
резатьRussianverbto carve, to cut, to engrave
резатьRussianverbto cut off, to slice, to chop
резатьRussianverbto give a failing grade
резатьRussianverbto hurt, to cut into
резатьRussianverbto operate, to cut opencolloquial
резатьRussianverbto irritate, to offend (eyes), to grate on (ears)
резатьRussianverbto pass close, to shavenautical transport
резатьRussianverbto speak bluntly
роз'єднанняUkrainiannounverbal noun of роз'єдна́ти pf (rozʺjednáty) and роз'єдна́тися pf (rozʺjednátysja): / disconnection, disjunction, separationuncountable
роз'єднанняUkrainiannounverbal noun of роз'єдна́ти pf (rozʺjednáty) and роз'єдна́тися pf (rozʺjednátysja): / disunification, disunionuncountable
розвешельовацPannonian Rusynverbto cheer up, to amuseimperfective transitive
розвешельовацPannonian Rusynverbto delight, to rejoiceimperfective reflexive
русняUkrainiannounRussiacollective derogatory ethnic offensive slang slur uncountable
русняUkrainiannounRussians, Russkisbroadly collective derogatory ethnic offensive slang slur uncountable
сититиUkrainianverbto sate, to satisfy, to feedtransitive
сититиUkrainianverbto honey, to add honey, to make honey-based infusionobsolete transitive
слёзныBelarusianadjtear (water from the eyes); lacrimalrelational
слёзныBelarusianadjplaintive, sorrowful, tearfulfiguratively
смешатьсяRussianverbto mix, to blend (in), to mingle, to intermingle withintransitive
смешатьсяRussianverbto mergeintransitive
смешатьсяRussianverbto get mixed up, to be jumbled
смешатьсяRussianverbto become confused
смешатьсяRussianverbpassive of смеша́ть (smešátʹ)form-of passive
стоятьRussianverbto stand
стоятьRussianverbto be situated (usually about a towering or potentially towering object)
стоятьRussianverbto be in a certain place within a formal structurefiguratively
стоятьRussianverbto firmly follow or adherefiguratively
стоятьRussianverbto be idle, to be in a state of malfunction or downtimefiguratively
стоятьRussianverbto withstand, to survive, to not succumbfiguratively
стоятьRussianverb(figuratively) to be in line, to be in a queuecolloquial
стоятьRussianverbto be frozenfiguratively
стоятьRussianverbexpresses a demand to stop or stop movingimperative
стоятьRussianverbto be erectfiguratively
строявамBulgarianverbto put in formation, to arrange in a row, to line up (to get into a line; especially, so as to wait one's turn)government military politics wartransitive
строявамBulgarianverbto scold, to punish, to tell off, to bring into linecolloquial figuratively transitive
такPannonian Rusynadvso, so much, very
такPannonian Rusynadvso, as such, like so (in this way; in that way)
такPannonian Rusynadvso, thus, therefore
тартыуBashkirverbto pulltransitive
тартыуBashkirverbto attracttransitive
тартыуBashkirverbclipping of тәмәке тартыу (təməke tartıw): to smokeabbreviation alt-of clipping transitive
тартыуBashkirverbto grindtransitive
тартыуBashkirverbto weigh, have a specific weighttransitive
тартыуBashkirverbto draw, have a draughttransitive
тартыуBashkirverbto playtransitive
твердитьRussianverbto keep repeating, to harp on; to talk on and on (о (o) about)
твердитьRussianverbto memorize through repetitioncolloquial
укључиватиSerbo-Croatianverbto plug in, turn on, to enable (to put a device into action or activate a function of an electronic device)transitive
укључиватиSerbo-Croatianverbto include, take intotransitive
укључиватиSerbo-Croatianverbto join, enterreflexive
уповатиUkrainianverbto hope (for: на (na) + accusative case)intransitive
уповатиUkrainianverbto rely (on: на (na) + accusative case)intransitive
усопнутьRussianverbto diearchaic
усопнутьRussianverbto fall asleeparchaic
чкодаPannonian Rusynnounharm, damage, detrimentfeminine
чкодаPannonian Rusynnounpity, shamefeminine
чкодаPannonian Rusynadjtoo bad, (it's) a shame, (it's) a pitypredicative
ыллаа-Yakutverbto sing
ыллаа-Yakutverbto sing (of birds)figuratively
ыллаа-Yakutverbto sing offiguratively
ярмакErzyanouncoin
ярмакErzyanounmoneyplural-normally
գնդակArmeniannounball
գնդակArmeniannounbullet
յօդOld Armeniannounjoint, articulationanatomy medicine sciences
յօդOld Armeniannounjuncture; bond, tie, link, connection
յօդOld Armeniannounarticlegrammar human-sciences linguistics sciences
վերջակետArmeniannounfull stop, period (indicating the end of a sentence)
վերջակետArmeniannounend, finishfiguratively
אלוףHebrewnounmajor generalgovernment military politics war
אלוףHebrewnounA champion (someone who has been winner in a contest).
אלוףHebrewnounA close friend.Biblical-Hebrew
אלוףHebrewnounDefective spelling of אילוף (“domestication, taming”)alt-of misspelling
פּוילישYiddishadjPolish
פּוילישYiddishnounPolish (language)neuter
פּוילישYiddishnounPoylish, Central Yiddish (the dialect of Yiddish traditionally spoken in Poland and Hungary)neuter
פתHebrewnounpiece of breadBiblical-Hebrew
פתHebrewnounbread
פתHebrewnounmealfiguratively
פתHebrewnoundefective spelling of פותalt-of misspelling
שטייגערYiddishnounway, manner
שטייגערYiddishnounmodal scale, mode, scaleentertainment lifestyle music
إشكالArabicnounverbal noun of أَشْكَلَ (ʔaškala) (form IV)form-of noun-from-verb
إشكالArabicnoundoubtfulness, ambiguity, confusion, obscurity
إنشاءArabicnounverbal noun of أَنْشَأَ (ʔanšaʔa) (form IV)form-of noun-from-verb uncountable
إنشاءArabicnounestablishment, foundation, creation
إنشاءArabicnounessay
باردSouth Levantine Arabicadjcold
باردSouth Levantine Arabicadjunemotional, cold-hearted
باردSouth Levantine Arabicadjsluggish
بعثArabicverbto awake
بعثArabicverbto incite, to induce, to instigate
بعثArabicverbto raise
بعثArabicverbto resurrect
بعثArabicverbto send
بعثArabicnounverbal noun of بَعَثَ (baʕaṯa) (form I)form-of noun-from-verb
بعثArabicnounsending out, emission, dispatching, delegation
بعثArabicnounresurrection
بعثArabicnounawakening, renaissance, revival, arousal, evocation
جورهPersiannounfriendTajik
جورهPersiannouncompaniondated
جيبArabicnounopening in a garment / neckline, collar
جيبArabicnounopening in a garment / neckline, collar / breast, bosom, heartmetonymically
جيبArabicnounopening in a garment / pocket
جيبArabicnounopening in a garment / pocket / pouch
جيبArabicnounhole, hollow, cavity, excavation
جيبArabicverbto provide with a pocket
جيبArabicverbform-i no-gloss
جيبArabicnounsine (symbols: جا, جب)mathematics sciences trigonometry
خالفArabicverbto contradict, thwart, to disagree with [+ transitive (object)] on
خالفArabicverbto disobey, go against, contravene
خالفArabicverbto transgress the law
خالفArabicverbto caper in walking
دروغ گفتنPersianverbto lie, to tell lies
دروغ گفتنPersianverbto speak falsely
سامانPersiannounboundary, limit, place where any sign or mark is placed to separate one field from another, a balk
سامانPersiannounside, quarter
سامانPersiannouncity, town
سامانPersiannounhome
سامانPersiannounhousehold furniture, baggage
سامانPersiannamea male given name, Saman, from Middle Persian
مقدونیہUrdunameMacedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia)
مقدونیہUrdunameMacedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe)historical
مقدونیہUrdunameMacedonia (former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans)
مقدونیہUrdunameMacedonia (a geographic region and former administrative region of Greece)
مقدونیہUrdunameMacedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia)
مقدونیہUrdunameMacedonia (a former constituent republic of Yugoslavia)historical
مقدونیہUrdunameMacedonia (a former province of the Roman Empire)historical
هواOttoman Turkishnounair, the substance constituting Earth's atmosphere
هواOttoman Turkishnoungas, matter in an intermediate state between liquid and plasmachemistry natural-sciences physical-sciences
هواOttoman Turkishnounweather, the climate or atmospheric condition of a locality
هواOttoman Turkishnounzephyr, breeze, a light, gentle wind
هواOttoman Turkishnounaria, a musical piece written typically for a solo voiceentertainment lifestyle music
هواOttoman Turkishnounliking, the slightest degree of the passion of love
هواOttoman Turkishnounany vain bias, whim, fancy, capricein-plural
وسادةArabicnounpillow, cushion, bolster
وسادةArabicnounthrone
کنیاUrdunamesynonym of سُن٘بَلَہ (sumbala, “Virgo”)astronomy natural-sciences
کنیاUrdunoungirl; daughter
کنیاUrdunounvirgin, maiden
ܒܪܩܘܒܠAssyrian Neo-Aramaicprepopposite, on the other side, across, over the way from
ܒܪܩܘܒܠAssyrian Neo-Aramaicprepfor the size of, for the price of
ܚ ܘ ܪAssyrian Neo-Aramaicrootforming words pertaining to being whitemorpheme
ܚ ܘ ܪAssyrian Neo-Aramaicrootforming words pertaining to watching, looking atmorpheme
ܚܘܘܐAssyrian Neo-Aramaicnounsnake, serpent
ܚܘܘܐAssyrian Neo-Aramaicnounthong (of a bullwhip)
ܚܘܘܐAssyrian Neo-Aramaicnounpediculosismedicine pathology sciences
ܚܘܘܐAssyrian Neo-AramaicnameSatanfiguratively
ܛܘܝܠܐAssyrian Neo-Aramaicnoungame
ܛܘܝܠܐAssyrian Neo-Aramaicnounmatch
ܢܘܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounrest, repose
ܢܘܚܐAssyrian Neo-Aramaicnounquiet, calm, serenity
ܣܘܢܩܘܪClassical Syriacnountablet, paiza, geregemasculine
ܣܘܢܩܘܪClassical Syriacnounfalconmasculine
ܪܗܘܡܝܐClassical SyriacadjRoman, from or belonging to Rome, its inhabitants or the Roman Empire.
ܪܗܘܡܝܐClassical SyriacadjPertaining the Latin rite of the Roman Catholic Church.
ܪܗܘܡܝܐClassical SyriacnounRoman, a native or resident of the city of Rome or of the Roman Empire.masculine
ܪܗܘܡܝܐClassical SyriacnounA member of the Latin rite of the Roman Catholic Church.masculine
ܪܗܘܡܝܐClassical SyriacnounSaint Paul's epistle to the Romans.in-plural masculine
अधीरMarathiadjimpatient, hasty, impetuousindeclinable
अधीरMarathiadjunsteady, unstable, inconstantindeclinable
अधीरMarathiadjcraven, cowardlyindeclinable rare
इहSanskritadvhere; in this (place)
इहSanskritadvnow
प्राप्यSanskritadjto be reached, attainable, acquirable, procurable
प्राप्यSanskritadjfit, proper, suitable
भ्रातृव्यSanskritnounfather's brother's son; a paternal cousin
भ्रातृव्यSanskritnounfather's brother's son; a paternal cousin / a hostile cousin, a rival cousin
भ्रातृव्यSanskritnounfather's brother's son; a paternal cousin / a hostile cousin, a rival cousin / a rival, foe, adversary, enemy
वयस्Sanskritnounstrength, vigor, force, energy, might
वयस्Sanskritnounyouth
वयस्Sanskritnounage
वयस्Sanskritnounenjoyment
वयस्Sanskritnounfood, meal
वयस्Sanskritnounany period of life
वयस्Sanskritnountype, degree, sort, kind
वयस्Sanskritnouna bird
वयस्Sanskritnouna winged animal
গাড়ীAssamesenounwheeled vehicle (mainly with 3 or more wheels or legs)
গাড়ীAssamesenounmotor vehicle
গাড়ীAssamesenouncar
ধারাBengalinounstream, flow, current
ধারাBengalinounshower
ধারাBengalinounspring, cascade, waterfall
ধারাBengalinounorder, succession, train
ধারাBengalinounsystem, method, way
ধারাBengalinounfashion, manner, mode
ধারাBengalinounclause, section, articlelaw
ধারাBengaliverbowe
হাজরিBengalinounpresence, appearance, attendance, audience
হাজরিBengalinounmeal
ਅਰਬੀPunjabiadjArabian
ਅਰਬੀPunjabiadjArabic
ਅਰਬੀPunjabinounArabic (language)feminine
ਅਰਬੀPunjabinounalternative form of ਅਰਵੀ (aravī, “eddo”)alt-of alternative feminine
ਬੇਕਾਰPunjabiadjunemployed, idle
ਬੇਕਾਰPunjabiadjuseless, worthless
ਬੇਕਾਰPunjabiadjfruitless, ineffectual, futile
கிடங்குTamilnountrench, ditch, moat
கிடங்குTamilnounwarehouse, godown, store-house
கிடங்குTamilnounprison, jail, dungeon
கிடங்குTamilnounpond, tank
கிடங்குTamilnounhole, cavity
கிடங்குTamilnounpit, depression
பாசிTamilnounmoss, lichen, algae
பாசிTamilnounseaweed
பாசிTamilnoungreen mouldiness in walls
பாசிTamilnounsaprophyte, moldiness, mildew
பாசிTamilnounthat which is green
பாசிTamilnoungreen gram
பாசிTamilnounvariegated glass beads or green earthen beads for necklaces
பாசிTamilnounshola pith
பாசிTamilnouncloudobsolete
பெருகுTamilverbto increase in numbers, multiply, spread, aboundintransitive
பெருகுTamilverbto become full, be perfected
பெருகுTamilverbto rise, swell, overflow
பெருகுTamilverbto be increased, augmented or enlarged, to grow great, prosper
பெருகுTamilverbto come to maturity
பெருகுTamilverbto grow
பெருகுTamilverbto bring prosperity
பெருகுTamilverbto snap, as the thread of the marriage badge, used euphemistically
பெருகுTamilverbto be injured, ruined, used euphemisticallycolloquial
பெருகுTamilverbto be put out or extinguished, used euphemistically
பெருகுTamilnouncurdled milk, curds
பெருகுTamilnounan ornament
ரமலான்TamilnameEid ul-Fitr (religious celebration)Islam lifestyle religion
ரமலான்TamilnameRamadan; the ninth month of the Islamic calendarIslam lifestyle religion
வங்காளம்TamilnameBengal (a geographic region in the northeast of South Asia today divided between Bangladesh and India (particularly the state of West Bengal))
வங்காளம்Tamilnamethe Bengali language
దారిTelugunouna way, road, pathneuter
దారిTelugunouna manner, mode, methodneuter
എഴുന്നേൽക്കുകMalayalamverbto stand upintransitive
എഴുന്നേൽക്കുകMalayalamverbto wake up; awakeintransitive
റോസMalayalamnounrose, flowering plant of the genus Rosa
റോസMalayalamnounThe flower of this plant
Malayalamcharacterചന്ദ്രക്കല (candrakkala). Malayalam diacritic for virama; it is used to signify the lack of an inherent vowel.diacritic
MalayalamcharacterUsed to denote a ചില്ലക്ഷരം (cillakṣaraṁ) (conjunct consonants)diacritic
MalayalamcharacterWord finally it either represent a സംവൃതോകാരം (saṁvr̥tōkāraṁ) or a വിരാമം (virāmaṁ).diacritic
MalayalamcharacterUsed to combine two Malayalam consonant letters togethercomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesdiacritic
โพยThainounlist; record.colloquial
โพยThainounchit.colloquial
ཁ་བྱངTibetannountitle
ཁ་བྱངTibetannountopic, subject
ཁ་བྱངTibetannounaddress
ཁ་བྱངTibetannounlabel
ཁ་བྱངTibetannounprophetic guide, entrance authorization to a termaBuddhism lifestyle religion
ဒွက်Monnounmusic
ဒွက်Monnounsong
ဒွက်Monnounring for binding neck and hands of a corpsePak-Kret-District
ဒွက်Monnountrap made of ropePak-Kret-District
နှမ်းBurmesenounsesame (Sesamum indicum)
နှမ်းBurmesenouna traditional Burmese unit of length equal to 0.03125 inches (0.79375 mm)
နှမ်းBurmeseadjidiotic, crazy
နှမ်းBurmeseverbto be tinged
နှမ်းBurmeseverbto be slightly insane
ბუდეGeorgiannounnest
ბუდეGeorgiannounfamily
ბუდეGeorgiannounhearth
ბუდეGeorgiannounholster, case, sheath
ბუდეGeorgiannounsetting, socket (eye)
ბუმბულიGeorgiannounfeather
ბუმბულიGeorgiannounplumage
GeorgiancharacterThirty-sixth letter of the Georgian alphabet. Its name is jhan ([dʒɑn]) and it is preceded by ჴ and followed by ჰ.letter
GeorgiancharacterThe number 8000 in Georgian numerals.letter
ᄀᆞᆲ다Middle Koreanverbto equal; to make paralleltransitive
ᄀᆞᆲ다Middle Koreanverbto be equal; to be parallelintransitive
እምስAmharicnounvagina, vulvamasculine
እምስAmharicnounpussymasculine slang
ᰜᰤᰦᰵLepchanounland
ᰜᰤᰦᰵLepchanounplanet Earth
ᰜᰤᰦᰵLepchanouncountry, region
ἀναβλαστάνωAncient Greekverbshoot upintransitive
ἀναβλαστάνωAncient Greekverbshoot afreshintransitive
ἀναβλαστάνωAncient Greekverbspring upintransitive
ἀναβλαστάνωAncient Greekverbintransitive
ἀναβλαστάνωAncient Greekverbput forthtransitive
ἑτέρωςAncient Greekadvone way or another
ἑτέρωςAncient Greekadvdifferently, otherwise
上座Chinesenounseat of honorliterary
上座Chineseverbto take one's seat
上座Chineseverbto have customers come in continuouslyusually
人情Chinesenounhuman sentiment; natural human feelings; inherent goodness of human nature
人情Chinesenounfriends and relationships; personal connections; people with which one has curried favor
人情Chinesenouncourtesy; etiquette; civility
人情Chinesenounfavour (kind or helpful deed)
人情Chinesenoungift; present
人情Chinesenouncustomary wedding gift money paid by the guest who receives the invitation, whether the guest will attend or notCantonese
令月Japanesenouna nice and auspicious month
令月Japanesenounthe second month of the lunar calendar
伢子Chinesenounkid; child (especially a boy)Xiang colloquial
伢子Chinesenounyoung man; youthXiang
伢子Chinesenounagent; middlemanJin
伢子Chinesenounsomeone who is not to be trifled withHarbin Mandarin
佐倉JapanesenameSakura (a city in Chiba Prefecture, Japan)
佐倉Japanesenamea surname
到達Chineseverbto arrive at (a destination)
到達Chineseverbto reach a certain phase
區劃Chinesenounadministrative subdivision; division
區劃Chinesenounzoning
區劃Chineseverbto divide; to subdivideliterary
區劃Chineseverbto arrange; to planliterary
叫雞Chinesenounrooster (especially one that crows in the morning)Mandarin Xiang dialectal
叫雞Chinesenounsomeone who is competent and worthy of respectSichuanese figuratively
叫雞Chinesenounsomeone who likes to yellXiang figuratively
叫雞Chinesenounlecherous man; lecher; pervertXiang figuratively
叫雞Chineseverbto visit a female prostitutecolloquial verb-object
Chinesecharacterright (direction)
Chinesecharacterabovemedia publishing typography
Chinesecharacterstarboardnautical transport
Chinesecharacterwest; areas to the west
Chinesecharacterright side as the side of precedencehistorical
Chinesecharacterright-winggovernment politics
Chinesecharacterdextro-chemistry natural-sciences physical-sciences
Chinesecharactera surname
ChinesecharacterOriginal form of 佑 (yòu, “to assist”).
ChinesecharacterOriginal form of 祐 (yòu, “to protect; to bless”).
Chinesecharacterto take somebody's side
Chinesecharacteralternative form of 侑 (yòu, “to urge somebody to eat or drink”)alt-of alternative
Chinesecharacterto take charge of; to control; to manage
Chinesecharacterofficer; official
ChinesecharacterUsed in transcription.
Chinesecharactera surname
咖啡店Chinesenouncoffee shop; café (Classifier: 家 m; 間/间 c)
咖啡店Chinesenounkopitiam (Classifier: 家 m; 間/间 c)Malaysia Singapore
Chinesecharacterto be jealous of her husband or another woman
Chinesecharacterto be jealous or envious of; to envybroadly
小弟弟Chinesenounyoungest younger brother
小弟弟Chinesenounyoung boy
小弟弟Chinesenounpenis; dickeuphemistic informal
Japanesecharacterkanji no-gloss
Japanesenounfirst-level administrative division of some countries, such as: (1) state of the United States, Australia, India, Nigeria and Germany; (2) province of Canada; (3) canton of Switzerland; etc.
Japanesenounused in place names, usually associated with (historical) political divisions
Japanesesuffixcontinentmorpheme
Japanesesuffixused in place namesmorpheme
Japanesesoft-redirectno-gloss
彌月Chineseverbto turn one month old
彌月Chineseverbto complete one monthliterary
彌月Chineseverbto complete the months of gestationliterary
Koreancharacterto defy, oppose
Koreancharacterto hate, loathe
Koreancharacterdisordered, confused
Koreancharacterto be mixed, be jumbled
愚人Chinesenounstupid person; fool; simpletonliterary
愚人Chinesenounthe Foolhuman-sciences mysticism philosophy sciences tarot
戸部Japanesenamesynonym of 民部省 (Minbushō, “Ministry of Popular Affairs”) (designation by the Chinese)
戸部Japanesenamethe Ministry of Revenuegovernment history human-sciences sciences
扎實Chineseadjtightly secured; sturdyusually
扎實Chineseadjsolid; sound; reliablefiguratively usually
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of dùng / to use; to employ
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of dùng / used in dùng dằng (“to move reluctantly or indecisively”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of rụng (“(of something) to fall off something that it was attached to”)
Chinesecharacterto clean with a broom; to sweep clean
Chinesecharacterto clear away; to exterminate; to eliminate
Chinesecharacterto go on a punitive expedition; to stabilise (a political situation); to conquerhistorical
Chinesecharacterto sweep over; to sweep away; to dart a look at
Chinesecharacterto scan (a code)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
Chinesecharacterto offer sacrifices and pay respect to a dead person at the tomb
Chinesecharacterto paint; to write
Chinesecharactertotal; all; entirein-compounds literary
Chinesecharacterto beat up somebodyHakka
Chinesecharacterbroom; broomstick
Chinesecharacterbrush (noun)
日耳曼Chinesenameshort for 日耳曼尼亞/日耳曼尼亚 (Rì'ěrmànníyà, “Germania”)abbreviation alt-of historical
日耳曼ChineseadjGermanic (relating to the Germanic peoples, such as the Dutch, Germans, Scandinavians or the English)
日耳曼ChineseadjGermanic (relating to the language or group of languages known as Germanic)human-sciences linguistics sciences
有空Chineseverbto be available; to have free time; to be freeMandarin Wu
有空ChineseadjrichMin Southern
有空Chineseadjodd; strange; surprising; unexpectedHokkien Quanzhou
案内Japanesenounguidance
案内Japanesenouninformation
案内Japanesenounnotice
案内Japaneseverbto guide, to show, to show around
案内Japaneseverbto lead
案内Japaneseverbto invite
案内Japaneseverbto notify
母子Chinesenounmother and son; mother and child
母子Chinesenounparent and subsidiary companies
母子Chinesenounprincipal and interest
波羅蜜Chinesenounparamita; perfection or culmination of certain virtuesBuddhism lifestyle religion
波羅蜜Chinesenounalternative form of 菠蘿蜜 /菠萝蜜 (bōluómì, “jackfruit”)alt-of alternative
活物Chinesenounliving thing; living creature
活物Chinesenounorganism; living being; lifeform (Classifier: 個/个)biology natural-sciences
活物Chinesenounliving person (Classifier: 個/个)
活物Chineseverbto rescue othersliterary
流籠Chinesenounzip-line
流籠Chinesenounaerial liftMin Southern
流籠ChinesenounliftMin Southern
海跤Chinesenounseashore; seasideMin Southern
海跤Chinesenouncoastal regionMin Southern
發蒙Chineseverbto get confusedcolloquial
發蒙Chineseverbto enlighten; to impart rudimentary knowledge to beginners; to initiateliterary
發蒙Chineseverbto teach children to read and writehistorical literary
發蒙Chineseverbto lift a blindfold; to make someone recover their eyesightliterary
發蒙Chineseverbto be extremely easy; to be a piece of cakefiguratively literary
發蒙ChinesenounA combination 二上四中三下 in the Lingqijing.
Japanesecharacteroverseekanji
Japanesecharacterbureaucratkanji
Japanesecharactergovernment agency or officekanji
Japanesecharactermanagekanji
Japanesecharactercontrol or ownkanji
Japaneseaffixto supervise; to inspect; to watch
Japaneseaffixjail; jailhouse
Koreancharacterhanja form of 등 (“rank, class, order”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 등 (“et cetera”)form-of hanja
VietnamesecharacterVariant of 罷, see there for more details.alt-of alternative
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bảy (“seven”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bởi (“(obsolete) from; because”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of bưởi (“pomelo”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of vải (“cloth, fabric”)
Vietnamesecharacterchữ Nôm form of vảy (“(anatomy) scales”)
Chinesecharacterbelly; abdomen; bowels
Chinesecharacterbulge; protrusion
Chinesecharactertripe; animal stomach (as food)Eastern Min Southern
Chinesecharacterheart; mind
Chinesecharacterbelly; abdomenMin Southern obsolete
Chinesecharactertripe; animal stomach (as food)
Chinesecharacterbulge; protrusionMin Southern
Chinesecharactercentral part (of something)Hokkien
Chinesecharacterseedling; shoot; sprout (Classifier: 株; 根)
Chinesecharactershoot-like object
Chinesecharacterdescendant (of a family); offspring
Chinesecharactersymptom (of a trend)
Chinesecharacteryoung (of an animal)
Chinesecharactershort for 疫苗 (yìmiáo, “vaccine”)abbreviation alt-of
Chinesecharacterthe Miao peoples (including Hmong, Hmu, A-Hmao, Qo Xiong, etc.)
Chinesecharactera surname
Chinesesoft-redirectno-gloss
落名Chineseverbto sign one's nameHokkien Sichuanese verb-object
落名Chineseverbto have one's name listed as an owner on a deed (legal instrument)Cantonese verb-object
蒔絵Japanesenounmaki-e: decorative lacquerware technique where powdered gold or silver is sprinkled onto wet lacquer
蒔絵Japanesenounlacquerware made in this style
Chinesecharacterwax
Chinesecharactercandle (Classifier: 根 m; 枝 m)
Chinesecharacterlight yellow
衆生Japanesenounall living creaturesBuddhism lifestyle religion
衆生Japanesenounmankind, the people
行令Chineseverbto issue an order
行令Chineseverbto play a drinking game
行令Chinesenounusherarchaic
行令Chinesenouna combination 一上四中三下 in the Lingqijing
Japanesecharacterneed, necessitykanji
Japanesecharacteressentialkanji
Japanesenounkey, important point
Japanesenounessential piece of something, requirement
Japanesenouna pin or rivet holding the spines of a folding fan together
Japanesenouna pivot, cornerstone, keystonebroadly
Japanesenouna pin, often decorated, holding the handle to the tang of a katana
Japanesenounshort for 要黐 (kaname mochi): a tree, Japanese photinia (Photinia glabra)abbreviation alt-of
Japanesenounin a certain kind of traditional Japanese hip roof where the rafters splay out like the spines of a fan, the central point to which the rafter lines convergearchitecture
Japanesenamea unisex given name
Japanesenounthe pin or rivet holding the spines of a folding fan togetherarchaic obsolete possibly
Japanesenounfortress, redoubtarchaic obsolete possibly
Japanesenounimportant point, keyarchaic obsolete possibly
Koreancharacterhanja form of 관 (“to see; to observe; to view”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 관 (“appearance; looks”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 관 (“sight; view; perspective”)form-of hanja
Koreancharacterhanja form of 관 (“Taoist temple”)form-of hanja
Chinesecharacterto say aloud; to tell
Chinesecharacterto read (silently); to peruse
Chinesecharacterto read aloud; to read out
Chinesecharacterto study
Chinesecharacterto pronounce (a character, a word, etc.)
Chinesecharacterpronunciation
Chinesecharactershort pause in reading; part of a sentence; clause
距離Japanesenoundistance
距離Japanesenounmental distance, psychological gap
辣妹Chinesenounhot babe; hot chickcolloquial
辣妹Chinesenounhot babe; hot chick / gyaru (a kind of subculture originated from Japan, or describing females of this fashion style)colloquial specifically
鄉下佬Chinesenouncountry bumpkin; yokelderogatory
鄉下佬Chinesenounfarmer; peasant
Chinesecharacterhammer
Chinesecharactermace (weapon)
Chinesecharacterto hammer into shape; to forgefiguratively literally
Chinesecharacterconcrete evidence; hard proofMainland-China slang
Chinesecharacteran ancient unit of weighthistorical
Chinesecharactera surname, Chui
長蝽Chinesenounlygaeid (Lygaeidae spp.)
長蝽ChinesenounLygaeoidea
開口Chineseverbto open one's mouth; (impersonal) to have an opening
開口Chineseverbto start talking or singing
開口Chineseverbto speak up (to dare to speak)
開口Chineseverbto laugh out loud
開口Chineseverbto crack open
開口Chineseverbto sharpen (a new knife or pair of scissors) before use
開口Chineseverbto breach a dam
開口Chineseverbto eatliterary
開口Chinesenounopening
開口Chinesenounshort for 開口呼/开口呼 (kāikǒuhū, “open-mouth sounds”)human-sciences linguistics phonetics phonology sciencesChinese abbreviation alt-of
開口Chinesenounopen jawaeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences
阿奶ChinesenoungrandmotherWu
阿奶Chinesenounold womanWu
阿奶ChinesenounmotherCantonese Puxian-Min dialectal
阿奶Chinesesoft-redirectno-gloss
隠しJapanesenounthat which is hidden
隠しJapanesenounthat which is protected from outside
隠しJapanesenounpocketbusiness clothing fashion lifestyle manufacturing textiles
食勢Chineseverbto rely on one's power and positionHokkien
食勢Chineseverbto use force on an object's key point to gain its functionHokkien
鬼仔風Chinesenouna kind of cyclone thought to cause people to have distorted cheeks or partially paralysed limbsXiamen Zhangzhou-Hokkien
鬼仔風Chinesenouncyclone; whirlwindPenghu-Hokkien
가지다Koreanverbto have, to possess
가지다Koreanverbto hold or bear a specific attitude or idea
가지다Koreanverbto bear or conceive a child
가지다Koreanverbto hold (organize) an event or meeting
우그르르Koreannounvery thickly packed in a repulsive wayusually
우그르르Koreannounwhile boiling very suddenly within a large area
Koreandetthis (proximal determiner)
Koreanpronthis, this thing, this persondialectal formal literary
Koreanpronheredialectal
Koreannumtwo
Koreannountooth, teeth (chiefly of a human)
Koreannounthe teeth of a saw or a similar jagged surface
Koreannounmechanical jointrare
Koreannounperson, man (in the gender-neutral sense)dated dependent formal literary
Koreannounlouse (tiny bloodsucking insect)
Koreannamea surname, the second most common Korean surname, used by roughly 7.3 million people in South Korea as of 2015
Koreannounli, the underlying ordering principle of the cosmos
Koreannounprofit, benefitdated possibly
Koreannouninterestdated rare
KoreannounThe name of the Latin script letter E/e.
Koreannumone-hundredth, 10⁻²archaic rare
Koreannamealternative form of 伊 (I, “Italy (in news headlines)”)alt-of alternative
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 二: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 以: by means of; thereby
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 已: already
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 耳: ear
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 而: particle used in literary Chinese
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 異: different
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 移: move; transfer
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 夷: barbarian
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珥: earring
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 伊: that
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 易: easy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 弛: delay
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 怡: to be glad; happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 爾: you
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彝: honorable
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 姨: aunt
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 痍: injury; wound
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 肄: learn
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 苡: plantain
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 荑: to cut
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貽: cause
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 邇: close; near
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 飴: Yeot, Korean taffy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 貳: two
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 媐: happy
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 杝: linden tree
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 䏪: toughmeat
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 㛅: woman's courtesy name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 珆: preciousstone
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 鴯: swallow
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 羡: place name
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 佴: second place
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 廙: respect
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 咿: a forced laugh
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 尔: alternative form of 爾
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 栮: black mushroom
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 洟: runnynose
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 訑: swagger
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 迤: askew
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 隶: reach
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 彛: alternative form of 彝
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 二 (MC nyijH))(eumhun reading: 써 이 (sseo i)) (MC reading: 以 (MC yiX))(eumhun reading: 이미 이 (imi i)) (MC reading: 已 (MC yiX|yiH))(eumhun reading: 귀 이 (gwi i)) (MC reading: 耳 (MC nyiX))(eumhun reading: 말이을 이 (marieul i)) (MC reading: 而 (MC nyi))(eumhun reading: 다를 이 (dareul i)) (MC reading: 異 (MC yiH))(eumhun reading: 옮길 이 (omgil i)) (MC reading: 移 (MC ye))(eumhun reading: 오랑캐 이 (orangkae i)) (MC reading: 夷 (MC yij))(eumhun reading: 귀고리 이 (gwigori i)) (MC reading: 珥 (MC nyiH))(eumhun reading: 저 이 (jeo i)) (MC reading: 伊 (MC 'jij))(eumhun reading: 쉬울 이 (swiul i)) (MC reading: 易 (MC yeH|yek))(eumhun reading: 늦출 이 (neutchul i)) (MC reading: 弛 (MC syeX))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 怡 (MC yi))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 爾 (MC nyeX))(eumhun reading: 떳떳할 이 (tteottteothal i)) (MC reading: 彝 (MC yij))(eumhun reading: 이모 이 (imo i)) (MC reading: 姨 (MC yij))(eumhun reading: 상처 이 (sangcheo i)) (MC reading: 痍 (MC yij))(eumhun reading: 익힐 이 (ikhil i)) (MC reading: 肄 (MC yijH))(eumhun reading: 질경이 이 (jilgyeong'i i)) (MC reading: 苡 (MC yiX))(eumhun reading: 베일 이 (beil i)) (MC reading: 荑 (MC yij|dej))(eumhun reading: 끼칠 이 (kkichil i)) (MC reading: 貽 (MC yi))(eumhun reading: 가까울 이 (gakkaul i)) (MC reading: 邇 (MC nyeX))(eumhun reading: 엿 이 (yeot i)) (MC reading: 飴 (MC yi))(eumhun reading: 두 이 (du i)) (MC reading: 貳 (MC nyijH))(eumhun reading: 기쁠 이 (gippeul i)) (MC reading: 媐 (MC yi|xi))(eumhun reading: 피나무 이 (pinamu i)) (MC reading: 杝 (MC ye|drjeX))(eumhun reading: 힘줄이질길 이 (himjurijilgil i)) (MC reading: 䏪 (MC nyiH))(eumhun reading: 여자의자 이 (yeojauija i)) (MC reading: 㛅 (MC nyiH))(eumhun reading: 옥돌 이 (okdol i)) (MC reading: 珆 (MC yij))(eumhun reading: 제비 이 (jebi i)) (MC reading: 鴯 (MC nyi))(eumhun reading: 고을 이름 이 (go'eul ireum i)) (MC reading: 羡 (MC zjenH|yenH))(eumhun reading: 버금 이 (beogeum i)) (MC reading: 佴 (MC nyiH|nojH))(eumhun reading: 공경할 이 (gonggyeonghal i)) (MC reading: 廙 (MC yiH|yik))(eumhun reading: 선웃음 칠 이 (seonuseum chil i)) (MC reading: 咿 (MC 'jij))(eumhun reading: 너 이 (neo i)) (MC reading: 尔)(eumhun reading: 목이버섯 이 (mogibeoseot i)) (MC reading: 栮)(eumhun reading: 콧물 이 (konmul i)) (MC reading: 洟 (MC yij|thejH))(eumhun reading: 으쓱거릴 이 (eusseukgeoril i)) (MC reading: 訑)(eumhun reading: 비스듬할 이 (biseudeumhal i)) (MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(eumhun reading: 미칠 이 (michil i)) (MC reading: 隶 (MC yijH))(MC reading: 彛)(eumhun reading: 미끼 이 (mikki i)) (MC reading: 餌 (MC nyiH)) / 餌: bait
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 里: townSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 理: ruleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 利: benefitSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 梨: pear treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 李: plum treeSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 吏: petty officialSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 離: leaveSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裏: insideSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 履: trample, step onSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俚: vulgarSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莉: jasmineSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 璃: glassSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 俐: cleverSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 唎: thin voiceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 浬: nautical mileSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 狸: wild catSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 痢: diarrheaSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 籬: fenceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 罹: fall ill, get sickSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 羸: ashenSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 釐: rulingSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 鯉: carpSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 涖: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 𢻠: uprightSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犂: plowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 摛: spreadSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 剺: peelSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 哩: a particleSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 嫠: widowSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 莅: reachSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 蜊: clamSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 螭: hornless dragonSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 貍: lynxSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 邐: connectSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 魑: goblinSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 黐: flypaperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 漓: to permeateSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 裡: alternative form of 裏South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 离: alternative form of 離South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 悧: alternative form of 俐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 厘: alternative form of 釐South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 마을 이 (ma'eul i)) (MC reading: 里 (MC liX))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 理 (MC liX))(eumhun reading: 이로울 이 (iroul i)) (MC reading: 利 (MC lijH))(eumhun reading: 배나무 이 (baenamu i)) (MC reading: 梨 (MC lij))(eumhun reading: 오얏나무 이 (oyannamu i)) (MC reading: 李 (MC liX))(eumhun reading: 아전 이 (ajeon i)) (MC reading: 吏 (MC liH))(eumhun reading: 떠날 이 (tteonal i)) (MC reading: 離 (MC lje|ljeH|lejH))(eumhun reading: 속 이 (sok i)) (MC reading: 裏 (MC liX))(eumhun reading: 밟을 이 (balbeul i)) (MC reading: 履 (MC lijX))(eumhun reading: 속될 이 (sokdoel i)) (MC reading: 俚 (MC liX))(eumhun reading: 말리 이 (malli i)) (MC reading: 莉 (MC drij|dri|lej))(eumhun reading: 유리 이 (yuri i)) (MC reading: 璃 (MC lje))(eumhun reading: 똑똑할 이 (ttokttokhal i)) (MC reading: 俐)(eumhun reading: 가는 소리 이 (ganeun sori i)) (MC reading: 唎)(eumhun reading: 해리 이 (haeri i)) (MC reading: 浬)(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 狸 (MC li))(eumhun reading: 설사 이 (seolsa i)) (MC reading: 痢 (MC lijH))(eumhun reading: 울타리 이 (ultari i)) (MC reading: 籬 (MC lje))(eumhun reading: 걸릴 이 (geollil i)) (MC reading: 罹 (MC lje))(eumhun reading: 파리할 이 (parihal i)) (MC reading: 羸 (MC ljwe))(eumhun reading: 다스릴 이 (daseuril i)) (MC reading: 釐 (MC li))(eumhun reading: 잉어 이 (ing'eo i)) (MC reading: 鯉 (MC liX))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 涖 (MC lijH|lejH))(eumhun reading: 바르다 이 (bareuda i)) (MC reading: 𢻠)(eumhun reading: 밭 갈 이 (bat gal i)) (MC reading: 犂 (MC lij))(eumhun reading: 퍼질 이 (peojil i)) (MC reading: 摛 (MC trhje))(eumhun reading: 벗길 이 (beotgil i)) (MC reading: 剺 (MC li))(eumhun reading: 어조사 이 (eojosa i)) (MC reading: 哩)(eumhun reading: 과부 이 (gwabu i)) (MC reading: 嫠 (MC li))(eumhun reading: 다다를 이 (dadareul i)) (MC reading: 莅 (MC lijH))(eumhun reading: 참조개 이 (chamjogae i)) (MC reading: 蜊 (MC lij))(eumhun reading: 교룡 이 (gyoryong i)) (MC reading: 螭 (MC trhje))(eumhun reading: 삵 이 (sak i)) (MC reading: 貍 (MC li))(eumhun reading: 이어질 이 (ieojil i)) (MC reading: 邐 (MC ljeX))(eumhun reading: 도깨비 이 (dokkaebi i)) (MC reading: 魑 (MC trhje))(eumhun reading: 끈끈이 이 (kkeunkkeuni i)) (MC reading: 黐 (MC lje|trhje))(eumhun reading: 스며들 이 (seumyeodeul i)) (MC reading: 漓 (MC lje))(MC reading: 裡 (MC liX))(MC reading: 离 (MC lje|trhje))(MC reading: 悧)(MC reading: 厘)(MC reading: 犁 (MC lej)) / 犁: alternative form of 犂South-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 泥: mudSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 尼: Buddhist nunSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 柅: overgrownSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 濔: abundantSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 膩: greasySouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 馜: strong fragranceSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 㦐: feel goodSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 呢: whisperSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 怩: ashamedSouth-Korea
KoreansyllableMore information(eumhun reading: 진흙 이 (jinheuk i)) (MC reading: 泥 (MC nej|nejH))(eumhun reading: 여승 이 (yeoseung i)) (MC reading: 尼 (MC nrij))(eumhun reading: 무성한 이 (museonghan i)) (MC reading: 柅 (MC nrij|nrijX))(eumhun reading: 많을 이 (maneul i)) (MC reading: 濔 (MC mjieX))(eumhun reading: 기름질 이 (gireumjil i)) (MC reading: 膩 (MC nrijH))(eumhun reading: 진한 향기 이 (jinhan hyanggi i)) (MC reading: 馜)(eumhun reading: 마음이 좋을 이 (ma'eum-i jo'eul i)) (MC reading: 㦐)(eumhun reading: 소곤거릴 이 (sogon'georil i)) (MC reading: 呢 (MC nrij))(eumhun reading: 부끄러워할 이 (bukkeureowohal i)) (MC reading: 怩 (MC nrij))(eumhun reading: 아버지 사당 이 (abeoji sadang i)) (MC reading: 祢) / 祢: shrine for a deceased fatherSouth-Korea
칠촌Koreannounsecond cousin once removed (male or female)
칠촌Koreannounfirst cousin thrice removed (male or female)
𐽰𐽳𐽳𐾀Old Uyghurnounfire
𐽰𐽳𐽳𐾀Old Uyghurnounflame
𐽰𐽳𐽳𐾀Old Uyghurnounfever, abnormally high body temperatureanatomy medicine sciences
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe point where the clutch engages when the pedal is released.automotive transport vehicles
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe precise position at which a control mechanism as been moved just enough to cause a device to operate.broadly
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe point or set of circumstances when a particular action can begin or a critical transition can occur.figuratively
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe level of aggravation that causes someone or something to lash out or bite.
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe position of the jaw where the upper and lower teeth meet during a bite
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe location where something is bitten.
(automotive) point where the clutch engages when the pedal is releasedbiting pointEnglishnounThe point of a blade or similar item where it begins to bite or penetrate.
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadjShowing characteristics that are not manly, such as being immature, effeminate or cowardly, which might be construed as an indicator of weakness or of baseness of character.
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadjOf or pertaining to something not human.archaic
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadjNot acceptable from a man.
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadjNot becoming of a man.
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadjCowardly, base.
(of a behaviour or action) Cowardly, base.unmanlyEnglishadvIn a manner that is unmanly.
(of a person or part of the body) partly or wholly incapable of movement; disabledparalyzedEnglishadjPartly or wholly incapable of movement; disabled.
(of a person or part of the body) partly or wholly incapable of movement; disabledparalyzedEnglishadjRendered incapable of action.
(of a person or part of the body) partly or wholly incapable of movement; disabledparalyzedEnglishverbsimple past and past participle of paralyzeform-of participle past
(typography) curling in a direction, as opposed to straight (quotation marks or apostrophes)curlyEnglishadjHaving curls.
(typography) curling in a direction, as opposed to straight (quotation marks or apostrophes)curlyEnglishadjCurling in a direction, as opposed to straight (quotation marks or apostrophes)media publishing typography
(typography) curling in a direction, as opposed to straight (quotation marks or apostrophes)curlyEnglishadjComplicated and difficult; knotty.Australia
(typography) curling in a direction, as opposed to straight (quotation marks or apostrophes)curlyEnglishnouna person or animal with curly hair.
60th/75th anniversarydiamond anniversaryEnglishnounThe 75th anniversary of some event, particularly a wedding.
60th/75th anniversarydiamond anniversaryEnglishnounThe 60th anniversary of some event, particularly a wedding.
A trust established for charitable purposescharitable trustEnglishnounA trust established for charitable purposes.
A trust established for charitable purposescharitable trustEnglishnounIn some jurisdictions, a trust designed for the general benefit of the public.
AffixationsmendengusMalayverbTo snort; to grunt — usually to express anger, annoyance, or displeasure.
AffixationsmendengusMalayverbTo make a snorting sound, as of an animal or person.
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounAny plant of the salt-tolerant genus Salicornia (syn. Sarcocornia), once burned to produce the ash used to make soda glass.countable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Species of the Australian genus Tecticorniacountable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Arthrocnemum subterminale (Parish's glasswort)countable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Eriogonum salicornioides (glasswort buckwheat)countable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Kali turgidumcountable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, called samphire. / rock samphire (Crithmum maritimum)countable uncountable
Arthrocnemum subterminaleglasswortEnglishnounOther salt-tolerant plants, called samphire. / golden samphire (Inula crithmoides, now Limbarda crithmoides)countable uncountable
Compound berbsjagamaEstonianverbto divide (to make into pieces or conceptual parts)transitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto hand out, to give out; to distribute (to give something in parts to several people)transitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto dividemathematics sciencestransitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto share (to use sth communally with sb; to give up part of one's own to sb else or to become part of sb else's own)transitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto share (to use sth communally with sb; to give up part of one's own to sb else or to become part of sb else's own) / to share (to experience or feel the same way as sb else)transitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto understand, to grasp, to get it, to catch on, to comprehendcolloquial intransitive
Compound berbsjagamaEstonianverbto bicker, to quarrelcolloquial intransitive
Compound wordsbölcsészHungariannouna university student in the faculty of humanities or liberal arts
Compound wordsbölcsészHungariannounphilologist
Compound wordsbölcsészHungariannounphilosopherliterary
Compound wordsmorzsaHungariannouncrumb (a small piece which breaks off from baked food such as cake, biscuit or bread)
Compound wordsmorzsaHungariannouncrumb, morsel, bit (a small amount)figuratively
Compound wordstörHungarianverbto breaktransitive
Compound wordstörHungarianverbto strive for something (-ra/-re)intransitive
Compound wordsvégHungariannounendcountable uncountable
Compound wordsvégHungariannounbolt (a unit of measurement used as an industry standard for materials stored in a roll; in attributive usage, as well)countable uncountable
Currency signs¥TranslingualsymbolYen, the currency of Japan.
Currency signs¥TranslingualsymbolYuan, the currency of China.
Derived nominal formsविचर्Sanskritrootto move in different directions, spread, expand, be diffusedmorpheme
Derived nominal formsविचर्Sanskritrootto rove, ramble about or through, traverse, pervademorpheme
ExpressionsszövetségHungariannounalliance, coalition, union, league, covenant, association
ExpressionsszövetségHungariannounconfederation
ExpressionsszövetségHungariannounassociation
GeorgianTranslingualsymbolUsed as a quotation mark in some languages. / Used in „ “.
GeorgianTranslingualsymbolUsed as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”.
Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliableshiftyEnglishadjSubject to frequent changes in direction.
Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliableshiftyEnglishadjMoving from one object to another; not looking directly and steadily at the person with whom one is speaking.
Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliableshiftyEnglishadjHaving the appearance of being dishonest, criminal, or unreliable.idiomatic informal
Having the appearance of someone dishonest, criminal or unreliableshiftyEnglishadjResourceful; full of, or ready with, shifts or expedients.
I was wrong; I withdraw my previous statementnever mindEnglishverbIt is not important; do not fret; used to reassure or comfort the person to whom it is said.hortative
I was wrong; I withdraw my previous statementnever mindEnglishverbDo not be concerned (about someone or something, or about doing something).hortative
I was wrong; I withdraw my previous statementnever mindEnglishverbIndicates a withdrawal or retractment of a previous statement.hortative
I was wrong; I withdraw my previous statementnever mindEnglishverbLet alone; much less.idiomatic
I was wrong; I withdraw my previous statementnever mindEnglishnounAlternative form of nevermind.alt-of alternative
Kunqu melodies崑腔ChinesenounKunqu (a form of Chinese opera that originated in Kunshan, Jiangsu)
Kunqu melodies崑腔ChinesenounKunqu melodies
Macropus robustuswallarooEnglishnounAny of three closely related species of moderately large macropods, intermediate in size between the kangaroos and the wallabies.
Macropus robustuswallarooEnglishnounA common wallaroo (Macropus robustus), the most common and widespread species of the three.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in England: / A village in Crosscanonby parish, Cumberland, Cumbria, previously in Allerdale borough (OS grid ref NY0738).
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in England: / A northern suburb of Scunthorpe, North Lincolnshire district, Lincolnshire (OS grid ref SE8811).
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in England: / A town in the Metropolitan Borough of Sefton, Merseyside (OS grid ref SJ3198).
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in England: / A civil parish (served by Thornton-le-Beans and Crosby-Cotcliffe Parish Council) south-east of Northallerton, North Yorkshire, previously in Hambleton district.
Manx villageCrosbyEnglishnameA village on the Isle of Man (OS grid ref SC3279).
Manx villageCrosbyEnglishnameA northern English and Scottish habitational surname from Old Norse.
Manx villageCrosbyEnglishnameA surname from Irish, a variant of Crosbie.
Manx villageCrosbyEnglishnameA suburb of Johannesburg, South Africa; named for mine operator J. H. Crosby.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / An unincorporated community in Houston County, Alabama.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / A city in Crow Wing County, Minnesota; named for mine operator George H. Crosby.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / A town in Amite County and Wilkinson County, Mississippi; named for lumber mill operator L. O. Crosby.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / A city, the county seat of Divide County, North Dakota; named for businessman S. A. Crosby.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / A township in Hamilton County, Ohio.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / An unincorporated community in McKean County, Pennsylvania.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / A census-designated place in Harris County, Texas; named for railroad engineer G. J. Crosby.
Manx villageCrosbyEnglishnameA locale in the United States: / An unincorporated community in Kitsap County, Washington; named for one of the places in England.
Old DutchkoborōnProto-West Germanicverbto gain, acquirereconstruction
Old DutchkoborōnProto-West Germanicverbto win, defeatreconstruction
Prefixed verbsлупитиUkrainianverbto peeltransitive
Prefixed verbsлупитиUkrainianverbto beatcolloquial
Prefixed verbsходитиUkrainianverbto go
Prefixed verbsходитиUkrainianverbto walk
ProverbவினைTamilnounact, action, deed, work, reactionformal
ProverbவினைTamilnounverbgrammar human-sciences linguistics sciences
ProverbவினைTamilnounkarma (deeds in the previous birth which affect the course of one's present life)lifestyle religion
ProverbவினைTamilnounaction that causes or leads to something unpleasant.
ProverbவினைTamilnounchemical reactionchemistry natural-sciences physical-sciences
ProverbவினைTamilnounevil deed, mischief
Related termsbouteilleFrenchnounbottle (container, typically made of glass or plastic and having a tapered neck, used primarily for holding liquids)feminine
Related termsbouteilleFrenchnounalcoholfeminine figuratively
Related termsbouteilleFrenchnounexperiencefeminine
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA serving vessel or container, typically circular in cross-section and typically higher than it is wide, with a relatively small mouth or spout, an ear handle and often a stopper or top.countable uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounThe amount that a jug can hold.countable uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounJail.countable slang uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA woman's breasts.countable in-plural slang uncountable vulgar
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounAn upright electric kettle.Australia New-Zealand countable uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA kind of large, high-powered vacuum tube.countable in-plural uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounThe P-47 Thunderbolt fighter aircraft.US countable slang uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA hold large enough for both handsclimbing hobbies lifestyle sportscountable uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer.UK countable informal uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo stew in an earthenware jug etc.transitive
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo put into jail.slang transitive
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo utter a sound like "jug", as certain birds do, especially the nightingale.intransitive
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo nestle or collect together in a covey.intransitive
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounA small mixed breed of dog created by mating a Jack Russell terrier and a pug.
Terms derived from jug (noun)jugEnglishnounDetention (after-school student punishment).US countable uncountable
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo issue a detention (to a student).US transitive
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo hustle or make money, usually aggressively.slang
Terms derived from jug (noun)jugEnglishverbTo acquire or obtain through force; snatch, steal; to rob, especially in reference to jugging (which see).slang
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjUnable to speak; lacking power of speech.dated
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjNot talkative; taciturn or unwilling to speak.archaic
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjHaving no input or voice in running things.dated
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjUnaccompanied by words or speech, silent, wordless.dated usually
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjNot producing any sound, silent.dated
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjStupid.derogatory especially informal
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjPointless, foolish, lacking intellectual content or value.figuratively
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjLacking some functionality or property ordinarily characteristic of its kind.
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjNot equipped with intelligent behavior or processing capabilities of its own.
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjLacking brightness or clearness as a colour; dim, dull.obsolete rare
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishverbTo silence.dated transitive
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishverbTo make stupid.transitive
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishverbTo represent as stupid.transitive
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishverbTo reduce the intellectual demands of.transitive
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadvVery, extremely.not-comparable
Terms derived from the adjective or verb "dumb"dumbEnglishadjAn intensifier expressing contempt; damn, damned.dated
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounSound uttered by the mouth, especially by human beings in speech or song; sound thus uttered considered as possessing some special quality or character.
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounSound made through vibration of the vocal cords; sonant, or intonated, utterance; tone; — distinguished from mere breath sound as heard in whispering and voiceless consonants.human-sciences linguistics phonetics phonology sciences
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounThe tone or sound emitted by an object.
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounThe faculty or power of utterance.
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounThat which is communicated; message; meaning.
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounAn expressed opinion, choice, will, desire, or wish; the right or ability to make such expression or to have it considered.figuratively
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounCommand; precept.archaic
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounOne who speaks; a speaker.
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounA particular style or way of writing that expresses a certain tone or feeling.literature media publishing
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounA particular way of inflecting or conjugating verbs, or a particular form of a verb, which indicates the relation of the subject of the verb to the action which the verb expresses.grammar human-sciences linguistics sciences
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounIn harmony, an independent vocal or instrumental part in a piece of composition.entertainment lifestyle music
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishnounA flag associated with a user on a channel, determining whether they can send messages to the channel.IRCInternet
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo give utterance or expression to; to utter; to publish; to announcetransitive
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo utter audibly, with tone and not just breath.human-sciences linguistics phonology sciencestransitive
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo fit for producing the proper sounds; to regulate the tone oftransitive
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo vote; to elect; to appointobsolete transitive
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo clamor; to cry outintransitive obsolete
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo assign the voice flag to a user on IRC, permitting them to send messages to the channel.IRCInternet transitive
Terms derived from voice (noun)voiceEnglishverbTo act as a voice actor to portray a character.broadcasting film media television
The formation of a solid by coolinggelationEnglishnounThe formation of a solid by cooling; freezing.countable uncountable
The formation of a solid by coolinggelationEnglishnounThe formation of a gel, especially from a sol.countable uncountable
To assault, attackimpugnEnglishverbTo assault, attack.obsolete transitive
To assault, attackimpugnEnglishverbTo verbally assault, especially to argue against an opinion, motive, or action; to question the truth or validity of; cast doubt on.transitive
To be overwhelmedsuffocateEnglishverbTo suffer, or cause someone to suffer, from severely reduced oxygen intake to the body.ergative
To be overwhelmedsuffocateEnglishverbTo die due to, or kill someone by means of, insufficient oxygen supply to the body.ergative
To be overwhelmedsuffocateEnglishverbTo overwhelm, or be overwhelmed (by a person or issue), as though with oxygen deprivation.ergative figuratively
To be overwhelmedsuffocateEnglishverbTo destroy; to extinguish.transitive
To be overwhelmedsuffocateEnglishadjSuffocated, choked.obsolete
To be overwhelmedsuffocateEnglishadjSmothered, overwhelmed.obsolete
TranslationsCrownEnglishnameThe sovereign of a monarchy; often with reference to that of the Commonwealth realms.government
TranslationsCrownEnglishnameThe government of a monarchy; often with reference to one that is a member of the Commonwealth realms.government
TranslationsCrownEnglishnameA Crown attorney.lawCanada
TranslationsequateEnglishverbTo consider equal or equivalent (to or with).transitive
TranslationsequateEnglishverbTo set as equal.mathematics sciencestransitive
TranslationsequateEnglishnounA statement in assembly language that defines a symbol having a particular value.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
Translationsin the momentEnglishprep_phraseFully and freely enjoying oneself without thought to past or future.
Translationsin the momentEnglishprep_phraseSynonym of at the moment.proscribed sometimes
TranslationsruncinateEnglishadjHaving tooth-like projections pointing away from the apex.biology botany natural-sciencesnot-comparable
TranslationsruncinateEnglishadjHaving a lacerated aspect with the projection pointing away from the apex, like dandelion leaves.biology botany natural-sciencesnot-comparable
Translationstube wellEnglishnounA well in which a stainless steel tube is bored directly down into an aquifer.
Translationstube wellEnglishnounA diesel pump.India
Useless things; triflesfripperyEnglishnounOstentation, as in fancy clothing.countable uncountable
Useless things; triflesfripperyEnglishnounUseless things; trifles.countable uncountable
Useless things; triflesfripperyEnglishnounCast-off clothes.countable obsolete uncountable
Useless things; triflesfripperyEnglishnounThe trade or traffic in old clothes.countable obsolete uncountable
Useless things; triflesfripperyEnglishnounThe place where old clothes are sold.countable obsolete uncountable
Useless things; triflesfripperyEnglishnounHence: secondhand finery; cheap and tawdry decoration; affected elegance.countable uncountable
Verbal nounfarsTarifitverbto prune, to trimtransitive
Verbal nounfarsTarifitverbto chop, to deforesttransitive
VietnameseTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / 〝 〟
VietnameseTranslingualpunctUsed as a quotation mark in some languages. / 〝 〞
West FrisianniþarōnProto-West Germanicverbto make lowerreconstruction
West FrisianniþarōnProto-West Germanicverbto humiliatereconstruction
Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)rifeEnglishadjWidespread, common, prevalent, current (mainly of unpleasant or harmful things).
Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)rifeEnglishadjAbounding; present in large numbers, plentiful.
Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)rifeEnglishadjFull of (mostly unpleasant or harmful things).
Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)rifeEnglishadjHaving power; active; nimble.obsolete
Widespread, common (especially of unpleasant or harmful things)rifeEnglishadvPlentifully, abundantly.
a city in ThailandNanEnglishnounradiotelephony clear-code word for the letter N.
a city in ThailandNanEnglishnameA diminutive of the female given name Ann and Nancy.
a city in ThailandNanEnglishnameA province of Thailand.
a city in ThailandNanEnglishnameThe capital of Nan Province, Thailand.
a city of ChinaChangzhouEnglishnameA prefecture-level city in southern Jiangsu, China.
a city of ChinaChangzhouEnglishnameA district of Wuzhou, Guangxi autonomous region, China.
a city of ChinaChangzhouEnglishnameAn island of Huangpu district, Guangzhou, Guangdong, China.
a crackling noisecrepitationEnglishnounThe act of crepitating or crackling.countable uncountable
a crackling noisecrepitationEnglishnounA grating or crackling sensation or sound, as that produced by rubbing two fragments of a broken bone together, or by pressing upon cellular tissue containing air.countable uncountable
a crackling noisecrepitationEnglishnounA crepitant rale.countable uncountable
a dance performed by two dancerspas de deuxEnglishnounA dance performed by two dancers.dance dancing hobbies lifestyle sports
a dance performed by two dancerspas de deuxEnglishnounA complicated relationship or process involving two entities, usually persons.figuratively
a native of SamniumSamniteEnglishnounA native or inhabitant of ancient Samnium.historical
a native of SamniumSamniteEnglishnounA Roman gladiator armed with shield, sleeve on right arm, helmet, shoulder-piece, and greave.Ancient-Rome historical
a person's bodyaṉanguPitjantjatjaranounperson
a person's bodyaṉanguPitjantjatjaranounpeople in general
a person's bodyaṉanguPitjantjatjaranounan Aboriginal person
a person's bodyaṉanguPitjantjatjaranouna person's body
a petty thiefprigEnglishnounA deliberately superior person; a person who demonstrates an exaggerated conformity or propriety, especially in an irritatingly arrogant or smug manner.
a petty thiefprigEnglishnounA conceited dandy; a fop.archaic
a petty thiefprigEnglishnounA tinker.Ireland UK archaic
a petty thiefprigEnglishnounA petty thief or pickpocket.Ireland UK archaic
a petty thiefprigEnglishverbTo filch or steal.archaic slang
a petty thiefprigEnglishverbTo ride.
a petty thiefprigEnglishverbTo copulate.obsolete
a subdistrict of ThailandBannang SataEnglishnameBannang Sata (a district of Yala Province, Thailand).
a subdistrict of ThailandBannang SataEnglishnameA town and subdistrict of Bannang Sata district, Yala Province, Thailand.
a thousand cycleskilocycleEnglishnounA thousand cycles (of any periodic phenomenon).
a thousand cycleskilocycleEnglishnounA thousand cycles per second; a kilohertz.ellipsis
a traffic jamtailbackEnglishnounA line of motor vehicles causing or the result of traffic congestion or a traffic jam.Commonwealth Ireland UK
a traffic jamtailbackEnglishnounA running back or halfback who lines up furthest to the rear in an I formation.American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports
a woman who lives with a man, but who is not a wifeconcubineEnglishnounA sexual partner, especially a woman, to whom one is not or cannot be married.
a woman who lives with a man, but who is not a wifeconcubineEnglishnounA woman who lives with a man, but who is not a wife.
a woman who lives with a man, but who is not a wifeconcubineEnglishnounA slave-girl or woman, kept for instance in a harem, who is held for sexual service.historical
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA bedroom or private apartments, especially for a woman in a medieval castle.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA dwelling; a picturesque country cottage, especially one that is used as a retreat.literary
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA shady, leafy shelter or recess in a garden or woods.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA large structure made of grass, twigs, etc., and decorated with bright objects, used by male bower birds during courtship displays.biology natural-sciences ornithology
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishverbTo embower; to enclose.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishverbTo lodge.obsolete
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA peasant; a farmer.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounEither of the two highest trumps in the card games euchre and five hundred (where the joker is omitted).
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA type of ship's anchor, carried at the bow.nautical transport
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounOne who bows or bends.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA muscle that bends a limb, especially the arm.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounOne who plays any of several bow instruments, such as the musical bow or diddley bow.
a woman's bedroom or private apartments, especially in a medieval castlebowerEnglishnounA young hawk, when it begins to leave the nest.falconry hobbies hunting lifestyle
abbreviation for chapterch.EnglishnounAbbreviation of church.abbreviation alt-of
abbreviation for chapterch.EnglishnounAbbreviation of chapter.abbreviation alt-of
ability to cause growthfecundityEnglishnounAbility to produce offspring.uncountable usually
ability to cause growthfecundityEnglishnounAbility to cause growth or increase.uncountable usually
ability to cause growthfecundityEnglishnounNumber, rate, or capacity of offspring production.uncountable usually
ability to cause growthfecundityEnglishnounRate of production of young by a female.uncountable usually
absorbвсмоктуватиUkrainianverbto suck in (to draw in by sucking)transitive
absorbвсмоктуватиUkrainianverbto absorb, to soak upfiguratively literally transitive
absorbent glass matAGMEnglishnounInitialism of annual general meeting.abbreviation alt-of initialism
absorbent glass matAGMEnglishnounAbbreviation of air-to-ground missile.aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics warabbreviation alt-of
absorbent glass matAGMEnglishnounInitialism of absorbent glass mat.abbreviation alt-of initialism
absorbent glass matAGMEnglishnounInitialism of artillery gun module.government military politics warabbreviation alt-of initialism
accreditation letterakkreditiiviFinnishnounAn order from a buyer to a bank to issue a letter of credit.archaic
accreditation letterakkreditiiviFinnishnounaccreditation letter, letter of accreditationarchaic
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounA separation of one syllable (especially a vowel which is a diphthong, that is, beginning with one sound and ending with another) into two distinct syllables; distraction.human-sciences linguistics phonology prosody sciencescountable uncountable
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounA separation of one syllable (especially a vowel which is a diphthong, that is, beginning with one sound and ending with another) into two distinct syllables; distraction. / The diacritical mark consisting of two dots (¨) placed over a letter (especially the second of two consecutive vowels) to indicate that it is sounded separately, usually as a distinct syllable.communications human-sciences journalism linguistics literature media orthography phonology prosody publishing sciences writingcountable uncountable
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounAn occurrence of separate vowel sounds in adjacent syllables without an intervening consonant; a hiatus.human-sciences linguistics phonology prosody sciencescountable uncountable
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounA division, a separation.countable figuratively rare uncountable
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounA natural break in rhythm when a word ends at the end of a metrical foot in a line of verse.human-sciences linguistics phonology prosody sciencescountable uncountable
act of separating body parts or tissues which are normally togetherdiaeresisEnglishnounAn act of separating body parts or tissues which are normally together.medicine sciences surgeryarchaic countable uncountable
act or art of composing and rendering music, poetry, and the like, extemporaneouslyimprovisationEnglishnounThe act or art of composing and making music, poetry, and the like, extemporaneouslycountable uncountable
act or art of composing and rendering music, poetry, and the like, extemporaneouslyimprovisationEnglishnounThat which is improvised; an impromptu.countable uncountable
act or art of composing and rendering music, poetry, and the like, extemporaneouslyimprovisationEnglishnounMusical technique, characteristic of blues music.countable uncountable
act or art of composing and rendering music, poetry, and the like, extemporaneouslyimprovisationEnglishnounThe act of improvising, acting or going about something without planning aheadcountable uncountable
admit a cleric to a beneficecollateEnglishverbTo examine diverse documents and so on, to discover similarities and differences.transitive
admit a cleric to a beneficecollateEnglishverbTo assemble something in a logical sequence.transitive
admit a cleric to a beneficecollateEnglishverbTo sort multiple copies of printed documents into sequences of individual page order, one sequence for each copy, especially before binding.transitive
admit a cleric to a beneficecollateEnglishverbTo bestow or confer.obsolete
admit a cleric to a beneficecollateEnglishverbTo admit a cleric to a benefice; to present and institute in a benefice, when the person presenting is both the patron and the ordinary; followed by to.Christianitytransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA compartment for a single animal in a stable or cattle shed.countable
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA stable; a place for cattle.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA bench or table on which small articles of merchandise are exposed for sale.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA small open-fronted shop, for example in a market, food court, etc.countable
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA small partitioned space or roomlet used for a shower or a toilet.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA seat in a theatre close to and (about) level with the stage; traditionally, a seat with arms, or otherwise partly enclosed, as distinguished from the benches, sofas, etc.countable
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounAn Heathen altar, typically an indoor one, as contrasted with a more substantial outdoor harrow.lifestyle paganism religionGermanic
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA seat in a church, especially one next to the chancel or choir, reserved for church officials and dignitaries.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA church office that entitles the incumbent to the use of a church stall.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA sheath to protect the finger.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounThe space left by excavation between pillars.business mining
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounA parking stall; a space for a vehicle in a parking lot or parkade.
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo put (an animal, etc.) in a stall.transitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo fatten.
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo live in, or as if in, a stall; to dwell.obsolete
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo place in an office with the customary formalities; to install.
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo forestall; to anticipate.
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo keep close; to keep secret.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounAn action that is intended to cause, or actually causes, delay.
aeronautics: loss of liftstallEnglishnounLoss of lift due to an airfoil's critical angle of attack being exceeded, normally occurring due to low airspeed.aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo employ delaying tactics against.transitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo employ delaying tactics; to stall for time.intransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo come to a standstill.intransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo cause to stop making progress; to hinder; to slow down; to delay or forestall.transitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift.aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciencesintransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo cause to exceed the critical angle of attack, resulting in loss of lift.aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo plunge into mire or snow so as not to be able to get on; to set; to fix.
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo stop suddenly.intransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo cause the engine of a manual-transmission car or truck to stop by going too slowly for the selected gear.automotive transport vehiclestransitive
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo be stuck, as in mire or snow; to stick fast.obsolete
aeronautics: loss of liftstallEnglishverbTo be tired of eating, as cattle.obsolete
an expression of surprisemy wordEnglishintjAn expression of surprise.Australia Canada New-Zealand UK US dated idiomatic
an expression of surprisemy wordEnglishintjIndeed.Australia Canada New-Zealand UK US dated idiomatic
an island in the PhilippinesMindanaoEnglishnameAn island of the Philippines.
an island in the PhilippinesMindanaoEnglishnameOne of the three island groups in the Philippines
and seeεμπιστεύομαιGreekverbto trust, entrust someonetransitive
and seeεμπιστεύομαιGreekverbto confide somethingtransitive
and seeχασάπικοGreeknounbutcher's shop, butcher'sneuter
and seeχασάπικοGreeknounGreek folk danceneuter
any Cultural RevolutionCultural RevolutionEnglishnameThe Great Proletarian Cultural Revolution of Communist China (1966–1976).historical
any Cultural RevolutionCultural RevolutionEnglishnameIran's Cultural Revolution of 1980–1983.historical
any Cultural RevolutionCultural RevolutionEnglishnameAny reform movement in which a national government aims to radically change its country's political, social, economical, and cultural values.broadly
any source of heckling, unwelcome commentary or criticismpeanut galleryEnglishnounIn the nineteenth century, the cheap seats at the back of a theatre or in the upper balcony.historical
any source of heckling, unwelcome commentary or criticismpeanut galleryEnglishnounThe upper balcony to which black patrons were restricted in racially segregated venues such as theatres.historical
any source of heckling, unwelcome commentary or criticismpeanut galleryEnglishnounAny source of heckling, unwelcome commentary or criticism, especially from a know-it-all or of an inexpert nature. May also now refer to general audience response: "Let's hear it from the peanut gallery."idiomatic
any species of PaguroideapaguridEnglishnounAny of the hermit crabs of family Paguridae, a right-handed hermit crab.biology natural-sciences zoology
any species of PaguroideapaguridEnglishnounAny hermit crab, any member of superfamily Paguroidea.biology natural-sciences zoology
any thing of any kindanythingEnglishpronAny object, act, state, event, or fact whatsoever; a thing of any kind; something or other.
any thing of any kindanythingEnglishpronExpressing an indefinite comparison.
any thing of any kindanythingEnglishnounSomeone or something of importance.
any thing of any kindanythingEnglishverbUsed as a placeholder verb for any verb out of a set of related verbs.ambitransitive colloquial
any thing of any kindanythingEnglishadvIn any way, any extent or any degree.not-comparable
astronomy: type of giant planetice giantEnglishnounA frost giant.human-sciences mysticism mythology philosophy sciencesNorse
astronomy: type of giant planetice giantEnglishnounA giant planet composed mostly of astronomical ices (condensed forms of volatile compounds) including water, methane, oxygen, carbon, nitrogen, and sulfur, and smaller than a gas giant. (e.g. Neptune and Uranus)astronomy natural-sciences
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounThe sound of a violent impact; a violent striking together.countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA traffic collision.Ireland UK colloquial countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounSomething very successful or popular (as music, food, fashion, etc).colloquial countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA very hard overhead shot hit sharply downward.hobbies lifestyle sports tenniscountable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA bankruptcy.archaic colloquial countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA disaster; a bad situation.archaic colloquial countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA mashed foodstuff.countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounA kind of julep cocktail containing chunks of fresh fruit that can be eaten after finishing the drink.countable uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounAirspeed; dynamic pressure.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable informal uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishnounDestruction.archaic uncountable
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo break (something brittle) violently.transitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo be destroyed by being smashed.intransitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo hit extremely hard.transitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo ruin completely and suddenly.figuratively transitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo defeat overwhelmingly; to gain a comprehensive success over.figuratively transitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo deform through continuous pressure.US transitive
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo have sex with.slang transitive vulgar
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbSynonym of go to smash (“to go to ruin; to fail disastrously”).archaic intransitive slang
be destroyed by being smashedsmashEnglishverbTo pass counterfeit money.Ireland UK obsolete slang
bearing umbelsumbelliferousEnglishadjBearing umbels.biology botany natural-sciencesnot-comparable
bearing umbelsumbelliferousEnglishadjPertaining to a member of the family Umbelliferae.biology botany natural-sciencesnot-comparable
beautifullustiIngrianadjbeautiful, pretty
beautifullustiIngrianadjcheerful, merry
biblical follower of JesusJoannaEnglishnameA female given name from Latin [in turn from Hebrew].
biblical follower of JesusJoannaEnglishnameOne of the women following Jesus.biblical lifestyle religion
biblical follower of JesusJoannaEnglishnameObsolete spelling of Johanna (“the island of Anjouan”).alt-of obsolete
bird of the genus HeteroscelustattlerEnglishnounOne who tattles (notifies authorities of illicit behavior) or is inclined to do so; a tattletale.
bird of the genus HeteroscelustattlerEnglishnounEither of two similar bird species in the shorebird genus Heteroscelus (Tringa in some taxonomies).
bird of the genus HeteroscelustattlerEnglishnounA device fitted to a vehicle to measure mileage etc.
blacksmith toolnail headerEnglishnounA convex (or flat) piece of iron with hole(s) in it, used by a blacksmith in production of iron nails.
blacksmith toolnail headerEnglishnounA machine used in industrial nail production.
blacksmith toolnail headerEnglishnounA nail heading machine used for making nail heads.
blind carbon copyBCCEnglishnounAlternative letter-case form of bcc; initialism of blind carbon copy.alt-of
blind carbon copyBCCEnglishnounInitialism of basal cell carcinoma.medicine sciencesabbreviation alt-of initialism
blind carbon copyBCCEnglishnameAbbreviation of British Chambers of Commerce.abbreviation alt-of
blowing from the westwesternEnglishadjOf, facing, situated in, or related to the west.
blowing from the westwesternEnglishadjOf a wind, blowing from the west; westerly.
blowing from the westwesternEnglishadjOccidental.
blowing from the westwesternEnglishnounA film, or some other dramatic work, set in, the historic (c. 1850–1910) American West (west of the Mississippi river) focusing on conflict between whites and Indians, lawmen and outlaws, ranchers and farmers, or industry (railroads, mining) and agriculture.broadcasting film media television
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounAn inorganic compound (of molecular formula H₂O) found at room temperature and pressure as a clear liquid; it is present naturally as rain, and found in rivers, lakes and seas; its solid form is ice and its gaseous form is steam.uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounAn inorganic compound (of molecular formula H₂O) found at room temperature and pressure as a clear liquid; it is present naturally as rain, and found in rivers, lakes and seas; its solid form is ice and its gaseous form is steam. / The liquid form of this substance: liquid H₂O.uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounAn inorganic compound (of molecular formula H₂O) found at room temperature and pressure as a clear liquid; it is present naturally as rain, and found in rivers, lakes and seas; its solid form is ice and its gaseous form is steam. / A serving of liquid water.countable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounThe aforementioned liquid, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy.alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciencescountable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounWater in a body; an area of open water.in-plural uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA body of water, almost always a river, sometimes a lake or reservoir, especially in the names given to such bodies.archaic countable dialectal poetic uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / Mineral water.countable sometimes
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / Spa water; hot springs.countable in-plural often
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / A solution in water of a gaseous or readily volatile substance.countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / A fluid in the body. / Urine.countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / A fluid in the body. / Amniotic fluid or the amniotic sac containing it. (Used only in the plural in the UK but often also in the singular in North America.)countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA combination of water and other substance(s). / A fluid in the body. / A fluid that causes swelling.medicine sciencescolloquial countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounThe water supply, as a service or utility.businessattributive countable often uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA state of affairs; conditions; usually with an adjective indicating an adverse condition.countable figuratively in-plural singular uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA person's intuition.colloquial countable figuratively uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounExcess valuation of securities.business financedated uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounSomething which dilutes, or has the effect of watering down.colloquial countable figuratively uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA particular quality or appearance suggestive of water: / The limpidity and lustre of a precious stone, especially a diamond.countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishnounA particular quality or appearance suggestive of water: / A wavy, lustrous pattern or decoration such as is imparted to linen, silk, metals, etc.countable uncountable
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo pour water into the soil surrounding (plants).transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo wet or supply with water; to moisten; to overflow with water; to irrigate.transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo provide (animals) with water for drinking.transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo get or take in water.intransitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo urinate onto.colloquial transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo dilute.transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo overvalue (securities), especially through deceptive accounting.business financedated transitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo fill with or secrete water or similar liquid.intransitive
body of water, or specific part of itwaterEnglishverbTo wet and calender, as cloth, so as to impart to it a lustrous appearance in wavy lines; to diversify with wavelike lines.transitive
boy, kidபையன்Tamilnounboy, kid, little fellowmasculine
boy, kidபையன்Tamilnounsoncolloquial masculine
boy, kidபையன்Tamilnounyoung manmasculine
bubble, blisterφυσαλίδαGreeknounbubblefeminine
bubble, blisterφυσαλίδαGreeknounblistermedicine sciencesfeminine
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA small, compact chunk or clump.countable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA chicken nugget.countable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA tidbit of something valuable.countable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA small piece of tasty food, a tidbit.countable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA type of boot polish.uncountable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA bud from the Cannabis sativa plant, especially one that is potent.countable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounAn inexperienced, newly trained fighter pilot.countable slang
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA partial description gleaned from data mining.computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounA person with no arms or legs; a basket case.countable slang
bud of Cannabis plantnuggetEnglishnounAn item that is typically old and of dubious quality or poor condition.Australia countable slang
bud of Cannabis plantnuggetEnglishverbTo find nuggets (of something valuable)
bud of Cannabis plantnuggetEnglishverbTo smear a male's genitals or anus with boot polish or similar substance against his will.Australia New-Zealand slang
business of a tannertanneryEnglishnounA place where people tan hides to make leather.countable uncountable
business of a tannertanneryEnglishnounThe business of a tanner.uncountable
carry out an action the result of which is significantmake a differenceEnglishverbTo carry out an action, the result of which is a significant change, or an altered circumstance.idiomatic intransitive
carry out an action the result of which is significantmake a differenceEnglishverbTo be of importance; to matter.idiomatic intransitive
cause to shake violentlyrockEnglishnounA formation of minerals, specifically: / The naturally occurring aggregate of solid mineral matter that constitutes a significant part of the earth's crust.uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA formation of minerals, specifically: / A mass of stone projecting out of the ground or water.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA formation of minerals, specifically: / A boulder or large stone; or (US, Canada) a smaller stone; a pebble.Ireland UK countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA formation of minerals, specifically: / Any natural material with a distinctive composition of minerals.geography geology natural-sciencescountable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA formation of minerals, specifically: / A precious stone or gem, especially a diamond.colloquial countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA large hill or island having no vegetation.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounSomething that is strong, stable, and dependable; a person who provides security or support to another.countable figuratively uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA lump or cube of ice.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA type of confectionery made from sugar in the shape of a stick, traditionally having some text running through its length.British uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA crystallized lump of crack cocaine.US countable slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounAn unintelligent person, especially one who repeats mistakes.US countable slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounAn Afrikaner.South-Africa countable derogatory slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounAn extremely conservative player who is willing to play only the very strongest hands.card-games pokerUS countable slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounAny of several fish: / The striped bass.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounAny of several fish: / The huss or rock salmon.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA basketball.ball-games basketball games hobbies lifestyle sportsUS countable slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA mistake.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsUS countable slang uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounSynonym of stone.ball-games curling games hobbies lifestyle sportscountable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA closed hand (a handshape resembling a rock), that beats scissors and loses to paper. It beats lizard and loses to Spock in rock-paper-scissors-lizard-Spock.games rock-paper-scissorscountable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA cricket ball, especially a new one that has not been softened by useball-games cricket games hobbies lifestyle sportscountable informal uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounA crystal used to control the radio frequency.countable uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo pelt with rocks; to stone.
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo move gently back and forth.intransitive transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo move gently back and forth. / To sway one's body as a stim.intransitive transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo cause to shake or sway violently.transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo sway or tilt violently back and forth.intransitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo be washed and panned in a cradle or in a rocker.intransitive transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo disturb the emotional equilibrium of; to distress; to greatly impact (most often positively).transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo do well or to be operating at high efficiency.intransitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo be cool.intransitive stative
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo make love to or have sex (with).ambitransitive euphemistic slang
cause to shake violentlyrockEnglishnounAn act of rocking; a rocking motion; a sway.
cause to shake violentlyrockEnglishnounA style of music characterized by basic drum-beat, generally 4/4 riffs, based on (usually electric) guitar, bass guitar, drums, keyboards (often), and vocals.entertainment lifestyle musicuncountable
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo play, perform, or enjoy rock music, especially with a lot of skill or energy.intransitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo be very favourable or skilful; excel; be fantastic.intransitive slang
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo thrill or excite, especially with rock music.transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo have people dancing and enjoying rock music.intransitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo do something with excitement yet skillfully.transitive
cause to shake violentlyrockEnglishverbTo wear (a piece of clothing, outfit etc.) successfully or with style; to carry off (a particular look, style).transitive
cause to shake violentlyrockEnglishnounDistaff.countable
cause to shake violentlyrockEnglishnounThe flax or wool on a distaff.uncountable
cause to shake violentlyrockEnglishnounArchaic form of roc (mythical bird).alt-of archaic
central SpainCastileEnglishnameA medieval kingdom and former county in the Iberian Peninsula; the nucleus of modern Spain.historical
central SpainCastileEnglishnameA vaguely defined geographical region of central Spain generally corresponding to the regions of Old and New Castile.
central SpainCastileEnglishnameA town and village therein, in Wyoming County, New York, United States, named after Castile in Spain.
chain mail headgearcoifEnglishnounA hairdo.
chain mail headgearcoifEnglishnounA hood; a close-fitting cap covering much of the head, widespread until the 18th century; after that worn only by small children and country women.historical
chain mail headgearcoifEnglishnounA similar item of mail armour covering the head.historical
chain mail headgearcoifEnglishnounAn official headdress, such as that worn by certain judges in England.
chain mail headgearcoifEnglishverbTo style or arrange hair.transitive
class of objectshierarchyEnglishnounA body of authoritative officials organized in nested ranks.
class of objectshierarchyEnglishnounA social, religious, economic or political system or organization in which people or groups of people are ranked with some superior to others based on their status, authority or some other trait.
class of objectshierarchyEnglishnounAny group of objects ranked so that every one but the topmost is subordinate to a specified one above it.
clothes worn by mournersmourningEnglishverbpresent participle and gerund of mournform-of gerund participle present
clothes worn by mournersmourningEnglishnounThe act of expressing or feeling sorrow or regret; lamentation.countable uncountable
clothes worn by mournersmourningEnglishnounFeeling or expressing sorrow over someone's death.countable uncountable
clothes worn by mournersmourningEnglishnounThe traditional clothes worn by those who mourn (in Western societies, typically coloured black).countable uncountable
clothes worn by mournersmourningEnglishnounDrapes or coverings associated with mourning.countable uncountable
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA circular frill or ruffle on a garment, especially a starched, fluted frill at the neck in Elizabethan and Jacobean England (1560s–1620s).
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounAnything formed with plaits or flutings like a frill.
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounSenses relating to animals. / A gregarious, medium-sized wading bird of species Calidris pugnax (syn. Philomachus pugnax), of Eurasia; specifically, a male of the species which develops a distinctive ruff of feathers and ear tufts during mating season (the female is called a reeve).
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounSenses relating to animals. / A set of lengthened or otherwise modified feathers on or around the neck of a bird.biology natural-sciences ornithology
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounSenses relating to animals. / A collar of lengthened or distinctively coloured fur on or around the neck of an animal.biology natural-sciences zoology
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA collar on a shaft or other piece to prevent endwise motion.engineering natural-sciences physical-sciences
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounAn exhibition of haughtiness or pride.obsolete
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounTumultuous or wanton conduct or procedure.obsolete
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo shape (fabric, etc.) into a ruff; to adorn (a garment, etc.) with a ruff.transitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbOf a falcon, hawk, etc.: to hit (the prey) without fixing or grabbing hold of it.falconry hobbies hunting lifestyletransitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo ruffle; to disorder.rare transitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbOf a bird: to ruffle its feathers.obsolete transitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo boast, to brag.obsolete transitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo speak in a loud and domineering manner; to bluster, to swagger.intransitive obsolete
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounAlternative spelling of ruffe: a small freshwater fish of the genus Gymnocephalus; specifically a Eurasian ruffe (Gymnocephalus cernua or Gymnocephalus cernuus) which has spiny fins; the pope.alt-of alternative
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA fish of species Arripis georgianus, found in cool waters off the southern coast of Australia
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA bottom-dwelling carnivorous fish of the family Sparidae found in temperate and tropical waters; a porgy or sea bream.obsolete
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo play a trump card to a trick when unable to follow suit (that is, when unable to play a card of the same suit as the previous or leading card).card-games gamesambitransitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbEspecially in the form ruff out: to defeat (a card, etc.) by ruffing, thus establishing the master card in the suit led.card-games gamestransitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounAn instance of ruffing, or an opportunity to ruff, when unable to follow suit.card-games games
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA game similar to whist and its predecessor.card-games gamesobsolete
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishnounA low, vibrating beat of a drum, quieter than a roll; a ruffle.card-games entertainment games government lifestyle military music politics waroften
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbTo beat a ruff or ruffle, as on a drum.card-games entertainment games government lifestyle military music politics waroften transitive
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishverbOf a drum, etc.: to have a ruff or ruffle beaten on it.card-games entertainment games government lifestyle military music politics warintransitive often
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishintjThe bark of a dog; arf, woof.card-games entertainment games government lifestyle military music politics waroften
collar on a shaft or similar to prevent endwise motionruffEnglishadjAlternative spelling of rough.card-games entertainment games government lifestyle military music politics waralt-of alternative colloquial obsolete often
compoundshörhöFinnishnouncrackpot, kookderogatory informal
compoundshörhöFinnishnounsynonym of narkkari (“drug addict”)derogatory informal
compoundsilmatyynyFinnishnounair cushion
compoundsilmatyynyFinnishnounairbag (protective system in automobiles)
compoundsloistoFinnishnounglitter, gleam, shine
compoundsloistoFinnishnounA beacon equipped with light, often showing different colours to different directions and blinking according to a recognizable pattern.nautical transport
compoundsloistoFinnishnounsplendor, glory, luster
compoundsloistoFinnishnounluxuryin-compounds
compoundsloistoFinnishnounsynonym of loistava (“excellent, superb”)in-compounds
compoundsoikominenFinnishnounverbal noun of oikoa / straightening
compoundsoikominenFinnishnounverbal noun of oikoa / taking shortcuts
compoundsoikominenFinnishnounverbal noun of oikoa / correcting, rectifying
compoundsponnahdusFinnishnounspringing (back/off/up), bounding (back/off), rebounding (back/off)
compoundsponnahdusFinnishnounbounce (change of direction of motion after hitting an obstacle)
compoundsratasFinnishnounellipsis of hammasratas (“gearwheel, cogwheel”)abbreviation alt-of ellipsis
compoundsratasFinnishnounellipsis of ketjuratas (“sprocket”)abbreviation alt-of ellipsis
compoundsratasFinnishnounwheelarchaic
compoundsratasFinnishnounwagon, carriage (see rattaat (“carriage, wagon, cart”))in-plural
compoundsvarmentajaFinnishnounconfirmer, one who confirms
compoundsvarmentajaFinnishnouncertificate authoritycomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted.media printing publishingdated
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape.
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept.falconry hobbies hunting lifestyle
computing: to waitblockEnglishnounA substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square.cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular.
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape.hobbies lifestyle philately
computing: to waitblockEnglishnounA physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof.
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit.
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message.computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions.chemistry natural-sciences physical-sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used.rail-transport railways transport
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounA logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College.education
computing: to waitblockEnglishnounA contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets.
computing: to waitblockEnglishnounA contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern.
computing: to waitblockEnglishnounA cuboid or approximately cuboid building.
computing: to waitblockEnglishnounA cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes.
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land.backgammon games
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck).hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court.ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault.gymnastics hobbies lifestyle sports
computing: to waitblockEnglishnounSomething that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
computing: to waitblockEnglishnounThe human head.slang
computing: to waitblockEnglishnounSolitary confinement.UK
computing: to waitblockEnglishnounA blockhead; a stupid person; a dolt.obsolete
computing: to waitblockEnglishverbTo fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo prevent (something or someone) from passing.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo prevent (something from happening or someone from doing something).transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo impede (an opponent or opponent’s play).hobbies lifestyle sportstransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film).entertainment lifestyle theatertransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo hit with a block.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo play a block shot.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsintransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.).transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo wait for some condition to become true.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencesintransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo shape, stretch, or mould knitted items, hats, books (and book covers), shoes, etc.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo shape or sketch out roughly.transitive
computing: to waitblockEnglishverbTo experience mental block or creative block.intransitive
computing: to waitblockEnglishverbTo knock the hat of (a person) down over their eyes.obsolete slang transitive
computing: to waitblockEnglishnounMisspelling of bloc.alt-of misspelling
condimentchutneyEnglishnounA sweet or savory but usually spicy condiment, originally from eastern India, made from a variety of fruits and/or vegetables, often containing significant amounts of fresh green or dried red chili peppers.uncountable usually
condimentchutneyEnglishnounA style of Indo-Caribbean music from the West Indies, associated especially with Trinidad and Tobago.entertainment lifestyle musicuncountable usually
condition in which one is captivated or subjugatedslaveryEnglishnounAn institution or social practice of owning human beings as property, especially for use as forced laborers.uncountable usually
condition in which one is captivated or subjugatedslaveryEnglishnounForced labor in general, regardless of legality.uncountable usually
condition in which one is captivated or subjugatedslaveryEnglishnounA condition of servitude endured by a slave.uncountable usually
condition in which one is captivated or subjugatedslaveryEnglishnounA condition in which one is captivated or subjugated, as by greed or drugs.figuratively uncountable usually
condition in which one is captivated or subjugatedslaveryEnglishadjCovered in slaver; slobbery.
condition of a solutionsupersaturationEnglishnounThe condition of a solution being more highly concentrated than is normally possible.natural-sciences physical-sciences physicscountable uncountable
condition of a solutionsupersaturationEnglishnounthe condition of a vapour having a higher saturation vapour pressure than is normally possible.natural-sciences physical-sciences physicscountable uncountable
condition of a solutionsupersaturationEnglishnounThe condition of a solution of gases in a tissue having a higher concentration in terms of sum of partial pressures than the ambient pressure.medicine physiology sciencescountable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function.mathematics sciences
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls.algebra mathematics sciences
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮.entertainment lifestyle music
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result.dice games
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs.bodybuilding hobbies lifestyle sports
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Uncircumcised; intact.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjExisting in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand.bridge games
connected by consanguinitynaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate.
connected by consanguinitynaturalEnglishadjPertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related.
connected by consanguinitynaturalEnglishnounA native inhabitant of a place, country, etc.archaic countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounA note that is not or is no longer to be modified by an accidental.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounThe symbol ♮ used to indicate such a natural note.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounOne with an innate talent at or for something.countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounAn almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric.uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounOne with a simple mind; a fool or idiot.archaic countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounOne's life.UK colloquial countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounA hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated.US colloquial countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounA breast which has not been modified by plastic surgery.countable in-plural slang uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounSomeone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances.bodybuilding hobbies lifestyle sportscountable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishnounA roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll.countable uncountable
connected by consanguinitynaturalEnglishadvNaturally; in a natural manner.colloquial dialectal
consider deeplythink much ofEnglishverbTo like; to hold in high esteem; to look upon favourably.transitive
consider deeplythink much ofEnglishverbTo consider deeply.transitive
constituent settlements of the former silradaDzvinkoveEnglishnameA village, the administrative centre of Dzvinkove starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded a. 1702. / A former silrada of Vasylkiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Boiarka urban hromada in June 2020.
constituent settlements of the former silradaDzvinkoveEnglishnameA village, the administrative centre of Dzvinkove starostynskyi okruh, Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded a. 1702. / A starostynskyi okruh of Boiarka urban hromada, Fastiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in October 2021.
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounA reddish-brown metallic chemical element (symbol Cu) with the atomic number 29; also, the metal made up of this element.chemistry natural-sciences physical-sciencesuncountable
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounThe reddish-brown colour of copper (etymology 1 sense 1).broadly uncountable
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounThe reddish-brown colour of copper (etymology 1 sense 1). / In full copper butterfly: any of various lycaenid butterflies with copper-coloured upperwings, especially those of the genera Lycaena and Paralucia.biology entomology natural-sciencesbroadly countable
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item.broadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper mug used for drinking alcoholic beverages.broadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A copper sheet on which an image or writing is engraved.broadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively.hobbies lifestyle numismaticsbroadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A coin, typically of a small denomination, originally made of copper and now chiefly of other metals such as bronze; specifically, an English or British penny or halfpenny; also, a United States cent; (uncountable) coins made of copper collectively. / In the game of faro: originally a copper coin, now usually a small disc or token, placed on a playing card to indicate that a player bets against that card.card-games games hobbies lifestyle numismaticsUS broadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAny of various specialized items made of copper (etymology 1 sense 1), where the use of the metal is either necessary or traditional to the function of the item. / A large pot, originally made of copper but later often of iron, filled with water and heated over a fire for cooking, washing clothes, etc.Australia UK broadly countable dated
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishadjMade of copper (etymology 1 sense 1).
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishadjHaving the reddish-brown colour of copper.
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo coat or sheathe (something) with copper (etymology 1 sense 1).transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo give (something) a colour by applying a copper salt.transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo give copper coins to (someone); to pay.dated transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbIn the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card.card-games gamesUS transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbIn the game of faro: to place a copper coin, or now usually a small disc or token, on (a playing card) to indicate that a player bets against that card. / To bet against (something).card-games gamesUS figuratively transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounA police officer, especially one in uniform.government law-enforcementAustralia UK slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounChiefly preceded by a descriptive word: a private detective or a security guard.government law-enforcementUS dated historical slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAn informer. / A person working as an informer for the police; a narkAustralia UK slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounAn informer. / A prisoner who informs on fellow prisoners.Australia UK slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo inform on (someone) to the police; to nark.government law-enforcementUK slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo arrest (someone).government law-enforcementUS archaic slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishverbTo inform on someone to the police.government law-enforcementUK intransitive slang transitive
copper mug used for drinking alcoholic beveragescopperEnglishnounA component of the cop (“conical ball of thread wound on to the spindle”) in a spinning machine.government hobbies law-enforcement lifestyle spinning sportsslang transitive
country in East AsiaTaivaniaLatinnamesynonym of Formosa, Taiwan (an island of East Asia)New-Latin declension-1 feminine singular
country in East AsiaTaivaniaLatinnameTaiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands)New-Latin declension-1 feminine singular
country in East AsiaTaivaniaLatinnameTaiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia)declension-1 feminine singular
defence mechanismdissociationEnglishnounThe act of dissociating or disuniting; a state of separation; disunion.countable uncountable
defence mechanismdissociationEnglishnounThe process by which a compound body breaks up into simpler constituents; said particularly of the action of heat on gaseous or volatile substances.chemistry natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
defence mechanismdissociationEnglishnounA defence mechanism where certain thoughts or mental processes are compartmentalised in order to avoid emotional stress to the conscious mind.human-sciences psychology sciencescountable uncountable
degradation, debasement or humiliationindignityEnglishnoundegradation, debasement or humiliationcountable uncountable
degradation, debasement or humiliationindignityEnglishnounan affront to one's dignity or pridecountable uncountable
device that modulatesmodulatorEnglishnounA person who modulates.
device that modulatesmodulatorEnglishnounA device or thing that modulates.
device that modulatesmodulatorEnglishnounA chart in the tonic sol-fa notation on which the modulations or changes from one scale to another are shown by the relative position of the notes.entertainment lifestyle music
dirty verbal duelmud fightEnglishnounA physical fight in which two (or more) opponents wrestle in mud or other dirt.literally
dirty verbal duelmud fightEnglishnounA dirty duel, involving verbal mudslinging.figuratively
discrimination based on sex or gendersexismEnglishnounThe belief that people of one sex (or gender) are inherently different from those of another sex, and generally that one sex is superior to others.countable uncountable
discrimination based on sex or gendersexismEnglishnounDiscrimination against, or different treatment of, people on the basis of sex or gender, including the expectation that people should adhere to stereotypical social roles (gender roles) based on sex; (in particular, especially) discrimination against women.countable uncountable
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishverbTo arrange (cargo, goods, etc.) in the hold of a ship; to move or rearrange such goods.nautical transporttransitive
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishverbTo search a vessel for smuggled goods.nautical transporttransitive
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishverbTo search something thoroughly and with disregard for the way in which things were arranged.transitive
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishverbTo hastily search for something in a confined space and among many items by carelessly turning things over or pushing things aside; dig through carelessly.intransitive
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishnounA thorough search, usually resulting in disorder.countable uncountable
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishnounCommotion; disturbance.countable obsolete uncountable
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishnounA disorganized collection of miscellaneous objects; a jumble.countable uncountable
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishnounA place or room for the stowage of cargo in a ship.nautical transportcountable uncountable
disorganized collection of miscellaneous objectsrummageEnglishnounThe act of stowing cargo; the pulling and moving about of packages incident to close stowage.nautical transportcountable uncountable
driving, in control of the vehicleat the wheelEnglishprep_phraseDriving; in control of a vehicle.idiomatic
driving, in control of the vehicleat the wheelEnglishprep_phraseIn control of the situation; in charge.idiomatic
edgeгъунэWest Circassiannounborder, edge, brink, brim, fringe
edgeгъунэWest Circassiannounoutskirts (the edges or areas around a city or town)
edgeгъунэWest Circassiannounend
eleven-year-oldelfjährigGermanadjeleven-yearnot-comparable
eleven-year-oldelfjährigGermanadjeleven-year-oldnot-comparable
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill.
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / The partially enclosed structure above and around a wheel of an automobile, typically partly formed by a portion of a fender panel that has been extended outward beyond the plane of the rest of the panel.
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / An enclosed compartment on the deck of a vessel such as a fishing boat, originally housing its helm or steering wheel, from which it may be navigated; on a larger vessel it is the bridge.
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA building or other structure containing a (large) wheel, such as the water wheel of a mill. / The enclosed structure around the paddlewheel of a steamboat.
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA prehistoric structure from the Iron Age found in Scotland, characteristically including an outer wall within which a circle of stone piers (resembling the spokes of a wheel) form the basis for lintel arches supporting corbelled roofing with a hearth at the hub.archaeology history human-sciences sciences
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA pitch location which is favourable to the hitter.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsCanada US broadly
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA person's area of authority or expertise.Canada US figuratively
enclosed compartment on the deck of a vessel from which it may be navigated — see also deckhousewheelhouseEnglishnounA set of skills necessitated by a situation.Canada US figuratively
endless durationaegEstoniannountime / An endless and unlimited duration with hours, days, years etc. passing.
endless durationaegEstoniannountime / An endless and unlimited duration with hours, days, years etc. passing. / timezone; era
endless durationaegEstoniannountime / An endless and unlimited duration with hours, days, years etc. passing. / The time as indicated by a clock.
endless durationaegEstoniannountime / A specific period in history.
endless durationaegEstoniannountime / A given duration of time available.
endless durationaegEstoniannountime / A given duration of time available. / An indefinite (or definite) instant of time.
endless durationaegEstoniannountime / A given duration of time available. / The time of covering a distancehobbies lifestyle sports
endless durationaegEstoniannountime / A given duration of time available. / The period of a prison sentence, being in office etc.
endless durationaegEstoniannountime / A given duration of time available. / An appropriate moment for sth.
endless durationaegEstoniannountime / tensegrammar human-sciences linguistics sciences
exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floorpush-upEnglishadjSupporting the breasts to increase their apparent size.fashion lifestylenot-comparable
exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floorpush-upEnglishadjDesigned to be worn rolled up.fashion lifestylenot-comparable
exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floorpush-upEnglishnounAn exercise done to improve upper body strength, performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floor.
exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floorpush-upEnglishnounA push-up bra.
exercise performed by resting on one's toes and hands and pushing one's weight off the floorpush-upEnglishverbTo perform a push-up, or to lift oneself off the ground in a push-up–like manner.
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishadjOf or exhibiting equality in dimensions.
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishadjBeing or relating to a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other (especially in crystallography).
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishadjOf or involving muscular contraction against resistance in which the length of the muscle remains the same.medicine physiology sciences
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishadjOf or involving muscular contraction against resistance in which the length of the muscle remains the same. / Of or involving moves and routines that produce such muscular contraction.exercise hobbies lifestyle medicine physiology sciences sports
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishadjTaking place at constant volume because of being confined by rigid boundaries.natural-sciences physical-sciences physics
exhibiting equality in dimensionsisometricEnglishnounA line connecting isometric points.
extremely dangerous location, etc.deathtrapEnglishnounAn extremely dangerous location, structure, or device.figuratively informal
extremely dangerous location, etc.deathtrapEnglishnounA plot device where a villain in a story puts a hero in an elaborate dangerous situation for the purposes of attempting a sadistic murder.literature media publishing
female squirreldoeEnglishnounA female deer; also used of similar animals such as antelope (less commonly a goat, as nanny is also used).countable uncountable
female squirreldoeEnglishnounA female fallow deer.countable specifically uncountable
female squirreldoeEnglishnounA female rabbit or hare.countable uncountable
female squirreldoeEnglishnounA female squirrel.countable uncountable
female squirreldoeEnglishnounA female kangaroo.countable uncountable
female squirreldoeEnglishverbObsolete spelling of do.alt-of obsolete
female squirreldoeEnglishadvthoughMulticultural-London-English not-comparable
fencing encounterboutEnglishnounA period of something, especially one painful or unpleasant, like an illness.
fencing encounterboutEnglishnounA boxing match.boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
fencing encounterboutEnglishnounAn assault (a fencing encounter) at which the score is kept.fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
fencing encounterboutEnglishnounA roller derby match.
fencing encounterboutEnglishnounA fighting competition.
fencing encounterboutEnglishnounA bulge or widening in a musical instrument, such as either of the two characteristic bulges of a guitar.entertainment lifestyle music
fencing encounterboutEnglishnounThe going and returning of a plough, or other implement used to mark the ground and create a headland, across a field.dated
fencing encounterboutEnglishverbTo contest a bout.
fencing encounterboutEnglishprepApheretic form of about.colloquial
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishnounA distance approximately equal to the length of a human's arm.
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishnounA position not suggesting or inviting intimacy.figuratively
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishnounA condition of independence and parity for parties to a transaction.figuratively
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishadjBarely within reach.literally not-comparable
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishadjDistant, detached.idiomatic not-comparable
figuratively: condition of independence and parityarm's lengthEnglishadjIndependent, but related.idiomatic not-comparable
financial or business analystanalystEnglishnounSomeone who analyzes.
financial or business analystanalystEnglishnounSomeone who is an analytical thinker.
financial or business analystanalystEnglishnounA mathematician who studies real analysis.
financial or business analystanalystEnglishnounA systems analyst.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
financial or business analystanalystEnglishnounA practitioner of psychoanalysis.human-sciences medicine psychiatry psychology sciences
financial or business analystanalystEnglishnounA financial analyst; a business analyst.
for a long timelâu ngàyVietnameseadvfor a long time
for a long timelâu ngàyVietnameseadvover time (gradually, as time passes)
former silrada of Novotroitske, Kherson, UkraineSyvashivkaEnglishnameA village in Novotroitske settlement hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1908.
former silrada of Novotroitske, Kherson, UkraineSyvashivkaEnglishnameA village in Novotroitske settlement hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1908. / A former silrada of Novotroitske Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established in 1964, merged into Novotroitske settlement hromada in June 2020.
freshwater crustaceanscrayfishEnglishnounAny of numerous freshwater decapod crustaceans in superfamily Astacoidea or Parastacoidea, resembling the related lobster but usually much smaller.
freshwater crustaceanscrayfishEnglishnounAny of numerous freshwater decapod crustaceans in superfamily Astacoidea or Parastacoidea, resembling the related lobster but usually much smaller. / A freshwater crustacean (family Cambaridae), sometimes used as an inexpensive seafood or as fish bait.New-England Pennsylvania
freshwater crustaceanscrayfishEnglishnounA rock lobster (family Palinuridae).Australia New-Zealand South-Africa
freshwater crustaceanscrayfishEnglishnounA freshwater crayfish (family Parastacidae), such as the gilgie, marron, or yabby.Australia
freshwater crustaceanscrayfishEnglishnounThe species Thenus orientalis of the slipper lobster family (Scyllaridae).Singapore
freshwater crustaceanscrayfishEnglishverbTo catch crayfish.intransitive
freshwater crustaceanscrayfishEnglishverbAlternative spelling of crawfish (to backpedal, desert, or withdraw).alt-of alternative
friendly as an amiable temper or moodamiableEnglishadjFriendly; kind; sweet; gracious
friendly as an amiable temper or moodamiableEnglishadjOf a pleasant and likeable nature; kind-hearted; easy to like
friendly, white man in rural southern USgood old boyEnglishnounA male friend, especially a childhood friend; a man with an established network of friends who assist one another in social and business situations; a decent, dependable fellow.
friendly, white man in rural southern USgood old boyEnglishnounA white man who embodies the culture stereotypically associated with the Southern US, such as bias against nonwhite people, and other conservative (usually Christian) attitudes.
gamebagatelleEnglishnounA trifle; an insubstantial thing.countable uncountable
gamebagatelleEnglishnounA short piece of literature or of instrumental music, typically light or playful in character.entertainment lifestyle literature media music publishingcountable uncountable
gamebagatelleEnglishnounA game similar to billiards played on an oblong table with pockets or arches at one end only.uncountable
gamebagatelleEnglishnounAny of several smaller wooden tabletop games developed from the original bagatelle in which the pockets are made of pins.uncountable
gamebagatelleEnglishverbTo meander or move around, in a manner similar to the ball in the game of bagatelle.intransitive rare
gamebagatelleEnglishverbTo bagatellize; to regard as a bagatelle.rare transitive
genredramedyEnglishnounA genre of film or television that lies somewhere between drama and comedy.uncountable
genredramedyEnglishnounA film or television programme belonging to this genre.countable
genus in FabaceaeMyroxylonTranslingualnameA taxonomic genus within the family Fabaceae – a Central American tree that is the source of balsam of Peru.neuter
genus in FabaceaeMyroxylonTranslingualnameXylosmaneuter obsolete
given namesMattiFinnishnamea male given name from Biblical Hebrewerror-lua-exec
given namesMattiFinnishnameThe letter M in the Finnish spelling alphabet.error-lua-exec
grammatical constructionappositionEnglishnounA construction in which one noun or noun phrase is placed with another as an explanatory equivalent, both of them having the same syntactic function in the sentence.grammar human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounThe relationship between such nouns or noun phrases.grammar human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounThe quality of being side by side, apposed instead of opposed, next to each other.countable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounA placing of two things side by side, or the fitting together of two things.countable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounThe growth of successive layers of a cell wall.biology natural-sciencescountable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounAppositio, the addition of an element not syntactically required.countable rhetoric uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounA public disputation by scholars.countable uncountable
grammatical constructionappositionEnglishnounA (now purely ceremonial) speech day at St Paul's School, London.UK countable uncountable
halfήμισυGreeknounhalfneuter
halfήμισυGreeknounminimentertainment lifestyle musicneuter
half the sky半邊天Chinesenounhalf the skyliterally
half the sky半邊天Chinesenounvast areafiguratively
half the sky半邊天Chinesenounwomen (of the new society); womenfolkfiguratively
hard rockbasaltEnglishnounA hard mafic igneous rock of varied mineral content; volcanic in origin, which makes up much of the Earth's oceanic crust.chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
hard rockbasaltEnglishnounA type of unglazed pottery.countable uncountable
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo extend, send or spread out from a center like radii.
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo emit rays or waves.transitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo come out or proceed in rays or waves.intransitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo illuminate.transitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo expose to ionizing radiation, such as by radiography.
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo manifest oneself in a glowing manner.transitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo spread into new habitats, migrate.biology ecology natural-sciencesintransitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishverbTo broadcast by radio.obsolete transitive
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjRadiating from a center; having rays or parts diverging from a center; radiated.
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjSurrounded by rays, such as the head of a saint in a religious picture; (heraldry) radiant.
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjHaving parts radiating from the center, like the petals in many flowers.biology botany natural-sciences
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjConsisting of a disc in which the florets are tubular.biology botany natural-sciences
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjHaving radial symmetry, like a sea star.biology natural-sciences
having parts radiating from the centerradiateEnglishadjBelonging to the Radiata.biology natural-sciences zoology
having parts radiating from the centerradiateEnglishnounOne of the Radiata.biology natural-sciences zoology
having too much waterwateryEnglishadjResembling or characteristic of water.
having too much waterwateryEnglishadjWet, soggy or soaked with water.
having too much waterwateryEnglishadjDiluted or having too much water.
having too much waterwateryEnglishadjThin and pale therefore suggestive of water.
having too much waterwateryEnglishadjWeak and insipid.
having too much waterwateryEnglishadjDischarging water or similar substance as a result of disease etc.
having too much waterwateryEnglishadjTearful.
having too much waterwateryEnglishadjContaining many bodies of water.
holding togethertenaciousEnglishadjClinging to an object or surface; adhesive.
holding togethertenaciousEnglishadjUnwilling to yield or give up; dogged.
holding togethertenaciousEnglishadjHolding together; cohesive.
holding togethertenaciousEnglishadjHaving a good memory; retentive.
hot waterhot waterEnglishnounA dangerous situation; trouble.figuratively idiomatic uncountable
hot waterhot waterEnglishnounFierce criticism.figuratively idiomatic uncountable
hot waterhot waterEnglishnounUsed other than figuratively or idiomatically: see hot, water.uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameEleventh and favorite son of Jacob, by his wife Rachel.biblical lifestyle religioncountable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameThe husband of Mary, mother of Jesus.Christianitycountable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameThe 12th sura (chapter) of the Qur'an.Islam lifestyle religioncountable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameJoseph of Arimathea; man who donated his own prepared tomb for the burial of Jesus.Christianitycountable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA male given name from Hebrew.countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA surname: / An English surname originating as a patronymic.countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA surname: / A French surname originating as a patronymic.countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA locale in the United States: / A city in Wallowa County, Oregon; named for Nez Perce chief Hinmatóowyalahtq̓it (called "Chief Joseph" in English).countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA locale in the United States: / A town in Sevier County, Utah; named for Mormon apostle Joseph Angell Young.countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnameA locale in the United States: / A ghost town in Idaho County, Idaho; named for Hinmatóowyalahtq̓it (Chief Joseph).countable uncountable
husband of Virgin MaryJosephEnglishnounOne whose chastity is above temptation (from the story of Joseph and Potiphar's wife in Genesis xxxix).
in ScotlandarmomancyEnglishnounDivination using the shoulder blade of an animal. It was taken from a dead animal and thrown into a fire, and the cracks formed in the bone were then interpreted.uncountable
in ScotlandarmomancyEnglishnounDivination through inspecting one's shoulders. In ancient times, this inspection was to see whether a human was a suitable sacrifice to the gods.uncountable
in a needless mannerneedlesslyEnglishadvIn a needless manner.
in a needless mannerneedlesslyEnglishadvTo a degree or extent beyond what is needed.
in a needless mannerneedlesslyEnglishadvWithout need.
in the direction of the landlandwardEnglishadjLocated, facing or moving in the direction of the land, as opposed to the sea.not-comparable
in the direction of the landlandwardEnglishadjOf the country as opposed to the city, rural; agricultural.Scotland not-comparable
in the direction of the landlandwardEnglishadvToward the land.not-comparable
in the direction of the landlandwardEnglishnounThe side facing land.uncountable
increase greatlyauctitoLatinverbto increase or augment greatly or repeatedlyconjugation-1
increase greatlyauctitoLatinverbto honor by offeringslifestyle religionconjugation-1
indentationnotchEnglishnounA V-shaped cut.
indentationnotchEnglishnounA V-shaped cut. / Such a cut, used for keeping a record.
indentationnotchEnglishnounAn indentation.
indentationnotchEnglishnounA mountain pass; a defile.
indentationnotchEnglishnounThe female primary sex organ, vulva.slang
indentationnotchEnglishnounA woman.US slang
indentationnotchEnglishnounA discontinuous change in a taxation schedule.business finance
indentationnotchEnglishnounA level or degree.informal
indentationnotchEnglishnounA portion of a mobile phone that overlaps the edge of the screen, used to house a camera, sensors etc. while maximizing screen space.business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
indentationnotchEnglishverbTo cut a notch in (something).transitive
indentationnotchEnglishverbTo record (a score or similar) by making notches on something.transitive
indentationnotchEnglishverbTo join by means of notches.transitive
indentationnotchEnglishverbTo achieve (something); to add to one's score or record of successes.informal transitive
indentationnotchEnglishverbSynonym of nock (“to fit (an arrow) to a bow”).transitive
indentationnotchEnglishverbTo change in small graduations.transitive
inflammation of the mucous membranes lining the nasal cavitycoryzaEnglishnounInflammation of the mucous membranes lining the nasal cavity, usually causing a running nose, nasal congestion and loss of smell.medicine sciencescountable uncountable
inflammation of the mucous membranes lining the nasal cavitycoryzaEnglishnounRhinitis or rhinosinusitis; cold or coldlike illness; common cold.medicine sciencesbroadly countable metonymically uncountable
injuryscrapeEnglishverbTo draw (an object, especially a sharp or angular one), along (something) while exerting pressure.ambitransitive
injuryscrapeEnglishverbTo remove (something) by drawing an object along in this manner.transitive
injuryscrapeEnglishverbTo injure or damage by rubbing across a surface.transitive
injuryscrapeEnglishverbTo barely manage to achieve or attain.transitive
injuryscrapeEnglishverbTo collect or gather, especially without regard to the quality of what is chosen.transitive
injuryscrapeEnglishverbTo extract data by automated means from a format not intended to be machine-readable, such as a screenshot or a formatted web page.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
injuryscrapeEnglishverbTo occupy oneself with getting laboriously.intransitive
injuryscrapeEnglishverbTo play awkwardly and inharmoniously on a violin or similar instrument.ambitransitive
injuryscrapeEnglishverbTo draw back the right foot along the ground or floor when making a bow.intransitive
injuryscrapeEnglishverbTo express disapprobation of (a play, etc.) or to silence (a speaker) by drawing the feet back and forth upon the floor; usually with down.
injuryscrapeEnglishnounA broad, shallow injury left by scraping (rather than a cut or a scratch).countable uncountable
injuryscrapeEnglishnounThe sound or action of something being scraped.countable uncountable
injuryscrapeEnglishnounSomething removed by being scraped; a thin layer of something such as butter on bread.countable uncountable
injuryscrapeEnglishnounA fight, especially a fistfight without weapons.countable slang uncountable
injuryscrapeEnglishnounAn awkward set of circumstances.countable uncountable
injuryscrapeEnglishnounA D and C or abortion; or, a miscarriage.British countable slang uncountable
injuryscrapeEnglishnounA shallow depression used by ground birds as a nest; a nest scrape.countable uncountable
injuryscrapeEnglishnounA shallow pit dug as a hideout.government military politics warcountable uncountable
injuryscrapeEnglishnounA shave.UK countable slang uncountable
injuryscrapeEnglishnounCheap butter.UK obsolete slang uncountable
injuryscrapeEnglishnounButter laid on bread in the thinnest possible manner, as though laid on and scraped off again.UK obsolete slang uncountable
injuryscrapeEnglishnounA diminutive of the bend (especially of the bend sinister) which is half its width.government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politicscountable uncountable
injuryscrapeEnglishnounAn intermittent shallow pond in a wetland or floodplain, often artificially created to attract birds.countable uncountable
instruction bookmethodEnglishnounA process by which a task is completed; a way of doing something (followed by the adposition of, to or for before the purpose of the process).countable
instruction bookmethodEnglishnounSystematicity, methodicalness, intentionality, orderuncountable
instruction bookmethodEnglishnounA technique for acting based on the ideas articulated by Konstantin Stanislavski and focusing on authentically experiencing the inner life of the character being portrayed.acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theatercountable uncountable
instruction bookmethodEnglishnounA subroutine or function belonging to a class or object.countable uncountable
instruction bookmethodEnglishnounMarijuana.countable slang uncountable
instruction bookmethodEnglishnounAn instruction book systematically arranged.countable dated uncountable
instruction bookmethodEnglishverbTo apply a method to.transitive
instruction bookmethodEnglishverbTo apply particular treatment methods to (a mold).broadly transitive
instruction bookmethodEnglishnounEllipsis of method air.hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sportsabbreviation alt-of ellipsis
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA male sheep, typically uncastrated.agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA battering ram; a heavy object used for breaking through doors.
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA warship intended to sink other ships by ramming them.government military nautical politics transport warhistorical
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships.government military nautical politics transport warhistorical
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA piston powered by hydraulic pressure.
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounAn act of ramming.
intentionally collide with (a ship)ramEnglishnounA weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, steam hammer, or stamp mill.
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function.ambitransitive
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo strike (something) hard, especially with an implement.transitive
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo seat a cartridge, projectile, or propellant charge in the breech of a firearm by pushing or striking.transitive
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo force, cram or thrust (someone or something) into or through something.also figuratively transitive
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo fill or compact by pounding or driving.transitive
intentionally collide with (a ship)ramEnglishverbTo thrust during sexual intercourse.slang
intentionally collide with (a ship)ramEnglishadjRancid; offensive in smell or taste.Northern-England
intransitive, to take covershelterEnglishnounSomewhere one can find protection. / A place where a person or animal may find protection from the elements (especially rain, storms, or cold) sometimes as a place to sleep (such as a cave).countable
intransitive, to take covershelterEnglishnounSomewhere one can find protection. / A bare-bones above-ground structure meant to provide temporary cover from the elements; usually small and with no door to close.countable usually
intransitive, to take covershelterEnglishnounSomewhere one can find protection. / A place for protection from deadly conditions outside, including military assault; usually partly or fully underground.countable
intransitive, to take covershelterEnglishnounSomewhere one can find protection. / A refuge, sanctuary, or (by metonymy) institution that provides temporary housing or a place to sleep for those in need or in danger.countable
intransitive, to take covershelterEnglishnounSomewhere one can find protection. / A refuge, sanctuary, or (by metonymy) institution that provides temporary housing or a place to sleep for those in need or in danger. / An animal shelter.countable often
intransitive, to take covershelterEnglishnounThat which provides protection or cover.uncountable
intransitive, to take covershelterEnglishnounThe state of being protected or shielded.abstract uncountable
intransitive, to take covershelterEnglishverbTo provide cover from damage or harassment; to shield; to protect.transitive
intransitive, to take covershelterEnglishverbTo take cover.intransitive
lamentστεναγμόςGreeknounsigh, groan (low sound uttered in pain or grief)masculine
lamentστεναγμόςGreeknounlamentfiguratively masculine
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishnounLand, specifically, an open field, on which livestock is kept for feeding.countable uncountable
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishnounGround covered with grass or herbage, used or suitable for the grazing of livestock.countable uncountable
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishnounFood, nourishment.countable obsolete uncountable
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishverbTo move animals into a pasture.transitive
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishverbTo graze.intransitive
land on which cattle can be kept for feedingpastureEnglishverbTo feed, especially on growing grass; to supply grass as food for.transitive
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounOne who exerts power, or has the power to act.
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounOne who acts for, or in the place of, another (the principal), by that person's authority; someone entrusted to act on behalf of or in behalf of another, such as to transact business for them.law
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounA person who looks for work for another person and brokers a deal between the hiree and hirer.
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounSomeone who works for an intelligence agency: whether an officer or employee thereof or anyone else who agrees to help their efforts (for ideology, for money, as blackmailee, or otherwise).
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounAn active power or cause or substance; something (e.g. biological, chemical, thermal, etc.) that has the power to produce an effect.
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounIn the client-server model, the part of the system that performs information preparation and exchange on behalf of a client or server. Especially in the phrase “intelligent agent” it implies some kind of autonomous process which can communicate with other agents to perform some collective task on behalf of one or more humans.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounThe participant of a situation that carries out the action in this situation, e.g. "the boy" in the sentences "The boy kicked the ball" and "The ball was kicked by the boy".grammar human-sciences linguistics sciences
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounA cheat who is assisted by dishonest casino staff.gambling games
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounA law enforcement officer tasked with enforcing a specific field of law.US
law: one who acts in place of anotheragentEnglishnounA respectful term of address for an agent, especially a law enforcement agent.US capitalized usually
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounSecurity, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial.countable uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounRelease from imprisonment on payment of such money.lawUK countable uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounThe person providing such payment.lawUK countable uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA bucket or scoop used for removing water from a boat etc.countable uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA person who bails water out of a boat.countable uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounCustody; keeping.countable obsolete uncountable
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo secure the release of an arrested person by providing bail.
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo release a person under such guarantee.law
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo hand over personal property to be held temporarily by another as a bailment.law
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo remove (water) from a boat by scooping it out.nautical transportintransitive transitive
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo remove water from (a boat) by scooping it out.nautical transporttransitive
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo set free; to deliver; to release.
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo leave or exit abruptly.intransitive slang
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo fail to meet a commitment (to a person).informal intransitive
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA hoop, ring or handle (especially of a kettle or bucket).
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA stall for a cow (or other animal) (usually tethered with a semi-circular hoop).
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA hinged bar as a restraint for animals, or on a typewriter.
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA frame to restrain a cow during milking or feeding.Australia New-Zealand
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounA hoop, ring, or other object used to connect a pendant to a necklace.
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounOne of the two wooden crosspieces that rest on top of the stumps to form a wicket.ball-games cricket games hobbies lifestyle sports
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishnounNormally curved handle suspended between sockets as a drawer pull. This may also be on a kettle or pail.furniture lifestyle
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo secure the head of a cow during milking.
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo confine.rare
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo secure (a cow) by placing its head in a bail for milking.Australia New-Zealand
legal: to release a person under such guaranteebailEnglishverbTo keep (a traveller) detained in order to rob them; to corner (a wild animal); loosely, to detain, hold up.Australia New-Zealand usually with-up
length of a piece of writing; chiefly of large books篇幅Chinesenounlength of a piece of writing
length of a piece of writing; chiefly of large books篇幅Chinesenounspace occupied on a printed page
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjHard; difficult.dialectal
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjStrange; weird; odd.informal
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjBent; twisted; crooked; distorted; out of repair.dialectal
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjSick; unwell.
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjLiable to capsize because of poorly stowed cargo or insufficient ballast.nautical transport
liable to capsize of a boatcrankEnglishadjFull of spirit; brisk; lively; sprightly; overconfident; opinionated.
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounAn ailment, ache.dialectal
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounAn ill-tempered or nasty person.informal
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA twist or turn of the mind; caprice; whim;
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA fit of temper or passion.
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA person who is considered strange or odd by others, and may behave in unconventional ways.British dated informal
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounAn amateur in science or other technical subjects who persistently advocates flawed theories.informal
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA baseball fan.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsarchaic slang
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA sick person; an invalid.obsolete
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion.
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA bent piece of an axle or shaft, or an attached arm perpendicular, or nearly so, to the end of a shaft or wheel, used to impart a rotation to a wheel or other mechanical device; also used to change circular into reciprocating motion, or reciprocating into circular motion. / Clipping of crankshaft.abbreviation alt-of clipping
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounThe act of converting power into motion, by turning a crankshaft.
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounAny bend, turn, or winding, as of a passage.archaic
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounSynonym of methamphetamine.US slang
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounA twist or turn in speech; word play consisting in a change of the form or meaning of a word.rare
liable to capsize of a boatcrankEnglishnounThe penis.slang
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo turn by means of a crank.transitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo turn a crank.intransitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo turn.intransitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo cause to spin via other means, as though turned by a crank.transitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo act in a cranky manner; to behave unreasonably and irritably, especially through complaining.intransitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo be running at a high level of output or effort.intransitive
liable to capsize of a boatcrankEnglishverbTo run with a winding course; to double; to crook; to wind and turn.dated intransitive
linenLakenGermannounsheet; bed sheet (linen used to cover mattresses or furniture, or sometimes instead of a blanket)neuter strong
linenLakenGermannounother kinds of linens or large clothsneuter rare strong
linenLakenGermannounplural of Lakeform-of plural
locations in XinjiangAwatEnglishnameA county of Aksu prefecture, Xinjiang autonomous region, China.
locations in XinjiangAwatEnglishnameA township in Maralbexi, Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China.
locations in XinjiangAwatEnglishnameA town in Yarkant, Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China.
locations in XinjiangAwatEnglishnameA township in Kashgar, Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China.
look closelysynaSwedishverbto examine by looking at, to scrutinize
look closelysynaSwedishverbto callcard-games games
look, aspectvidealãAromaniannounlook, aspectfeminine
look, aspectvidealãAromaniannounsightfeminine
look, aspectvidealãAromaniannounlight, clarityfeminine
look, aspectvidealãAromaniannounlampfeminine
looking like lacelacyEnglishadjMade of lace or decorated with it.
looking like lacelacyEnglishadjLooking like lace.
major riverDelawareEnglishnameA river flowing from the Catskills through New York, Pennsylvania, New Jersey and Delaware in the northeastern United States and emptying into the Atlantic Ocean at Delaware Bay.
major riverDelawareEnglishnameThe Lenape people, the indigenous people of Lenapehoking, in what is now the Mid-Atlantic United States.
major riverDelawareEnglishnameTwo closely related Algonquian languages of these people, Munsee and Unami.
major riverDelawareEnglishnameThe first state of the United States. Capital: Dover. Largest city: Wilmington.
major riverDelawareEnglishnameA river in the United States that flows from northeast Kansas into the Kansas River.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A city, the county seat of Delaware County, Ohio.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A city in Delaware County, Iowa.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A town in Sullivan County, New York.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A town in Nowata County, Oklahoma.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / An unincorporated community in Ripley County, Indiana.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / An unincorporated community in Shannon County, Missouri.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A ghost town in Keweenaw County, Michigan, in the Upper Peninsula.
major riverDelawareEnglishnameSeveral places in the United States, named for the people or the state. / A number of townships in the United States, listed under Delaware Township.
major riverDelawareEnglishnameA community in Ontario, Canada.
major riverDelawareEnglishnameA surname.
major riverDelawareEnglishnounA member of the Lenape / Delaware people.
major riverDelawareEnglishnounAn American variety of grape, with compact bunches of small, sweet, amber-colored berries.
male given nameAylmerEnglishnameA male given name from Old English.rare
male given nameAylmerEnglishnameA surname originating as a patronymic.
male given nameAylmerEnglishnameA town in Elgin County, Ontario, Canada.
manufacture of perfumesperfumeryEnglishnounA shop selling perfumes.countable
manufacture of perfumesperfumeryEnglishnounA factory where perfume is made.countable
manufacture of perfumesperfumeryEnglishnounThe manufacture of perfume.uncountable
manure used as fertilizertillEnglishprepUntil; to, up to; as late as (a given time).
manure used as fertilizertillEnglishprepBefore (a certain time or event).
manure used as fertilizertillEnglishprepTo, up to (physically).dialectal obsolete
manure used as fertilizertillEnglishprepTo, toward (in attitude).dialectal obsolete
manure used as fertilizertillEnglishprepSo that (something may happen).dialectal
manure used as fertilizertillEnglishconjUntil, until the time that.
manure used as fertilizertillEnglishnounA cash register.British
manure used as fertilizertillEnglishnounA removable box within a cash register containing the money.
manure used as fertilizertillEnglishnounThe contents of a cash register, for example at the beginning or end of the day or of a cashier's shift.
manure used as fertilizertillEnglishnounA cash drawer in a bank, used by a teller.
manure used as fertilizertillEnglishnounA tray or drawer in a chest.obsolete
manure used as fertilizertillEnglishverbTo develop so as to improve or prepare for usage; to cultivate (said of knowledge, virtue, mind etc.).transitive
manure used as fertilizertillEnglishverbTo work or cultivate or plough (soil); to prepare for growing vegetation and crops.transitive
manure used as fertilizertillEnglishverbTo cultivate soil.intransitive
manure used as fertilizertillEnglishverbTo prepare; to get.obsolete
manure used as fertilizertillEnglishnounglacial drift consisting of a mixture of clay, sand, pebbles and boulders
manure used as fertilizertillEnglishnounmanure or other material used to fertilize landdialectal
manure used as fertilizertillEnglishnounA vetch; a tare.
masterနာဲMonnounreferring to a male person senior to the speaker; Mr.honorific
masterနာဲMonnounmaster
masterနာဲMonnounsuperior
masterနာဲMonnounchief
masterနာဲMonpronyou; thou / used by senior monks to address junior onessecond-person singular
masterနာဲMonpronyou; thou / used to address men who had once been Buddhist monksPak-Kret-District second-person singular
meatchickenEnglishnounA domesticated subspecies of red junglefowl (Gallus gallus domesticus).countable
meatchickenEnglishnounThe meat from this bird eaten as food.uncountable
meatchickenEnglishnounThe young of any bird; a chick.countable obsolete uncountable
meatchickenEnglishnounA coward.countable derogatory slang sometimes
meatchickenEnglishnounA young or inexperienced person.countable derogatory slang sometimes
meatchickenEnglishnounA young, attractive, slim man, usually having little body hair; compare chickenhawk.Polari countable
meatchickenEnglishnounThe game of dare.uncountable
meatchickenEnglishnounThe game of dare. / A confrontational game in which the participants move toward each other at high speed (usually in automobiles); the player who turns first to avoid colliding into the other is the "chicken" (that is, the loser).countable uncountable
meatchickenEnglishnounA simple dance in which the movements of a chicken are imitated.countable uncountable
meatchickenEnglishnounA kilogram of cocaine.US countable slang uncountable
meatchickenEnglishnounA small pewter pot used in a tavern.countable obsolete uncountable
meatchickenEnglishadjCowardly.derogatory informal sometimes
meatchickenEnglishverbTo avoid a situation one is afraid of.intransitive
meatchickenEnglishnounplural of chickUK dialectal form-of obsolete plural
media deemed to hold little artistic value or negatively impact those who consume itbrain rotEnglishnounThe degradation of mental faculties, intelligence, common sense, or moral character.derogatory uncountable
media deemed to hold little artistic value or negatively impact those who consume itbrain rotEnglishnounAny form of media content that is deemed to hold little artistic value or negatively impact those who consume it.derogatory slang uncountable
media deemed to hold little artistic value or negatively impact those who consume itbrain rotEnglishnounThe state of being obsessed with a particular work of media, particularly to an extent considered to be embarrassing.lifestyleslang uncountable
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjProduced by abortion; born prematurely and therefore unnatural.obsolete
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjComing to nothing; failing in its effect. .
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjImperfectly formed or developed; rudimentary; sterile.biology natural-sciences
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjCausing abortion; abortifacient.medicine pharmacology sciencesrare
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjCutting short; acting to halt or slow the progress (of a disease).medicine sciences
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjHaving a short and mild progression, without pronounced symptoms.medicine sciences
medicine that causes abortionabortiveEnglishadjMade from the skin of a still-born animal.
medicine that causes abortionabortiveEnglishnounSomeone or something born or brought forth prematurely; an abortion.obsolete
medicine that causes abortionabortiveEnglishnounA fruitless effort.obsolete
medicine that causes abortionabortiveEnglishnounA medicine that causes abortion, an abortifacient.obsolete
medicine that causes abortionabortiveEnglishnounA medicine or treatment acting to halt or slow the progress of a disease.obsolete
medicine that causes abortionabortiveEnglishverbTo cause an abortion; to render without fruit.obsolete transitive
method of operationworkingEnglishnounOperation; action.countable plural-normally uncountable
method of operationworkingEnglishnounMethod of operation.countable uncountable
method of operationworkingEnglishnounThe incidental or subsidiary calculations performed in solving an overall problem.arithmeticcountable uncountable
method of operationworkingEnglishnounFermentation.countable uncountable
method of operationworkingEnglishnounBecoming full of a vegetable substance.countable uncountable
method of operationworkingEnglishnounA place where work is carried on.countable uncountable
method of operationworkingEnglishnounA train movement.countable
method of operationworkingEnglishverbpresent participle and gerund of workform-of gerund participle present
method of operationworkingEnglishadjThat is or are functioning.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjThat suffices but requires additional work; provisional.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjIn paid employment.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjOf or relating to employment.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjEnough to allow one to use something.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjUsed in real life; practical.not-comparable
method of operationworkingEnglishadjEfficacious.not-comparable obsolete
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounA method, device or medication that restores good health.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounAn act of healing or state of being healed; restoration to health after a disease, or to soundness after injury.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounA solution to a problem.figuratively
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounA process of preservation, as by smoking.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounCured fish.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounA process of solidification or gelling.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounA process whereby a material is caused to form permanent molecular linkages by exposure to chemicals, heat, pressure or weathering.engineering natural-sciences physical-sciences
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounCare, heed, or attention.obsolete
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounSpiritual charge; care of soul; the office of a parish priest or of a curate.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounThat which is committed to the charge of a parish priest or of a curate.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo restore to health.transitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo bring (a disease or its bad effects) to an end.transitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo cause to be rid of (a defect).transitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo prepare or alter, especially by chemical or physical processing for keeping or use.transitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo preserve (food), typically by salting.
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo bring about a cure of any kind.intransitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo undergo a chemical or physical process for preservation or use.intransitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo solidify or gel.intransitive
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo become healed.intransitive obsolete
method, device or medication that restores good healthcureEnglishverbTo pay heed; to care; to give attention.obsolete
method, device or medication that restores good healthcureEnglishnounAn eccentric person.UK obsolete slang
military trenchglory holeEnglishnounA hole in a screen or wall big enough to allow an erect penis to be stuck through, made to facilitate anonymous sex with another person.lifestyle sexualityslang
military trenchglory holeEnglishnounA hole in the side of a furnace used to heat glass held on a metal rod.arts crafts glassblowing hobbies lifestyle
military trenchglory holeEnglishnounA hole in a mineshaft where an orebody is mined upwards until it breaks through the surface into the open air.business mining
military trenchglory holeEnglishnounAn excavation into the sea floor designed to protect the wellhead equipment installed at the surface of a petroleum well from icebergs or pack ice.business mining
military trenchglory holeEnglishnounA military trench.government military politics warslang
military trenchglory holeEnglishnounIn the merchant and Royal Navy: / A generally untidy place.nautical transport
military trenchglory holeEnglishnounIn the merchant and Royal Navy: / The stewards' mess on a passenger liner.nautical transport
military trenchglory holeEnglishnounIn the merchant and Royal Navy: / The stokehold on a coal-burning tramp steamer.nautical transport
military trenchglory holeEnglishnounA bell-mouth spillway; a spillway (a structure in the reservoir above a dam that allows overflowing water to be released in a controlled fashion) that is shaped like an upside-down bell, thereby giving the appearance of a hole in the surface of the water.
military trenchglory holeEnglishnounAn especially good place to fish, a particularly rich fishing spot.fishing hobbies lifestyleCanada
military trenchglory holeEnglishnounA deep built-in cupboard under the eaves or stairs of a house used for general storage, particularly of unrelated or unwanted items stored in some disorder.Northern-England Scotland
military trenchglory holeEnglishverbAlternative spelling of gloryhole.alt-of alternative
mixture of baking soda and cocaine smoked in a pipecrack cocaineEnglishnounA mixture of baking soda and cocaine in solid form that is smoked in a pipe as a narcotic.uncountable
mixture of baking soda and cocaine smoked in a pipecrack cocaineEnglishnounA mixture of salt substitute, ether, and cocaine in a semi-liquid form, which is far more potent than if made with baking soda alone.uncountable
mixture of other substancescocktailEnglishnounA mixed alcoholic beverage.
mixture of other substancescocktailEnglishnounA mixture of other substances or things.broadly
mixture of other substancescocktailEnglishnounA horse, not of pure breed, but having only one eighth or one sixteenth impure blood in its veins.
mixture of other substancescocktailEnglishnounA mean, half-hearted fellow.UK dated slang
mixture of other substancescocktailEnglishnounA species of rove beetle, so called from its habit of elevating the tail.
mixture of other substancescocktailEnglishadjOstentatiously lacking in manners.obsolete
mixture of other substancescocktailEnglishverbTo adulterate (fuel, etc.) by mixing in other substances.transitive
mixture of other substancescocktailEnglishverbTo treat (a person) to cocktails.transitive
mourning garmentscrapeEnglishnounAlternative form of crepe (“a thin fabric, paper, or pancake”).alt-of alternative countable uncountable
mourning garmentscrapeEnglishnounMourning garments, especially an armband or hatband.countable uncountable
mourning garmentscrapeEnglishverbTo form into ringlets; to curl or crimp.transitive
mourning garmentscrapeEnglishverbTo clothe in crape.transitive
move input focus fromunfocusEnglishverbTo bring out of focus.transitive
move input focus fromunfocusEnglishverbTo move the input focus away from.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
names of mushroomscapEnglishnounA close-fitting hat, either brimless or peaked.
names of mushroomscapEnglishnounA special hat to indicate rank, occupation, etc.
names of mushroomscapEnglishnounAn academic mortarboard.
names of mushroomscapEnglishnounA protective cover or seal.
names of mushroomscapEnglishnounA crown for covering a tooth.
names of mushroomscapEnglishnounThe summit of a mountain, etc.
names of mushroomscapEnglishnounAn artificial upper limit or ceiling.
names of mushroomscapEnglishnounThe top part of a mushroom.
names of mushroomscapEnglishnounA small amount of percussive explosive in a paper strip or plastic cup for use in a toy gun.
names of mushroomscapEnglishnounA small explosive device used to detonate a larger charge of explosives.
names of mushroomscapEnglishnounA bullet used to shoot someone.slang
names of mushroomscapEnglishnounA lie or exaggeration.slang
names of mushroomscapEnglishnounA place on a national team; an international appearance.hobbies lifestyle sports
names of mushroomscapEnglishnounThe top, or uppermost part; the chief.obsolete
names of mushroomscapEnglishnounA respectful uncovering of the head.obsolete
names of mushroomscapEnglishnounThe whole top of the head of a bird from the base of the bill to the nape of the neck.biology natural-sciences zoology
names of mushroomscapEnglishnounThe uppermost of any assemblage of parts.architecture
names of mushroomscapEnglishnounSomething covering the top or end of a thing for protection or ornament.
names of mushroomscapEnglishnounA collar of iron or wood used in joining spars, as the mast and the topmast, the bowsprit and the jib boom; also, a covering of tarred canvas at the end of a rope.nautical transport
names of mushroomscapEnglishnounA portion of a spherical or other convex surface.geometry mathematics sciences
names of mushroomscapEnglishnounA large size of writing paper.
names of mushroomscapEnglishnounPopcorn.Appalachia
names of mushroomscapEnglishverbTo cover or seal with a cap.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo award a cap as a mark of distinction.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo lie over or on top of something.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo surpass or outdo.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo set (or reach) an upper limit on something.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo conclude; to make something even more wonderful at the end.figuratively transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo select a player to play for a specified side.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportstransitive
names of mushroomscapEnglishverbTo shoot (someone) with a firearm.slang transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo lie; to tell a lie.intransitive slang
names of mushroomscapEnglishverbTo select to play for the national team.hobbies lifestyle sportstransitive
names of mushroomscapEnglishverbTo salute by uncovering the head respectfully.obsolete transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo deprive of a cap.
names of mushroomscapEnglishnounCapitalization.business finance
names of mushroomscapEnglishnounA capital letter.informal
names of mushroomscapEnglishnounA capacitor.business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics
names of mushroomscapEnglishnounClipping of capture; a recording or screenshot.abbreviation alt-of clipping colloquial
names of mushroomscapEnglishnounA capsule of a drug.slang
names of mushroomscapEnglishnounA capitalist.colloquial
names of mushroomscapEnglishnounA capillary.anatomy medicine sciences
names of mushroomscapEnglishnounA caption.
names of mushroomscapEnglishverbTo convert text to uppercase.informal transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo take a screenshot or to record a copy of a video.transitive
names of mushroomscapEnglishverbTo capture an objective, such as a flag or checkpoint.video-gamestransitive
names of mushroomscapEnglishverbTo capitulate (cause to capitulate) an opponent.video-gamesintransitive transitive
names of mushroomscapEnglishnounA wooden drinking-bowl with two handles.obsolete
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open.
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Unyielding or firm.
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Under high tension; taut.
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Scarce, hard to come by.colloquial
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Intimate, close, close-knit, intimately friendly.figuratively informal
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Miserly or frugal.derogatory figuratively slang usually
narrowtightEnglishadjFirmly held together; compact; not loose or open. / Short of money.slang
narrowtightEnglishadjNarrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it.
narrowtightEnglishadjNarrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Fitting close, or too close, to the body.
narrowtightEnglishadjNarrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult.
narrowtightEnglishadjNarrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof.
narrowtightEnglishadjNarrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Close, very similar in a value such as score or time.
narrowtightEnglishadjWell-rehearsed and accurate in execution.
narrowtightEnglishadjWell-rehearsed and accurate in execution. / Not conceding many goals.hobbies lifestyle sports
narrowtightEnglishadjIntoxicated; drunk.slang
narrowtightEnglishadjExtraordinarily great or special.slang
narrowtightEnglishadjMean; unfair; unkind.Northern-England slang
narrowtightEnglishadjLimited or restricted.
narrowtightEnglishadjNot ragged; whole; neat; tidy.obsolete
narrowtightEnglishadjHandy; adroit; brisk.obsolete
narrowtightEnglishadjOf a player, who plays very few hands.card-games poker
narrowtightEnglishadjUsing a strategy which involves playing very few hands.card-games poker
narrowtightEnglishadjWith understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars.hobbies lifestyle motor-racing racing sportsUS slang
narrowtightEnglishadjAngry or irritated.New-York slang
narrowtightEnglishadjOf a person, having a tight vagina or anus.slang vulgar
narrowtightEnglishadvFirmly, so as not to come loose easily.
narrowtightEnglishadvSoundly.
narrowtightEnglishverbTo make tight; tighten.obsolete
narrowtightEnglishverbTo make water-tight.obsolete
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjThat flies or can fly.not-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjBrief or hurried.not-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjCapable of moving rapidly; highly mobile.not-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjNot secured by yards.nautical transportnot-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjCapable of foiling.nautical transportnot-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishadjDesignating a cattle brand consisting of a letter extended on both sides with tilde-like curved lines.not-comparable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishverbpresent participle and gerund of flyform-of gerund participle present
nautical: not secured by yardsflyingEnglishnounAn act of flight.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishnounThe action or process of sustained motion through the air.aerodynamics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences physicsuncountable
nautical: not secured by yardsflyingEnglishnounThe action of sustained hydrodynamic lift on hydrofoils lifting the vessel hull lifted out of the water, for sustained motion across water.nautical transportuncountable
net-bagsaccusLatinnouna sack, bagdeclension-2 masculine
net-bagsaccusLatinnouna sack, bag / a purse, wallet, moneybagdeclension-2 masculine
net-bagsaccusLatinnouna garment of sackcloth or hairclothEcclesiastical Latin declension-2 masculine
neutraldumb blondeEnglishnounA common stereotype portraying a blonde woman as attractive but unintelligent.derogatory
neutraldumb blondeEnglishnounA man of a similar type.broadly rare
not blindsightedEnglishverbsimple past and past participle of sightform-of participle past
not blindsightedEnglishadjHaving vision, not blind.not-comparable
not blindsightedEnglishadjHaving a particular kind of sight.in-compounds not-comparable
not easy in manner; constraineduneasyEnglishadjNot easy; difficult.rare
not easy in manner; constraineduneasyEnglishadjRestless; disturbed by pain, anxiety.
not easy in manner; constraineduneasyEnglishadjNot easy in manner; constrained
not easy in manner; constraineduneasyEnglishadjCausing discomfort or constraint
not extremelyreasonablyEnglishadvIn accordance with reason.
not extremelyreasonablyEnglishadvFairly; satisfactorily; not extremely.
not extremelyreasonablyEnglishadvQuite; fairly; satisfactorily.
not to be confused withtukkiFinnishnounlog, stock (heavy, usually round piece of lumber)
not to be confused withtukkiFinnishnounlog; collectively also timber (piece of raw timber big enough to be used as raw material for a sawmill)business forestry
not to be confused withtukkiFinnishnounstockengineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry
not to be confused withtukkiFinnishnounstock (transverse bar of an anchor)nautical transport
not to be confused withtukkiFinnishnounbeam of a loom
not to be confused withtukkiFinnishverbthird-person singular past indicative of tukkiaform-of indicative past singular third-person
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishverbsimple past and past participle of loseform-of participle past
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjHaving wandered from, or unable to find, the way.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjIn an unknown location; unable to be found.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjNot perceptible to the senses; no longer visible.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjParted with; no longer held or possessed.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjNot employed or enjoyed; thrown away; employed ineffectually; wasted; squandered.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjRuined or destroyed, either physically or morally; past help or hope.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjHardened beyond sensibility or recovery; alienated; insensible.
occupied with, or under the influence of, somethinglostEnglishadjOccupied with, or under the influence of, something, so as not to notice external things.
of ball games造馬Chineseverbto rig a horse race; to fix a horse race
of ball games造馬Chineseverbto rig a contest; to fix a matchbroadly
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishadjOf or pertaining to the erect phallus that was carried in bacchic processions.Ancient-Rome historical
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishadjOf or pertaining to the erect phallus that was carried in bacchic processions. / Of a poem or song: having the metre of an ode sung in honour of the bacchic phallus.Ancient-Rome historical specifically
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishadjOf or pertaining to an upward pointing, erect penis; (specifically) of an artistic depiction of a deity or other figure: possessing an erect penis.
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishadjLascivious, obscene.broadly
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishadjPertaining to a metrical combination of two trochees followed by one spondee.communications journalism literature media poetry publishing writing
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishnounA poem or song in an ithyphallic metre.
of or pertaining to the erect phallusithyphallicEnglishnounA lascivious or obscene poem or song.
of twenty-five (people)fünfundzwanzigköpfigGermanadjtwenty-five-headednot-comparable
of twenty-five (people)fünfundzwanzigköpfigGermanadjof twenty-five (people)not-comparable
offensive: relating to the black ethnicitynegroEnglishadjRelating to a black ethnicity.dated not-comparable offensive
offensive: relating to the black ethnicitynegroEnglishadjBlack or dark brown in color.dated not-comparable offensive
offensive: relating to the black ethnicitynegroEnglishnounA person of black African ancestry.dated offensive
offensive: relating to the black ethnicitynegroEnglishnounA slave, especially one of African ancestry.archaic
offspring of a deity and a mortaldemigodEnglishnounA half-god or hero; the offspring of a deity and a mortal.human-sciences mysticism mythology philosophy sciences
offspring of a deity and a mortaldemigodEnglishnounSomeone held up for reverence as a supreme example.
oldagedEnglishadjOld.
oldagedEnglishadjHaving the age of.
oldagedEnglishadjHaving undergone the improving effects of time; matured.
oldagedEnglishnounOld people, collectively.collective plural plural-only with-definite-article
oldagedEnglishverbsimple past and past participle of ageform-of participle past
on both sidesaan weerszijDutchprep_phraseon either side
on both sidesaan weerszijDutchprep_phraseon both sides
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks.
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / One who cuts with heavy or rough blows.
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / One who is inexperienced or unskilled at a particular activity, especially (sports, originally and chiefly golf), a sport such as golf or tennis.
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / One who is expert at programming and solving problems with a computer.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesdated
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / One who is expert at programming and solving problems with a computer. / One who applies a novel method, shortcut, skill, or trick to something to increase ease, efficiency, or productivity.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesbroadly dated
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / One who uses a computer to gain unauthorized access to data stored in, or to carry out malicious attacks on, computer networks or computer systems.communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomeone who hacks. / Synonym of hackster (“a violent bully or ruffian; also, an assassin, a murderer”).obsolete
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomething that hacks; a device or tool for hacking; specifically, an axe used for cutting tree branches or wood.
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounSomething that hacks; a device or tool for hacking; specifically, an axe used for cutting tree branches or wood. / A fork-shaped tool used to harvest root vegetables.British regional
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishnounOne who operates a taxicab; a cabdriver.road transportUS
one who cuts with heavy or rough blowshackerEnglishverbTo speak with a spasmodic repetition of vocal sounds; to stammer, to stutter; also, to mumble and procrastinate in one's speech; to hem and haw.British archaic dialectal intransitive
one who is of greater importance, authority, or prominenceking of the castleEnglishnounA children's game in which one player is located on something elevated and other players attempt to take his or her place.uncountable usually
one who is of greater importance, authority, or prominenceking of the castleEnglishnounA person who assumes a position of greater importance, authority, or prominence than others.broadly derogatory idiomatic sarcastic sometimes uncountable usually
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnouna giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges.arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciencesEuropean also
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounAn ugly or unpleasant person.broadly derogatory slang
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounAn optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops.astronomy climatology meteorology natural-sciencesbroadly
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge.broadly informal
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle.transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream.obsolete transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl.intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll.intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”).intransitive slang specifically
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream.intransitive obsolete
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly.entertainment lifestyle musicarchaic transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about.obsolete transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner.archaic intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly.entertainment lifestyle musicarchaic intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind.entertainment lifestyle musicarchaic intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another.intransitive obsolete
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice.transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking.obsolete transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice.intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag.intransitive obsolete
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun etymology 2 sense 8.1)).fishing hobbies lifestyletransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure.figuratively transitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to fishing. / To fish using a running fishing line.fishing hobbies lifestyleintransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling.fishing hobbies lifestyleScotland US intransitive
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign.figuratively
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet.broadly
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishverbSenses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way.broadly colloquial
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounAn act of moving round; a repetition, a routine.
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounAn act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat.fishing hobbies lifestyle
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA fishing line, bait, or lure used to fish in these ways.fishing hobbies lifestyle
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounAn inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies").figuratively
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion.broadly
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign.government politicsbroadly
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights.broadly derogatory informal
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA song the parts of which are sung in succession; a catch, a round.entertainment lifestyle music
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line.obsolete
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounA trolley.dialectal obsolete
optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstormtrollEnglishnounObsolete form of trull (“a harlot”).alt-of obsolete
oxide containing three oxygen atoms in each moleculetrioxideEnglishnounAny oxide containing three oxygen atoms in each molecule.chemistry natural-sciences physical-sciences
oxide containing three oxygen atoms in each moleculetrioxideEnglishnounAny organic compound of general formula R-OOO-R', derived from trioxidane.chemistry natural-sciences physical-sciences
part of the labyrinthsacculeEnglishnounA small sac, pouch, or cyst.anatomy biology medicine natural-sciences sciences
part of the labyrinthsacculeEnglishnounThe smaller of the two fluid-filled sacs forming part of the labyrinth of the inner ear (the other being the utricle). It contains a region of hair cells and otoliths which send signals to the brain concerning the orientation of the head.anatomy medicine sciences
particlessamPolishadjalone (oneself without company)not-comparable usually
particlessamPolishadjalone (oneself without help)not-comparable usually
particlessamPolishadvalone, by oneself, without companynot-comparable usually
particlessamPolishadvhere (at this place)Middle Polish dialectal not-comparable usually
particlessamPolishparticleemphatic determiner, used similarly to "no other than" or "the very", as in "I myself"; oneself
particlessamPolishparticleby oneself, alone (by one's own volition or power, without outside help or encouragement)
particlessamPolishnounself-service shopcolloquial inanimate masculine
paternal grandfather大父Chinesenounpaternal grandfather (one's father's father)literary
paternal grandfather大父Chinesenounmaternal grandfather (one's mother's father)literary
peninsula in Russia — see also Kola PeninsulaKolaEnglishnameThe Kola Peninsula.
peninsula in Russia — see also Kola PeninsulaKolaEnglishnameA river on the Kola Peninsula in Murmansk Oblast, Russia.
peninsula in Russia — see also Kola PeninsulaKolaEnglishnameA town on the Kola Peninsula in Murmansk Oblast, Russia.
peninsula in Russia — see also Kola PeninsulaKolaEnglishnameA surname.
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe place where water, air or other fluid is taken into a pipe or conduit; opposed to outlet.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe beginning of a contraction or narrowing in a tube or cylinder.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe quantity taken in.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounAn act or instance of taking in.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounA nostril, especially a large one.countable derogatory slang uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe people taken into an organization or establishment at a particular time.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe process of screening a juvenile offender to decide upon release or referral.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounA tract of land enclosed.countable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounAny kind of cheat or imposition; the act of taking someone in.UK countable dialectal uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishnounThe part of language input that is actually processed by a learner.human-sciences linguistics sciencescountable uncountable
people taken in at a particular timeintakeEnglishverbTo take in or draw in; to bring in from outside.transitive
person from the AmericasAmericanEnglishnounA citizen or national of the United States of America.
person from the AmericasAmericanEnglishnounAny inhabitant of the Americas.
person from the AmericasAmericanEnglishnounA citizen or inhabitant of British America.historical
person from the AmericasAmericanEnglishnounAn indigenous inhabitant of the Americas.archaic
person from the AmericasAmericanEnglishnounAn inhabitant of French or Spanish New World colonies.obsolete
person from the AmericasAmericanEnglishnounThe dialect of English spoken in and around the contiguous United States of America.colloquial humorous informal
person from the AmericasAmericanEnglishnounAmerican cheese.abbreviation alt-of clipping
person from the AmericasAmericanEnglishnounA steam locomotive of the 4-4-0 wheel arrangement.rail-transport railways transport
person from the AmericasAmericanEnglishnounA size of type smaller than German, 1-point type.media printing publishingUS dated rare uncountable
person from the AmericasAmericanEnglishadjOf, from, or pertaining to the United States of America, its people, or its culture.
person from the AmericasAmericanEnglishadjOf, from, or pertaining to the Americas.uncommon
person from the AmericasAmericanEnglishadjOf, from, or pertaining to British North America.historical
person from the AmericasAmericanEnglishadjOf, from, or pertaining to the indigenous inhabitants of the Americas.archaic
person from the AmericasAmericanEnglishadjAble to be exercised on any date between its issue and expiry.business financenot-comparable
person from the AmericasAmericanEnglishnameA township in Allen County, Ohio, United States.
person of diverse ancestrymuttEnglishnounA mongrel dog (or sometimes cat); an animal of mixed breed or uncertain origin.
person of diverse ancestrymuttEnglishnounA person of mixed racial or ethnic ancestry.derogatory humorous usually
person of diverse ancestrymuttEnglishnounAn idiot, a stupid person.US derogatory slang
person of diverse ancestrymuttEnglishnounA person from the United States, in reference to sense 2.Internet derogatory
person of diverse ancestrymuttEnglishnounThe snowy sheathbill.slang
person of diverse ancestrymuttEnglishnounAlternative form of matha.alt-of alternative
person who counts the votes in an electiontellerEnglishnounA person who tells stories.
person who counts the votes in an electiontellerEnglishnounA bank clerk who receives and pays out money.banking businessUS
person who counts the votes in an electiontellerEnglishnounA cashier at any place of business.broadly
person who counts the votes in an electiontellerEnglishnounSynonym of automated teller machine.banking business
person who counts the votes in an electiontellerEnglishnounA person who counts the votes in an election.
person who works a second jobmoonlighterEnglishnounA person who moonlights, working a second job on the side.
person who works a second jobmoonlighterEnglishnounOne who serenades by moonlight.US regional
person who works a second jobmoonlighterEnglishnounA moonshiner, who makes illicit alcohol.
person who works a second jobmoonlighterEnglishnounOne of a gang who used violence, especially at night, to promote agrarianism in Ireland during the Land War of the late 19th century.Ireland historical
person who works a second jobmoonlighterEnglishnounA southern Australian marine fish, Tilodon sexfasciatum.Australia
pig of the genus Potamochoerusbush pigEnglishnounAn African pig of the genus Potamochoerus; Potamochoerus porcus or Potamochoerus larvatus.
pig of the genus Potamochoerusbush pigEnglishnounA feral pig living in the bush.Australia
pig of the genus Potamochoerusbush pigEnglishnounA very ugly woman.Australia derogatory slang
pillow mat枕席Chinesenounpillow and matliterally literary
pillow mat枕席Chinesenounbedding (including pillows); bedclothesfiguratively literary
pillow mat枕席Chinesenounpillow mat (small mat put on a pillow)
place with facilities for washing that public may uselaunderetteEnglishnounA place that has facilities for washing and drying clothes that the public may pay to use.
place with facilities for washing that public may uselaunderetteEnglishnounA money laundering operation.
plant ash火烌Chinesenounash; stove ashMin Puxian-Min Southern
plant ash火烌Chinesenounplant ashHokkien Mainland-China Puxian-Min specifically
plant of the genus TanacetumtansyEnglishnounA herbaceous plant with yellow flowers, of the genus Tanacetum, especially Tanacetum vulgare.countable uncountable
plant of the genus TanacetumtansyEnglishnounA dish common in the seventeenth century, made of eggs, sugar, rose water, cream, and the juice of herbs (including tansy), baked with butter in a shallow dish. "Originally flavoured with tansy, but by Pepys's time generally having spinach as its predominant flavouring."obsolete uncountable
playful, carefreewantonEnglishadjUndisciplined, unruly; not able to be controlled.archaic
playful, carefreewantonEnglishadjPlayful, sportive; merry or carefree.obsolete
playful, carefreewantonEnglishadjLewd, immoral; sexually open, unchaste.
playful, carefreewantonEnglishadjCapricious, reckless of morality, justice etc.; acting without regard for the law or the well-being of others; gratuitous.
playful, carefreewantonEnglishadjExtravagant, unrestrained, excessive.archaic
playful, carefreewantonEnglishnounA pampered or coddled person.
playful, carefreewantonEnglishnounAn overly playful person; a trifler.
playful, carefreewantonEnglishnounA self-indulgent person, fond of excess.
playful, carefreewantonEnglishnounA lewd or immoral person, especially a prostitute.archaic
playful, carefreewantonEnglishverbTo rove and ramble without restraint, rule, or limit; to revel; to play loosely; to frolic.intransitive
playful, carefreewantonEnglishverbTo waste or squander, especially in pleasure (most often with away).transitive
playful, carefreewantonEnglishverbTo act wantonly; to be lewd or lascivious.intransitive
playful, carefreewantonEnglishnounwonton (Chinese dumpling)Philippines Singapore
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishadjUnited, combinednot-comparable
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishadjDone by two or more people or organisations working together.not-comparable
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounThe point where two components of a structure join, but are still able to rotate.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounThe point where two components of a structure join rigidly.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounAny part of an animalian body where two bones or exoskeleton segments are abutted, in most cases allowing that part of the body to be bent or straightened.anatomy medicine sciences
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounThe means of securing together the meeting surfaces of components of a structure.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA cut of meat, especially (but not necessarily) (a) one containing a joint in the sense of an articulation or (b) one rolled up and tied.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounThe part or space included between two joints, knots, nodes, or articulations.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA fracture in which the strata are not offset; a geologic joint.geography geology natural-sciences
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots).US slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / A place of resort for tramps.US dated slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / An opium den.US dated slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA place of business, particularly in the food service or hospitality industries; sometimes extended to any place that is a focus of human connection or activity (e.g., schools, hangouts, party spots). / Prison, jail, or lockup.US slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA marijuana cigarette.slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA syringe used to inject an illicit drug.dated slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounThe penis.US slang
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishnounA thing.
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbTo unite by a joint or joints; to fit together; to prepare so as to fit togethertransitive
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbTo join; to connect; to unite; to combine.transitive
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbTo provide with a joint or joints; to articulate.transitive
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbTo separate the joints; of; to divide at the joint or joints; to disjoint; to cut up into joints, as meat.transitive
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbTo fit as if by joints; to coalesce as joints do.intransitive
point of a rigid joint, means of joining in carpentryjointEnglishverbpast participle of join; joined.archaic form-of nonstandard participle past uncommon
probesondeEnglishnounProbe; sound.medicine sciences
probesondeEnglishnounAny of various devices for testing physical conditions, often for remote or underwater locations.sciencesphysical
process or act of selectingselectionEnglishnounThe process or act of selecting.countable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounSomething selected.countable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounA variety of items taken from a larger collection.countable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounA musical piece.countable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounA set of data obtained from a database using a query.computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounThe ability of predicates to determine the semantic content of their arguments. ᵂᵖhuman-sciences linguistics sciencescountable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounA list of items on which user operations will take place. ᵂᵖcomputing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounA unary operation that denotes a subset of a relation.algebra mathematics sciencescountable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounThe free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖcountable historical uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounThe free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖ / A plot of land, or farm, thus selected.Australia countable historical uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounThe stage of a genetic algorithm in which individual genomes are chosen from a population for later breeding. ᵂᵖbiology natural-sciencescountable uncountable
process or act of selectingselectionEnglishnounEllipsis of natural selection.biology natural-sciencesabbreviation alt-of countable ellipsis uncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounThe process or manner of treating someone or something.countable uncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounMedical care for an illness or injury.countable uncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounThe use of a substance or process to preserve or give particular properties to something.countable uncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounA treatise; a formal written description or characterization of a subject.countable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounA brief, third-person, present-tense summary of a proposed film.broadcasting film media televisioncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounentertainment; treatcountable obsolete uncountable
process or manner of treatingtreatmentEnglishnounharsh punishment; retributioncountable euphemistic uncountable
produced by strain; not spontaneous; unsincereforcedEnglishverbsimple past and past participle of forceform-of participle past
produced by strain; not spontaneous; unsincereforcedEnglishadjObtained forcefully, not naturally.
produced by strain; not spontaneous; unsincereforcedEnglishadjOpened or accessed using force.
produced by strain; not spontaneous; unsincereforcedEnglishadjProduced by strain; not spontaneous; unsincere.
proverbczekaćPolishverbto wait (to delay movement or action until the arrival or occurrence of)imperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto wait, to await (to expect with hope or worry)imperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto wait (to delay or put off action)imperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto wait (to need a particular action to occur)imperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto wait (to be ready to be used or occupies)imperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto lie ahead, to lie in storeimperfective intransitive
proverbczekaćPolishverbto wait; Further details are uncertain.Middle Polish imperfective
provinceLumbiniEnglishnameA city in Nepal.
provinceLumbiniEnglishnameA province of Nepal.
psychology: of or related to an extrovertextrovertedEnglishverbsimple past and past participle of extrovertform-of participle past
psychology: of or related to an extrovertextrovertedEnglishadjTurned or thrust outwards, especially
psychology: of or related to an extrovertextrovertedEnglishadjTurned or thrust outwards, especially: / Of or characteristic of the personality of an extrovert: outgoing, sociable.human-sciences psychology sciencesinformal
psychology: of or related to an extrovertextrovertedEnglishadjTurned or thrust outwards, especially: / Synonym of inside-out.medicine sciences
quality of being bitter in tastebitternessEnglishnounThe quality of having a bitter taste.countable uncountable
quality of being bitter in tastebitternessEnglishnounThe quality of feeling bitter; acrimony, resentment; the quality of exhibiting such feelings.countable uncountable
quality of being bitter in tastebitternessEnglishnounThe quality of eliciting a bitter, humiliating or harsh feeling.countable uncountable
quality of being bitter in tastebitternessEnglishnounHarsh cold.countable uncountable
real intention心意Japanesenounreal motive, real intention, what someone really has in mind
real intention心意Japanesenountrue meaning
retireexcedoLatinverbto go out, go forth or away; depart, retire, withdraw; disappearconjugation-3 intransitive
retireexcedoLatinverbto overstep, overtop, overpass, rise above, go beyond; advance, proceed; transgress, digressconjugation-3 intransitive
retireexcedoLatinverbto depart from life; decease, dieconjugation-3 intransitive
retireexcedoLatinverbto depart from, leaveconjugation-3 transitive
retireexcedoLatinverbto go beyond, surpass, exceed; tower above, overtopconjugation-3 transitive
retirement benefit fundsuperannuationEnglishnounA retirement benefit fund, an accumulation of regular deductions from one′s wage or salary while employed and similar regular contributions from the employer, usually administered by an independent entity; a pension.Australia New-Zealand UK uncountable usually
retirement benefit fundsuperannuationEnglishnounThe condition or of being superannuated; old age or obsolescence.uncountable usually
riverMoselleEnglishnameA left tributary of Rhine, flowing through the departments of Vosges, Meurthe-et-Moselle and Moselle in northeastern France, through Luxembourg, and through the states of Rhineland-Palatinate and Saarland, Germany.
riverMoselleEnglishnameA department of Grand Est, France.
riverMoselleEnglishnounA light white wine, made from Riesling grapes originating in the valley of this river.countable uncountable
room where the board meetsboardroomEnglishnounThe room where a group of people (especially the board of a company or organization) conducts its meetings
room where the board meetsboardroomEnglishnounCorporations or corporate management considered as a section of societyfiguratively
rule as a tyranttyrannizeEnglishverbTo oppress (someone).transitive
rule as a tyranttyrannizeEnglishverbTo rule as a tyrant.intransitive
rural African village of huts surrounded by a stockadekraalEnglishnounIn Central and Southern Africa, a small rural community.
rural African village of huts surrounded by a stockadekraalEnglishnounIn Central and Southern Africa, a rural village of huts surrounded by a stockade.
rural African village of huts surrounded by a stockadekraalEnglishnounAn enclosure for livestock.
rural African village of huts surrounded by a stockadekraalEnglishverbTo enclose (livestock) within a kraal or stockade.transitive
rush forcefullyonrushEnglishnounA forceful rush or flow forward.
rush forcefullyonrushEnglishnounAn aggressive assault.
rush forcefullyonrushEnglishverbTo rush or flow forward forcefully.
rush forcefullyonrushEnglishverbTo assault aggressively.
same as the adjective relativerelatedEnglishadjStanding in relation or connection.
same as the adjective relativerelatedEnglishadjBeing a relative of.
same as the adjective relativerelatedEnglishadjNarrated; told.
same as the adjective relativerelatedEnglishadjSynonym of relative.entertainment lifestyle musicnot-comparable
same as the adjective relativerelatedEnglishadjFulfilling a relation.mathematics sciences
same as the adjective relativerelatedEnglishadjHaving a relationship with the thing named.in-compounds not-comparable
same as the adjective relativerelatedEnglishverbsimple past and past participle of relateform-of participle past
section of verse concerning a single themetiradeEnglishnounA long, angry or violent speech.
section of verse concerning a single themetiradeEnglishnounA section of verse concerning a single theme.
section of verse concerning a single themetiradeEnglishverbTo make a long, angry or violent speech, a tirade.
seeαπόκλισηGreeknoundeclinationgeography natural-sciencesfeminine
seeαπόκλισηGreeknoundeviationmathematics sciencesfeminine
seeαπόκλισηGreeknoundeclinationastronomy natural-sciencesfeminine
seeαπόκλισηGreeknoundivergencefeminine
seeκυριακάτικοςGreekadjof Sundaymasculine
seeκυριακάτικοςGreekadjsee κυριακάτικαadverb masculine neuter plural
seeμαντικόςGreekadjoracular (of or relating to an oracle)masculine
seeμαντικόςGreekadjdivinatory (pertaining to divination)masculine
set of circumstances causing a crisisconjunctureEnglishnounA combination of events or circumstances; a conjunction; a union.
set of circumstances causing a crisisconjunctureEnglishnounA set of circumstances causing a crisis; a juncture.
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo pull or gather up (an item of fabric).transitive
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo push into a snug position; to place somewhere safe, or handy, or somewhat hidden.transitive
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo eat; to consume.intransitive often
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo fit neatly.ergative
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo curl into a ball; to fold up and hold one's legs.
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo sew folds; to make a tuck or tucks in.
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo full, as cloth.
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbOf a drag queen, trans woman, etc., to conceal one's penis and testicles, as with a gaff or by fastening them down with adhesive tape.ambitransitive
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbTo keep the thumb in position while moving the rest of the hand over it to continue playing piano keys that are outside the thumb (when playing scales).entertainment lifestyle music
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishverbEllipsis of Mach tuck.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencesabbreviation alt-of ellipsis
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounAn act of tucking; a pleat or fold.countable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounA fold in fabric that has been stitched in place from end to end, as to reduce the overall dimension of the fabric piece.business manufacturing sewing textilescountable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounA curled position.countable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounA plastic surgery technique to remove excess skin.medicine sciences surgerycountable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounThe act of keeping the thumb in position while moving the rest of the hand over it to continue playing keys that are outside the thumb.entertainment lifestyle musiccountable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounA curled position, with the shins held towards the body.diving gymnastics hobbies lifestyle sportscountable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounThe afterpart of a ship, immediately under the stern or counter, where the ends of the bottom planks are collected and terminate by the tuck-rail.nautical transportcountable uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounFood, especially snack food.British India dated uncountable
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounA rapier, a sword.archaic
sewing: fold stitched from end to endtuckEnglishnounThe beat of a drum.
sexually alluring girllolitaEnglishnounA young girl who is sexually alluring.
sexually alluring girllolitaEnglishnounA follower of Lolita fashion.fashion lifestyle
slang: prison sentenceporridgeEnglishnounA dish made of grain or legumes, milk or water, heated and stirred until thick and typically eaten for breakfast.uncountable usually
slang: prison sentenceporridgeEnglishnounA dish made of grain or legumes, milk or water, heated and stirred until thick and typically eaten for breakfast. / Oat porridge; oatmeal.British uncountable usually
slang: prison sentenceporridgeEnglishnounA dish made of grain or legumes, milk or water, heated and stirred until thick and typically eaten for breakfast. / Rice porridge; congee.Malaysia Singapore uncountable usually
slang: prison sentenceporridgeEnglishnounA prison sentence.British slang uncountable usually
slang: prison sentenceporridgeEnglishnounA type of thick soup or stew, especially thickened with barley.rare uncountable usually
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishnounThe action of holding the tip of a finger against the thumb and then releasing it with a snap; a flick.archaic
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishnounA sharp strike or tap made using this action, or (by extension) by other means.
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishnounSomething unimportant, a trifle; also, the brief time it takes to flick one's finger (see noun sense 1); a jiffy.broadly
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishnounSomething that excites or stimulates.broadly
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishverbTo strike, project, or propel with a fillip (that is, a finger released quickly after being pressed against the thumb); to flick.transitive
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishverbTo project quickly; to snap.broadly transitive
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishverbTo strike or tap smartly.broadly transitive
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishverbTo drive as if by a fillip (noun sense 1); to excite, stimulate, whet.figuratively transitive
smart strike or tap made using the fingersfillipEnglishverbTo make a fillip (noun sense 1) (with the fingers).ambitransitive
soccer: training gamerondoEnglishnounA musical composition, commonly of a lively, cheerful character, in which the first strain recurs after each of the other strains.entertainment lifestyle musiccountable
soccer: training gamerondoEnglishnounA small, disk-shaped piece of food, especially a single-serving dessert or small piece of candy.countable
soccer: training gamerondoEnglishnounA dark-skinned grape, a hybrid of Vitis vinifera with Vitis amurensis and others.countable
soccer: training gamerondoEnglishnounA game resembling keep-away, used to train soccer players: one group is tasked with completing a number of passes while the other smaller group tries to take possession of the ball.ball-games games hobbies lifestyle soccer sportscountable uncountable
soccer: training gamerondoEnglishnounA gambling game played with small balls on a table.obsolete uncountable
someone who has studied lawjurisconsultEnglishnounA person authorised to give legal advice.
someone who has studied lawjurisconsultEnglishnounA master of civil law. Abbreviation: J.C.
someone who has studied lawjurisconsultEnglishnounA master of jurisprudence.law
someone who has studied lawjurisconsultEnglishnounSomeone who has studied law.law
someone who has studied lawjurisconsultEnglishnounA jurist.law
something that indicates a disease or disordersymptomEnglishnounA perceived change in some function, sensation or appearance of a person that indicates a disease or disorder, such as fever, headache or rash; strictly, a symptom is felt or experienced by the patient, while a sign can be detected by an observer.medicine sciences
something that indicates a disease or disordersymptomEnglishnounA signal; anything that indicates, or is characteristic of, the presence of something else, especially of something undesirable.figuratively
sonbaxaAfarnounboy
sonbaxaAfarnounson
sonbaxaAfarpostpPlaced after a masculine noun to indicate a small amount or size of that noun: small, little
sonbaxaAfarnoungirl
sonbaxaAfarnoundaughter
sonbaxaAfarpostpPlaced after a feminine noun to indicate a small amount or size of that noun: small, little
species of mothstreakEnglishnounAn irregular line left from smearing or motion.
species of mothstreakEnglishnounA continuous series of like events.
species of mothstreakEnglishnounA continuous series of like events. / A measure of activity that tracks how many consecutive days a certain interaction with another user or a service has taken place, a form of gamification to drive user engagement.Internet
species of mothstreakEnglishnounA consistent facet of somebody's personality.
species of mothstreakEnglishnounThe color of the powder of a mineral. So called, because a simple field test for a mineral is to streak it against unglazed white porcelain.
species of mothstreakEnglishnounA moth of the family Geometridae, Chesias legatella.
species of mothstreakEnglishnounA tendency or characteristic, but not a dominant or pervasive one.
species of mothstreakEnglishnounA strake.business manufacturing shipbuilding
species of mothstreakEnglishnounA rung or round of a ladder.
species of mothstreakEnglishnounThe act of streaking, or running naked through a public area.
species of mothstreakEnglishverbTo have or obtain streaks.intransitive
species of mothstreakEnglishverbTo run quickly.intransitive
species of mothstreakEnglishverbTo run naked in public.intransitive
species of mothstreakEnglishverbTo move very swiftly.intransitive
species of mothstreakEnglishverbTo create streaks upon.transitive
species of mothstreakEnglishverbTo stretch; to extend; hence, to lay out, as a dead body.Scotland UK obsolete
stampMarkeGermannounmark (like trade mark), brandfeminine
stampMarkeGermannounstamp (for letters)feminine
stampMarkeGermannoundative singular of Mark (“marrow”)dative form-of obsolete singular
still or motionlessimpassiveEnglishadjHaving, or revealing, no emotion.
still or motionlessimpassiveEnglishadjStill or motionless.
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounThe outermost layer of the skin of vertebrates; the epidermis.
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounThe strip of hardened skin at the base and sides of a fingernail or toenail.
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounDead or cornified epidermis.
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounA noncellular protective covering outside the epidermis of many invertebrates and plants.biology botany natural-sciences zoology
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounA thin skin formed on the surface of a liquid.
strip of hardened skin at the base of the finger and toenailcuticleEnglishnounA protective layer on the shell of a bird's egg.
superphylumEcdysozoaTranslingualnameAnimals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic clade within the clade Protostomia.
superphylumEcdysozoaTranslingualnameAnimals that shed their exoskeleton (ecdysis) / A taxonomic superphylum within the infrakingdom Protostomia.
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounThe act or quality of endorsingcountable uncountable
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounAn amendment or annotation to an insurance contract or other official document (such as a driving licence).countable uncountable
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounAn instructor's signed acknowledgement of time practising specific flying skills.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencescountable uncountable
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounPermission to carry out a specific skill or application in a field in which the practitioner already has a general licence.educationcountable uncountable
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounSponsorship, in means of money, by a company, business or enterprise.countable uncountable
support from an important, renowned figure of a mediaendorsementEnglishnounSupport from an important, renowned figure of a media (celebrity, politics, sports, etc.), to get back up.countable uncountable
sweet and smooth (tone, voice...)mellifluousEnglishadjFlowing like honey.
sweet and smooth (tone, voice...)mellifluousEnglishadjSweet, smooth and musical; pleasant to hear (generally used of a person's voice, tone or writing style).figuratively
sweetsChinesecharactersugar
sweetsChinesecharactershort for 糖果 (tángguǒ) sweets; candy; lollies; confectionery (Classifier: 顆/颗 m; 粒 c)abbreviation alt-of
sweetsChinesecharactersaccharide; carbohydratechemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences
sweetsChinesecharacterto preserve food in alcohol or alcohol dregs
sweetsChinesecharacterloveable and likeable, cuteInternet figuratively
sweetsChinesecharacterHRT (hormone replacement therapy) drugs, especially pillsfiguratively
take apart fromdetachEnglishverbTo take apart from; to take off.transitive
take apart fromdetachEnglishverbTo separate for a special object or use.government military politics wartransitive
take apart fromdetachEnglishverbTo come off something.intransitive
tell of falselyfableEnglishnounA fictitious narrative intended to enforce some useful truth or precept, usually with animals, etc. as characters; an apologue. Prototypically, Aesop's Fables.
tell of falselyfableEnglishnounAny story told to excite wonder; common talk; the theme of talk.
tell of falselyfableEnglishnounFiction; untruth; falsehood.
tell of falselyfableEnglishnounThe plot, story, or connected series of events forming the subject of an epic or dramatic poem.
tell of falselyfableEnglishverbTo compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true.archaic intransitive
tell of falselyfableEnglishverbTo make up; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely; to recount in the form of a fable.archaic transitive
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounThe tendency to work persistently.uncountable
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounBusinesses of the same type, considered as a whole; trade.business economics sciencescountable
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounBusinesses that produce goods as opposed to services.economics sciencesuncountable
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounThe sector of the economy consisting of large-scale enterprises.economics sciencescountable singular uncountable
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounAutomated production of material goods.computing engineering intellectual-property law mathematics natural-sciences patent-law physical-sciences sciences softwareEurope countable uncountable
tendency to work persistentlyindustryEnglishnounA typological classification of stone tools, associated with a technocomplex.archaeology history human-sciences sciencescountable uncountable
textmaterialEnglishadjOf, relating to, or consisting of matter, especially physical.
textmaterialEnglishadjOf, relating to, or affecting physical well-being; corporeal; bodily.
textmaterialEnglishadjOf or relating to the matter of reasoning, as distinguished from the form of it, especially empirical.human-sciences logic mathematics philosophy sciences
textmaterialEnglishadjHaving real importance or great consequences; significant; substantial.lawespecially
textmaterialEnglishadjRelating to or concerned with what is purely physical rather than intellectual or spiritual, especially excessively so; materialistic.
textmaterialEnglishadjFull of substance or otherwise meaning.obsolete
textmaterialEnglishadjIn an important degree.obsolete
textmaterialEnglishnounA basic matter (as metal, wood, plastic, fiber, etc.) from which the whole or the greater part of something physical (as a machine, tool, building, fabric, etc.) is made.countable uncountable
textmaterialEnglishnounA person, or people collectively, who are qualified or suited for a certain position or activity.collective countable sometimes uncountable
textmaterialEnglishnounApparatus for doing or making something.countable plural uncountable usually
textmaterialEnglishnounSomething (as data, observations, perceptions or ideas) that may be incorporated, elaborated or otherwise reworked into a finished form or new form, or may serve as the basis for arriving at interpretations, judgments or conclusions.countable uncountable
textmaterialEnglishnounFabric, which can be made into a garments, curtains, etc; especially, woven fabric (cloth).countable uncountable
textmaterialEnglishnounThe elements, constituents or substance of which something physical or non-physical composed of or can be made of.countable uncountable
textmaterialEnglishnounAn element of a design language associated with a certain style of rendering on the display.computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciencescountable uncountable
textmaterialEnglishnounAll of a player's pieces and pawns on the chessboard, excluding the king.board-games chess gamescountable uncountable
textmaterialEnglishnounThe ingredients for making whisky punch.Ireland archaic countable uncountable
textmaterialEnglishnounThe materiel of an army.countable rare uncountable
textmaterialEnglishnounThings that are material.countable obsolete uncountable
textmaterialEnglishverbTo form from matter; to materialize.obsolete transitive
the tongue of a bellclapperEnglishnounOne who claps; a person who applauds by clapping the hands.
the tongue of a bellclapperEnglishnounAn object so suspended inside a bell that it may hit the bell and cause it to ring; a clanger or tongue.
the tongue of a bellclapperEnglishnounA wooden mechanical device used as a scarecrow; bird-scaring rattle, a wind-rattle or a wind-clapper.
the tongue of a bellclapperEnglishnounA clapstick (musical instrument).
the tongue of a bellclapperEnglishnounA pounding block.business manufacturing sewing textiles
the tongue of a bellclapperEnglishnounThe chattering damsel of a mill.
the tongue of a bellclapperEnglishnounA slapshothobbies ice-hockey lifestyle skating sports
the tongue of a bellclapperEnglishnounThe hinged part of a clapperboard, used to synchronise images and soundtrack, or the clapperboard itself.broadcasting cinematography film media television
the tongue of a bellclapperEnglishnounA person's tongue.slang
the tongue of a bellclapperEnglishverbTo ring a bell by pulling a rope attached to the clapper.transitive
the tongue of a bellclapperEnglishverbTo make a repetitive clapping sound; to clatter.
the tongue of a bellclapperEnglishverbOf birds, to repeatedly strike the mandibles together.
the tongue of a bellclapperEnglishnounA rabbit burrow.obsolete
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA quantity of thread, yarn, etc., wound on a reel then removed and loosely knotted into an oblong shape; a skein of cotton is formed by eighty turns of thread around a reel with a fifty-four inch diameter.
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA thing resembling a skein (noun etymology 1 sense 1) of thread, yarn, etc. / The membrane of a fish ovary.biology ichthyology natural-sciences zoologybroadly
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA thing resembling a skein (noun etymology 1 sense 1) of thread, yarn, etc. / A group of wildfowl (for example, geese or swans) in flight.biology natural-sciences ornithologyUK broadly collective dialectal
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA thing resembling a skein (noun etymology 1 sense 1) of thread, yarn, etc. / Synonym of spireme (“the tangled mass of strands of chromatin seen in the early stages of mitosis, originally believed to be a single continuous strand (or two in a diploid cell, etc.)”).biochemistry biology chemistry cytology medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciencesalso attributive broadly obsolete
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA tangle, a weave, a web.figuratively
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA winning streak.hobbies lifestyle sportsfiguratively
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA series created by a web (“major broadcasting network”).broadcasting media radio televisionUS dated figuratively
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishverbTo weave or wind (thread, yarn, etc.) into a skein (noun etymology 1 sense 1).transitive
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishverbTo intertwine or weave (something) with another thing.figuratively transitive
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA thin strip of an osier (“long, pliable twig from a plant, usually a willow”) used in basketmaking.transitive
thing resembling a skein of thread, yarn, etc.skeinEnglishnounA metallic strengthening band or thimble on the wooden arm of an axle of a wagon.road transportUS dated transitive
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounOne who follows, comes after another.literally
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounSomething that comes after another thing.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounOne who is a part of master's physical group, such as a servant or retainer.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounOne who follows mentally, adherer to the opinions, ideas or teachings of another, a movement etc.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounAn imitator, who follows another's example.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA pursuer.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounAn account holder who subscribes to see content from another account on a social media platform.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA machine part receiving motion from another.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA machine part receiving motion from another. / A tappet.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA man courting a maidservant; a suitor.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounYoung cattle.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA metal piece placed at the top of a candle to keep the wax melting evenly.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounAny of the three players (the ruckman, ruck rover, and rover) who usually follow the ball around the ground rather than occupying a fixed position.
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA debt collector.colloquial dated
thing that comes after another thingfollowerEnglishnounA tool used to remove the core from a pin-tumbler lock without causing the driver pins and springs to fall out.
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo believe; to put credence in.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo add to an account.accounting business financetransitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo acknowledge the contribution of.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishverbTo bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of.transitive
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounReliance on the truth of something said or done; faith; trust.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounRecognition, respect and admiration.uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounAcknowledgement of a contribution, especially in the performing arts.countable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounWritten titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie.countable plural-normally uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid.business finance lawuncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounThe time given for payment for something sold on trust.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment).US uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounAn addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered.accounting business financecountable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA source of value, distinction or honour.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA unit of currency used in a fictional universe or timeframe.literature media publishing science-fictioncountable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA nominal unit of value assigned outside of a currency system.countable uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounRecognition for having taken a course (class).uncountable
time given for payment for something sold on trustcreditEnglishnounA course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation.countable
to accommodatesleepEnglishverbTo rest in a state of reduced consciousness.intransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo have sexual intercourse (see sleep with).euphemistic idiomatic
to accommodatesleepEnglishverbTo accommodate in beds.transitive
to accommodatesleepEnglishverbTo be careless, inattentive, or unconcerned; not to be vigilant; to live thoughtlessly.idiomatic intransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo be dead.euphemistic idiomatic intransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo be, or appear to be, in repose; to be quiet; to be unemployed, unused, or unagitated; to rest; to lie dormant.intransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo wait for a period of time without performing any action.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo place into a state of hibernation.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo spin on its axis with no other perceptible motion.engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciencesintransitive
to accommodatesleepEnglishverbTo cause (a spinning top or yo-yo) to spin on its axis with no other perceptible motion.engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciencestransitive
to accommodatesleepEnglishnounThe state of reduced consciousness during which a human or animal rests in a daily rhythm.uncountable
to accommodatesleepEnglishnounAn act or instance of sleeping.countable informal
to accommodatesleepEnglishnounA night.countable informal metonymically uncountable
to accommodatesleepEnglishnounRheum, crusty or gummy discharge found in the corner of the eyes after waking, whether real or a figurative objectification of sleep (in the sense of reduced consciousness).uncountable
to accommodatesleepEnglishnounA state of plants, usually at night, when their leaflets approach each other and the flowers close and droop, or are covered by the folded leaves.biology botany natural-sciencescountable uncountable
to accommodatesleepEnglishnounThe hibernation of animals.countable uncountable
to adapt by human activityanthropizeEnglishverbTo transform or adapt the environment either to meet the needs of humans, or by human activity.transitive
to adapt by human activityanthropizeEnglishverbTo anthropomorphize.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo enhance.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo make (someone or something) rich or richer.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo adorn, ornate more richly.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilize.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo increase the amount of one isotope in a mixture of isotopes, especially in a nuclear fuel.natural-sciences physical-sciences physicstransitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo add nutrients to foodstuffs; to fortify.transitive
to add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilizeenrichEnglishverbTo make to rise the proportion of a given constituent.chemistry natural-sciences physical-sciences
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishverbTo give (permission or wish).ditransitive
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishverbTo give (bestow upon or confer, particularly in answer to prayer or request).ditransitive
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishverbTo agree with (someone) on (something); to accept (something) for the sake of argument; to admit to (someone) that (something) is true.transitive
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishverbTo assent; to consent.intransitive
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounThe act of granting or giving
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounThe yielding or admission of something in dispute.
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounThe thing or property granted; a gift; a boon.
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounA transfer of property by deed or writing; especially, an appropriation or conveyance made by the government.law
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounThe deed or writing by which such a transfer is made.
to admit as true what is not yet satisfactorily proved; to yield belief to; to allow; to yield; to concedegrantEnglishnounAn application for a grant (monetary boon to aid research or the like).informal
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishverbTo suggest a plan, course of action, etc.transitive
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishverbTo ask for a person's hand in marriage.intransitive sometimes with-to
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishverbTo intend.transitive
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishverbTo talk; to converse.obsolete
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishverbTo set forth.obsolete
to ask for someone's hand in marriage — see also ask for someone's hand in marriageproposeEnglishnounAn objective or aim.obsolete
to await, expecttendEnglishverbTo make a tender of; to offer or tender.law
to await, expecttendEnglishverbTo be likely, or probable to do something, or to have a certain habit or leaning.auxiliary
to await, expecttendEnglishverbTo contribute to or toward some outcome.intransitive
to await, expecttendEnglishverbTo look after (e.g. an ill person.)
to await, expecttendEnglishverbTo accompany as an assistant or protector; to care for the wants of; to look after; to watch; to guard.
to await, expecttendEnglishverbTo wait (upon), as attendants or servants; to serve; to attend.
to await, expecttendEnglishverbTo await; to expect.obsolete
to await, expecttendEnglishverbTo be attentive to; to note carefully; to attend to.obsolete
to await, expecttendEnglishverbTo manage (an anchored vessel) when the tide turns, to prevent it from entangling the cable when swinging.nautical transporttransitive
to await, expecttendEnglishverbTo kindle; ignite; set on fire; light; inflame; burn.dialectal transitive
to be angry at; to hatespiteEnglishnounIll will or hatred toward another, accompanied with the desire to unjustifiably irritate, annoy, or thwart; a want to disturb or put out another; mild maliceuncountable usually
to be angry at; to hatespiteEnglishnounVexation; chagrin; mortification.obsolete uncountable usually
to be angry at; to hatespiteEnglishverbTo treat maliciously; to try to hurt or thwart.transitive
to be angry at; to hatespiteEnglishverbTo be angry at; to hate.obsolete transitive
to be angry at; to hatespiteEnglishverbTo fill with spite; to offend; to vex.transitive
to be angry at; to hatespiteEnglishprepNotwithstanding; despite.
to be necessarybehoveEnglishverbTo befit, to suit.formal transitive
to be necessarybehoveEnglishverbTo be necessary for (someone).formal transitive
to be necessarybehoveEnglishverbTo be in the best interest of; to benefit.formal transitive
to be necessarybehoveEnglishverbTo be needful, meet or becoming.formal intransitive
to be similarcompareEnglishverbTo assess the similarities and differences between two or more things ["to compare X with Y"]. Having made the comparison of X with Y, one might have found it similar to Y or different from Y.transitive
to be similarcompareEnglishverbTo declare two things to be similar in some respect ["to compare X to Y"].transitive
to be similarcompareEnglishverbTo form the three degrees of comparison of (an adjective).grammar human-sciences linguistics sciencestransitive
to be similarcompareEnglishverbTo be similar (often used in the negative).intransitive
to be similarcompareEnglishverbTo get; to obtain.obsolete
to be similarcompareEnglishnounComparison.uncountable
to be similarcompareEnglishnounAn instruction or command that compares two values or states.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencescountable
to be similarcompareEnglishnounIllustration by comparison; simile.obsolete uncountable
to be stirringwalkEnglishverbTo move on the feet by alternately setting each foot (or pair or group of feet, in the case of animals with four or more feet) forward, with at least one foot on the ground at all times. Compare run.intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo "walk free", i.e. to win, or avoid, a criminal court case, particularly when actually guilty.lawcolloquial intransitive
to be stirringwalkEnglishverbOf an object, to go missing or be stolen.colloquial euphemistic intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo walk off the field, as if given out, after the fielding side appeals and before the umpire has ruled; done as a matter of sportsmanship when the batsman believes he is out.ball-games cricket games hobbies lifestyle sportsintransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo travel (a distance) by walking.transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo take for a walk or accompany on a walk.transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo allow a batter to reach base by pitching four balls.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportstransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo reach base by being pitched four balls.ball-games baseball games hobbies lifestyle sportsintransitive
to be stirringwalkEnglishverbOf an object or machine, to move by shifting between two positions, as if it were walking.intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo cause something to move in such a way.transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo full; to beat (cloth) to give it the consistency of felt.transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo traverse by walking (or analogous gradual movement).transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo operate the left and right throttles of (an aircraft) in alternation.aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciencestransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo leave, resign.colloquial intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo push (a vehicle) alongside oneself as one walks.transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo behave; to pursue a course of life; to conduct oneself.intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo go restlessly about; said of things or persons expected to remain quiet, such as a sleeping person, or the spirit of a dead person.intransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo be in motion; to act; to move.obsolete
to be stirringwalkEnglishverbTo put, keep, or train (a puppy) in a walk, or training area for dogfighting.historical transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo move (a guest) to another hotel if their confirmed reservation is not available on the day of check-in.informal transitive
to be stirringwalkEnglishverbTo tend to move radially while feeding axially, whether tending toward on-center or tending toward off-center. Walking may be desirable (e.g., when a reamer walks into concentricity) or undesirable (e.g., when a twist drill walks into eccentricity.)engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciencesintransitive
to be stirringwalkEnglishverbTo pull (a trigger) rapid-fire by alternating two fingers.games paintball
to be stirringwalkEnglishnounA trip made by walking.
to be stirringwalkEnglishnounA distance walked.
to be stirringwalkEnglishnounAn Olympic Games track event requiring that the heel of the leading foot touch the ground before the toe of the trailing foot leaves the ground.hobbies lifestyle sports
to be stirringwalkEnglishnounA manner of walking; a person's style of walking.
to be stirringwalkEnglishnounA path, sidewalk/pavement or other maintained place on which to walk.
to be stirringwalkEnglishnounA person's conduct or course in life.figuratively
to be stirringwalkEnglishnounA situation where all players fold to the big blind, as their first action (instead of calling or raising), once they get their cards.card-games poker
to be stirringwalkEnglishnounAn award of first base to a batter following four balls being thrown by the pitcher; known in the rules as a "base on balls".ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
to be stirringwalkEnglishnounIn coffee, coconut, and other plantations, the space between them.
to be stirringwalkEnglishnounAn area of an estate planted with fruit-bearing trees.Belize Caribbean Guyana Jamaica
to be stirringwalkEnglishnounA place for keeping and training puppies for dogfighting.historical
to be stirringwalkEnglishnounAn enclosed area in which a gamecock is confined to prepare him for fighting.historical
to be stirringwalkEnglishnounA sequence of alternating vertices and edges, where each edge's endpoints are the preceding and following vertices in the sequence. Compare path, trail.graph-theory mathematics sciences
to be stirringwalkEnglishnounSomething very easily accomplished; a walk in the park.colloquial
to be stirringwalkEnglishnounA cheque drawn on a bank that was not a member of the London Clearing and whose sort code was allocated on a one-off basis; they had to be "walked" (hand-delivered by messengers).business financeUK dated slang
to become a bodiless soul or spiritdisincarnateEnglishadjlacking a physical form.not-comparable
to become a bodiless soul or spiritdisincarnateEnglishverbTo divest of body; to make immaterial.transitive
to become a bodiless soul or spiritdisincarnateEnglishverbTo die, in context of subsequently existing outside the body (for example, as a soul or spirit).lifestyle religionintransitive
to bend somethingflexEnglishnounFlexibility, pliancy.uncountable
to bend somethingflexEnglishnounAn act of flexing.countable
to bend somethingflexEnglishnounAny flexible insulated electrical wiring.Ireland UK uncountable
to bend somethingflexEnglishnounA flexible insulated electrical cord.countable
to bend somethingflexEnglishnounFlexible ductwork, typically flexible plastic over a metal wire coil to shape a tube.uncountable
to bend somethingflexEnglishnounA point of inflection.geometry mathematics sciencescountable
to bend somethingflexEnglishnounAn act or instance of flaunting something; a boast or brag; something considered impressive.countable slang
to bend somethingflexEnglishverbTo bend something.transitive
to bend somethingflexEnglishverbTo repeatedly bend one of one's joints.transitive
to bend somethingflexEnglishverbTo move part of the body using one's muscles.transitive
to bend somethingflexEnglishverbTo tighten the muscles for display of size or strength.intransitive
to bend somethingflexEnglishverbTo boast or brag about; to flaunt (something).slang transitive
to bend somethingflexEnglishverbTo flaunt one's superiority; to show off.intransitive slang
to breaknujertaaFinnishverbto break (to cause a person or animal to lose his/her/its will, often obtained by means of torture)transitive
to breaknujertaaFinnishverbto crush, subdue (to overcome completely)transitive
to breaknujertaaFinnishverbto discourage (to take away the courage of)transitive
to breaknujertaaFinnishverbto stymie, thwart, stump (to cause to fail or to leave hopelessly puzzled, confused, or stuck)transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo burn the surface of, to scorch.transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo roast, as dry grain.transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo dry to extremity; to shrivel with heat.transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo make very thirsty.colloquial transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo boil something slowly (Still used in Lancashire in parched peas, a type of mushy peas).archaic transitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishverbTo become superficially burnt; to become sunburned.intransitive
to burn the surface of; to scorchparchEnglishnounThe condition of being parched.
to care fortratarPortugueseverbto treat (to handle, deal with or behave towards in a specific way)
to care fortratarPortugueseverbto deal with, to handle, to take care of
to care fortratarPortugueseverbto treat (to apply medical care to a person)
to care fortratarPortugueseverbto treat (to apply medical care in order to eliminate a condition)
to care fortratarPortugueseverbto treat (to subject to a chemical or other action)transitive
to care fortratarPortugueseverbto negotiate, to deal, to have dealingsintransitive
to care fortratarPortugueseverbto negotiate (with one another)reciprocal reflexive
to care fortratarPortugueseverbto addresstransitive
to care fortratarPortugueseverbto behave (to conduct oneself in a given way)pronominal
to care fortratarPortugueseverbto take care of; to care for (to attend to the needs of)intransitive transitive
to care fortratarPortugueseverbto cover, to deal with, to concern, to be about (to have as its subject)intransitive transitive
to care fortratarPortugueseverbto cover, to deal with, to concern, to be about (to have as its subject)pronominal
to care fortratarPortugueseverbto talk about; to discussintransitive
to care fortratarPortugueseverbpromptly; usually used to emphasise orders
to care fortratarPortugueseverbto feed (to give someone, especially an animal, food to eat)Brazil transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo change place or posture; to go, in any manner, from one place or position to another.intransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo act; to take action; to begin to actintransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo change residence, for example from one house, town, or state, to another; to go and live at another place; similarly to change the location of another establishment such as a business. See also move out and move in.intransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo transport (an item) as part of changing residences.transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo cause to change place or posture in any manner; to set in motion; to carry, convey, draw, or push from one place to anotherergative transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo transfer (a piece) from one space or position on the board to another.board-games chess gamestransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo excite to action by the presentation of motives; to rouse by representation, persuasion, or appeal; to influence.transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion, to excite (for example, an emotion).transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo propose; to recommend; specifically, to propose formally for consideration and determination, in a deliberative assembly; to submitintransitive transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo mention; to raise (a question); to suggest (a course of action); to lodge (a complaint).obsolete transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo incite, urge (someone to do something); to solicit (someone for or of an issue); to make a proposal to.obsolete transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo apply to, as for aid.obsolete transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo request an action from the court.lawintransitive transitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo bow or salute upon meeting.intransitive obsolete
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo sell or market (especially physical inventory or illicit drugs).businesstransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishverbTo transfer the value of one object in memory to another efficiently (i.e., without copying it in entirety).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencestransitive
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounThe act of moving; a movement.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounAn act for the attainment of an object; a step in the execution of a plan or purpose.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounA formalized or practiced action used in athletics, dance, physical exercise, self-defense, hand-to-hand combat, etc.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounThe event of changing one's residence.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounA change in strategy.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounA transfer, a change from one employer to another.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounThe act of moving a token on a gameboard from one position to another according to the rules of the game.
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounA round, in which each player has a turn.plural-normally
to cause to change place or posture; to set in motionmoveEnglishnounWithin the Minimalist Program, a fundamental operation of syntactic constructionhuman-sciences linguistics sciences syntax
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo create (a hole) by removing material with a drill (tool).transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo practice, especially in (or as in) a military context.intransitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo cause to drill (practice); to train in military arts.ergative
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo repeat an idea frequently in order to encourage someone to remember it.transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo investigate or examine something in more detail or at a different levelfiguratively intransitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo throw, run, hit or kick with a lot of power.transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo hit someone with a pitch, especially in an intentional context.ball-games baseball games hobbies lifestyle sports
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo have sexual intercourse with; to penetrate.slang vulgar
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo shoot; to kill by shooting.slang
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA tool or machine used to remove material so as to create a hole, typically by plunging a rotating cutting bit into a stationary workpiece.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounThe portion of a drilling tool that drives the bit.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounAn activity done as an exercise or practice (especially a military exercise), particularly in preparation for some possible future event or occurrence.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA short and highly repeatable sports training exercise designed to hone a particular skill that may be useful in competition.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounAny of several molluscs, of the genus Urosalpinx and others, especially the oyster drill (Urosalpinx cinerea), that make holes in the shells of their prey.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA style of trap music with gritty, violent lyrics, originating on the South Side of Chicago.entertainment lifestyle musicuncountable
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA single performance of drill music.entertainment lifestyle musiccountable
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounAn agricultural implement for making holes for sowing seed, and sometimes so formed as to contain seeds and drop them into the hole made.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA light furrow or channel made to put seed into, when sowing.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA row of seed sown in a furrow.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo sow (seeds) by dribbling them along a furrow or in a row.transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA small trickling stream; a rill.obsolete
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo cause to flow in drills or rills or by trickling; to drain by trickling.transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo protract, lengthen out; fritter away, spend (time) aimlessly.dialectal obsolete transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo entice or allure; to decoy; with on.dialectal obsolete transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishverbTo cause to slip or waste away by degrees.dialectal obsolete transitive
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounAn Old World monkey of West Africa, Mandrillus leucophaeus, similar in appearance to the mandrill, but lacking the colorful face.
to cause to slip or waste away by degreesdrillEnglishnounA strong, durable cotton fabric with a strong bias (diagonal) in the weave.countable uncountable
to changevariarPortugueseverbto vary (to change with time or a similar parameter)
to changevariarPortugueseverbto vary (to institute a change in)
to changevariarPortugueseverbto inflect (to vary the form of a word)grammar human-sciences linguistics sciences
to debase or morally corruptvitiateEnglishverbTo spoil, make faulty; to reduce the value, quality, or effectiveness of something.transitive
to debase or morally corruptvitiateEnglishverbTo debase or morally corrupt.transitive
to debase or morally corruptvitiateEnglishverbTo violate, to rape.archaic transitive
to debase or morally corruptvitiateEnglishverbTo make something ineffective, to invalidate.transitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo give money or other compensation to in exchange for goods or services.ambitransitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo discharge, as a debt or other obligation, by giving or doing what is due or required.ambitransitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo be profitable for.transitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo yield as a benefit.transitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo give (something else than money).transitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo be profitable or worth the effort.intransitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo discharge an obligation or debt.intransitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo suffer consequences.intransitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo admit that a joke, punchline, etc., was funny.transitive
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishnounMoney given in return for work; salary or wages.countable uncountable
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishnounA paying job; a paying concern.countable rare
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishadjOperable or accessible on deposit of coins.not-comparable
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishadjPertaining to or requiring payment.not-comparable
to discharge by giving or doing what is due or requiredpayEnglishverbTo cover (the bottom of a vessel, a seam, a spar, etc.) with tar or pitch, or a waterproof composition of tallow, resin, etc.; to smear.nautical transporttransitive
to draw conclusions from by examiningevaluateEnglishverbTo draw conclusions from examining; to assess; to appraise.transitive
to draw conclusions from by examiningevaluateEnglishverbTo compute or determine the value of (an expression).computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
to draw conclusions from by examiningevaluateEnglishverbTo return or have a specific value.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesintransitive
to expend one's resources or opportunityshoot one's loadEnglishverbTo ejaculate; to cum.idiomatic vulgar
to expend one's resources or opportunityshoot one's loadEnglishverbTo expend one's resources or one's opportunity, especially prematurely; to blow one's chance.figuratively idiomatic slang vulgar
to fluctuateseesawEnglishnounA structure composed of a plank, balanced in the middle, used as a game in which one person goes up as the other goes down.
to fluctuateseesawEnglishnounA series of up-and-down movements.
to fluctuateseesawEnglishnounA series of alternating movements or feelings.
to fluctuateseesawEnglishnounAn abnormal breathing pattern caused by airway obstruction, characterized by paradoxical chest and abdominal movement.medicine sciencesattributive
to fluctuateseesawEnglishnounA tactic in which a piece repeatedly gains material, while simultaneously creating an inescapable series of alternating direct and discovered checks.board-games chess games
to fluctuateseesawEnglishverbTo use a seesaw.intransitive
to fluctuateseesawEnglishverbTo fluctuate.broadly intransitive
to fluctuateseesawEnglishverbTo cause to move backward and forward in seesaw fashion.transitive
to fluctuateseesawEnglishadjfluctuating.
to freeliberateEnglishverbTo set free, to make or allow to be free, particularly / To release from slavery: to manumit.transitive
to freeliberateEnglishverbTo set free, to make or allow to be free, particularly / To release from servitude or unjust rule.transitive
to freeliberateEnglishverbTo set free, to make or allow to be free, particularly / To release from restraint or inhibition.transitive
to freeliberateEnglishverbTo set free, to make or allow to be free, particularly / To release from chemical bonds or solutions.chemistry natural-sciences physical-sciencestransitive
to freeliberateEnglishverbTo acquire from an enemy during wartime, used especially of cities, regions, and other population centers.government military politics wareuphemistic transitive
to freeliberateEnglishverbTo acquire from another by theft or force: to steal, to rob.euphemistic transitive
to freeliberateEnglishadjliberatednot-comparable obsolete
to freeliberateEnglishadjallowed, delivered, freed (see Etymology 3).lawUK historical not-comparable obsolete
to freeliberateEnglishnounA writ issued out of the Chancery for the payment of a pension, debt, the delivery of one's land or goods from a sheriff's custody, the delivery a prisoner put in bail fo appearance or other royal allowance.lawhistorical obsolete
to get away脫身Chineseverbto get away; to extricate oneself
to get away脫身Chineseverbto free oneself; to break away; to evade attackgovernment hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war
to get someonecompreenderPortugueseverbto understand; to comprehendtransitive
to get someonecompreenderPortugueseverbto understand; to get (to know how a person feels)transitive
to get someonecompreenderPortugueseverbto include; to encompass; to comprisetransitive
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishverbTo shut up or place in an enclosure called a pound.transitive
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishverbTo hold back.transitive
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishverbTo hold in the custody of a court or its delegate.lawtransitive
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishverbTo collect and hold (funds) for payment of property taxes and insurance on property in which one has a security interest.banking business lawtransitive
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishnounA place in which impounded things are stored.countable uncountable
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishnounThe state of being impounded.uncountable
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishnounThat which has been impounded.countable uncountable
to hold in the custody of a court or its delegateimpoundEnglishnounAmounts collected from a debtor and held by one with a security interest in property for payment of property taxes and insurance.banking business lawcountable uncountable
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounAny of various evergreen trees from the family Palmae or Arecaceae, which are mainly found in the tropics.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounA branch or leaf of the palm, anciently borne or worn as a symbol of victory or rejoicing.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounTriumph; victory.broadly figuratively
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounAny of 23 awards that can be earned after obtaining the Eagle Scout rank, but generally only before turning 18 years old.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounThe inner and somewhat concave part of the human hand or other primate hand that extends from the wrist to the bases of the fingers.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounThe corresponding part of the forefoot of a nonprimate mammal.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounSynonym of hand, any of various units of length notionally derived from the breadth of the palm, formalized in England as 4 inches and now chiefly used for the height of horseshistorical
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounAny of various units of length notionally derived from the length of the palm from the wrist to the base of the fingers.historical
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounA metallic disk attached to a strap and worn in the palm of the hand; used to push the needle through the canvas, in sewing sails, etc.arts crafts hobbies lifestyle nautical sailmaking transport
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounThe broad flattened part of an antler, as of a full-grown fallow deer; so called as resembling the palm of the hand with its protruding fingers.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishnounThe flat inner face of an anchor fluke.nautical transport
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishverbTo hold or conceal something in the palm of the hand, e.g., for an act of sleight of hand or to steal something.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishverbTo hold something without bending the fingers significantly.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishverbTo move something with the palm of the hand.
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishverbTo use one's palm as identification to get through a door or security checkpoint.intransitive transitive
to hold or conceal something in the palm of the handpalmEnglishverbTo bribe.UK obsolete slang transitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishverbTo furnish with decorations.transitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishverbTo improve the appearance of an interior of, as a house, room, or office.ambitransitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishverbTo improve the appearance of an interior of, as a house, room, or office.ambitransitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishverbTo honor by providing a medal, ribbon, or other adornment.transitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishverbTo extend a method, etc. by attaching some further code item.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciencestransitive
to honour by providing a medal, ribbon, or other adornmentdecorateEnglishadjdecorated, adornedarchaic obsolete
to illegally emigrate from the Mainland to overseas走線Chinesenounroute
to illegally emigrate from the Mainland to overseas走線Chineseverbto illegally emigrate from the Mainland to overseasMainland-China
to illegally emigrate from the Mainland to overseas走線Chineseverbto play passively so as to lose a match and avoid being eliminated by stronger teamshobbies lifestyle sportsHong-Kong
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishnounA translation.
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishnounAn interpretation.
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo understand (something) as meaning, to take to mean.transitive
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo interpret (something) to another or publicly, explain the meaning of (something, usually language).transitive
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo analyze the grammatical structure of a clause or sentence; to parse.grammar human-sciences linguistics sciencestransitive
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo admit of grammatical analysis.grammar human-sciences linguistics sciencesergative
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo translate.transitive
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo infer.
to interpret or explain the meaning of somethingconstrueEnglishverbTo explain.obsolete
to jokeheittää huultaFinnishverbto jokecolloquial idiomatic
to jokeheittää huultaFinnishverbto chatcolloquial idiomatic
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishnounAggravation; bother.slang uncountable
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishnounAggressive behaviour; loud, intimidating behaviour that convincingly threatens violence without necessarily actually becoming violent.Australia UK slang uncountable
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishnounA measure of a player's level of belligerence.games gamingslang uncountable
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishnounHostile attention from an enemy.games gamingslang uncountable
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishadjAngry.Australia New-Zealand slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishadjAggressive; inclined to attack (including, in video games, without having first been attacked).colloquial slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishadjAggressive; inclined to attack (including, in video games, without having first been attacked). / Of a deck, designed for aggressive play that seeks to defeat the opponent in the early stages of the game.colloquial slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishadjAggressive; inclined to attack (including, in video games, without having first been attacked). / Of a player, favoring such decks.colloquial slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishadjHardcore, aggressive.British US slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishverbTo become aggressive towards the player's character.games gamingintransitive slang
to make a non-player character hostile towards oneaggroEnglishverbTo cause (a non-player character) to become aggressive towards the player's character.games gamingslang transitive
to modernisestreamlineEnglishnounA line that is tangent to the velocity of flow of a fluid; equivalent to the path of a specific particle in that flow.natural-sciences physical-sciences physics
to modernisestreamlineEnglishnounOn a weather chart, a line that is tangent to the flow of the wind.climatology meteorology natural-sciences
to modernisestreamlineEnglishverbTo design and construct the contours of a vehicle etc. so as to offer the least resistance to its flow through a fluid.transitive
to modernisestreamlineEnglishverbTo simplify or organize a process in order to increase its efficiency.broadly transitive
to modernisestreamlineEnglishverbTo modernize.transitive
to neglect or take no notice ofomitEnglishverbTo leave out or exclude.transitive
to neglect or take no notice ofomitEnglishverbTo fail to perform.intransitive
to neglect or take no notice ofomitEnglishverbTo delete or remove; to strike.lawtransitive
to neglect or take no notice ofomitEnglishverbTo neglect or take no notice of.rare transitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo impart. / To impart or transmit (information or knowledge) to someone; to make known, to tell.transitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo impart. / To impart or transmit (an intangible quantity, substance); to give a share of.transitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo impart. / To pass on (a disease) to another person, animal etc.transitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo share / To share (in); to have in common, to partake of.obsolete transitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo share / To receive the bread and wine at a celebration of the Eucharist; to take part in Holy Communion.Christianityintransitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo share / To administer the Holy Communion to (someone).Christianitytransitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo share / To express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means; to have intercourse, to exchange information.intransitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishverbTo share / To be connected by means of an opening or channel [with with ‘another room, vessel etc.’].intransitive
to pass on (a disease) to another person, animal etc.communicateEnglishadjCommunicated, (made) commune, joined.obsolete
to provide someone with a deep feeling of contentment or happinesswarm the cockles of someone's heartEnglishverbEspecially of food or drink (particularly an alcoholic beverage): to cause someone to feel deeply warm and comfortable; to comfort, to satisfy.dated idiomatic intransitive
to provide someone with a deep feeling of contentment or happinesswarm the cockles of someone's heartEnglishverbTo provide someone with a deep feeling of contentment or happiness.dated figuratively idiomatic intransitive
to save money or resourcessäästelläFinnishverbto save, especially one's efforts
to save money or resourcessäästelläFinnishverbto skimp (to be parsimonious or stingy)
to set offmoseyEnglishverbTo set off, get going; to start a journey.US dialectal intransitive
to set offmoseyEnglishverbTo go off quickly: to hurry up.US dialectal intransitive
to set offmoseyEnglishverbTo amble; to walk or proceed in a leisurely manner.US dialectal intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To determine (something which was exposed to doubt or question); to resolve conclusively; to set or fix (a time, an order of succession, etc).transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To conclude, to cause (a dispute) to finish.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To conclude, to cause (a dispute) to finish. / In particular, to terminate (a lawsuit), usually out of court, by agreement of all parties.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To close, liquidate or balance (an account) by payment, sometimes of less than is owed or due.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To pay (a bill).colloquial transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To adjust differences or accounts; to come to an agreement on matters in dispute.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo conclude or resolve (something): / To conclude a lawsuit by agreement of the parties rather than a decision of a court.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something).transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something). / To put into (proper) place; to make sit or lie properly.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something). / To cause to no longer be in a disturbed, confused or stormy; to quiet; to calm (nerves, waters, a boisterous or rebellious child, etc).transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something). / To silence, especially by force.British dialectal transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something). / To kill.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo place or arrange in(to) a desired (especially: calm) state, or make final disposition of (something). / To bring or restore (ground, roads, etc) to a smooth, dry, or passable condition.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo become calm, quiet, or orderly; to stop being agitated.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo become calm, quiet, or orderly; to stop being agitated. / To become firm, dry, and hard, like the ground after the effects of rain or frost have disappeared.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To place in(to) a fixed or permanent condition or position or on(to) a permanent basis; to make firm, steady, or stable; to establish or fix.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / In particular, to establish in life; to fix in business, in a home, etc.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / In particular, to establish in life; to fix in business, in a home, etc. / In particular, to establish in pastoral office; to ordain or install as pastor or rector of a church, society, or parish.US obsolete transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To formally, legally secure (an annuity, property, title, etc) on (a person).lawtransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To make a jointure for a spouse.intransitive obsolete
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To become married, or a householder.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To be established in a profession or in employment.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo establish or become established in a steady position: / To become stationary or fixed; to come to rest.intransitive usually
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo fix one's residence in a place; to establish a dwelling place, home, or colony. (Compare settle down.)intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo fix one's residence in a place; to establish a dwelling place, home, or colony. (Compare settle down.) / To colonize (an area); to migrate to (a land, territory, site, etc).intransitive transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo move (people) to (a land or territory), so as to colonize it; to cause (people) to take residence in (a place).transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To clear or purify (a liquid) of dregs and impurities by causing them to sink.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To cause to sink down or to be deposited (dregs, sediment, etc).transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To render compact or solid; to cause to become packed down.transitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To sink to the bottom of a body of liquid, as dregs of a liquid, or the sediment of a reservoir.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To sink gradually to a lower level; to subside, for example the foundation of a house, etc.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To become compact due to sinking.intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbTo sink, or cause (something, or impurities within it) to sink down, especially so as to become clear or compact. / To become clear due to the sinking of sediment. (Used especially of liquid. Also used figuratively.)intransitive
to sink to the bottomsettleEnglishverbOf an animal: to make or become pregnant.ambitransitive
to sink to the bottomsettleEnglishnounA seat of any kind.archaic
to sink to the bottomsettleEnglishnounA long bench with a high back and arms, often with chest or storage space underneath.archaic
to sink to the bottomsettleEnglishnounA place made lower than the rest; a wide step or platform lower than some other part. (Compare a depression.)obsolete
to smear塗抹Chineseverbto smear; to apply
to smear塗抹Chineseverbto scribble
to smear塗抹Chinesenouna kind of plastering tool used by bricklayers for large areas of walls or floors, usually made of woodXiamen Zhangzhou-Hokkien
to smile broadlybeamEnglishnounAny large piece of timber or iron long in proportion to its thickness, and prepared for use.
to smile broadlybeamEnglishnounOne of the principal horizontal structural members, usually of steel, timber, or concrete, of a building.
to smile broadlybeamEnglishnounOne of the transverse members of a ship's frame on which the decks are laid, and acting as part of the support for keeping the sides of the vessel in shape — supported at the sides by knees in wooden ships and by stringers in steel ones; cf. abeam, beam-ends.nautical transport
to smile broadlybeamEnglishnounThe maximum width of a vessel (note that a vessel with a beam of 15 foot can also be said to be 15 foot abeam).nautical transport
to smile broadlybeamEnglishnounThe direction across a vessel, perpendicular to fore-and-aft.nautical transport
to smile broadlybeamEnglishnounThe straight part or shank of an anchor.nautical transport
to smile broadlybeamEnglishnounThe crossbar of a mechanical balance, from the ends of which the scales are suspended.engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences
to smile broadlybeamEnglishnounIn steam engines, a heavy iron lever having an oscillating motion on a central axis, one end of which is connected with the piston rod from which it receives motion, and the other with the crank of the wheel shaft.engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences
to smile broadlybeamEnglishnounThe central bar of a plow, to which the handles and colter are secured, and to the end of which are attached the oxen or horses that draw it.
to smile broadlybeamEnglishnounA ray or collection of approximately parallel rays emitted from the sun or other luminous body.natural-sciences physical-sciences physics
to smile broadlybeamEnglishnounThe principal stem of the antler of a deer.informal
to smile broadlybeamEnglishnounOne of the long feathers in the wing of a hawk.informal
to smile broadlybeamEnglishnounThe pole of a carriage or chariot.literary
to smile broadlybeamEnglishnounA cylinder of wood, making part of a loom, on which weavers wind the warp before weaving and the cylinder on which the cloth is rolled, as it is woven.business manufacturing textiles
to smile broadlybeamEnglishnounA ray; a gleam.figuratively
to smile broadlybeamEnglishnounA horizontal bar which connects the stems of two or more notes to group them and to indicate metric value.entertainment lifestyle music
to smile broadlybeamEnglishnounAn elevated rectangular dirt pile used to cheaply build an elevated portion of a railway.
to smile broadlybeamEnglishnounA balance beam.gymnastics hobbies lifestyle sports
to smile broadlybeamEnglishnounA balance beam. / A gymnastic activity or event using a balance beam.gymnastics hobbies lifestyle sports
to smile broadlybeamEnglishnounA broad smile.
to smile broadlybeamEnglishverbTo emit beams of light; to shine; to radiate.ambitransitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo smile broadly or especially cheerfully.figuratively intransitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo furnish or supply with beams.transitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo give the appearance of beams to.transitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo transmit matter or information via a high-tech wireless mechanism.literature media publishing science-fictiontransitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo transmit, especially by direct wireless means such as infrared.computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencestransitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo stretch something (for example, an animal hide) on a beam.transitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo put (something) on a beam.business manufacturing textiles weavingtransitive
to smile broadlybeamEnglishverbTo connect (musical notes) with a beam, or thick line, in music notation.entertainment lifestyle musictransitive
to start (a fire)kindleEnglishverbTo start (a fire) or light (a torch, a match, coals, etc.).transitive
to start (a fire)kindleEnglishverbTo arouse or inspire (a passion, etc).figuratively transitive
to start (a fire)kindleEnglishverbTo begin to grow or take hold.figuratively intransitive
to start (a fire)kindleEnglishnounA group of kittens.collective rare
to start (a fire)kindleEnglishverbTo bring forth young; to give birth.intransitive
to start (a fire)kindleEnglishadjpregnantnot-comparable
to treat as worthlessdenigrateEnglishverbTo criticize so as to besmirch; traduce, disparage or defame.transitive
to treat as worthlessdenigrateEnglishverbTo treat as worthless; belittle, degrade or disparage.transitive
to treat as worthlessdenigrateEnglishverbTo blacken.rare transitive
to treat as worthlessdenigrateEnglishadjBlackened.biology botany natural-sciencestransitive
to try judicially a second timeretryEnglishverbTo try or attempt again.ambitransitive
to try judicially a second timeretryEnglishverbTo try judicially a second time.lawtransitive
to try judicially a second timeretryEnglishnounAnother attempt.
to verify through examinationcheck upEnglishverbTo verify through brief investigation or revisit for assurance that there are no problems.
to verify through examinationcheck upEnglishverbTo verify something's accuracy.
to verify through examinationcheck upEnglishverbTo seem correct or plausible; to comport with known facts; to check out (with other facts).
torment physicallyβασανίζωGreekverbto torture (intentionally inflict severe pain or suffering on)transitive
torment physicallyβασανίζωGreekverbto torture, torment, rack, be killing (cause severe suffering to)figuratively transitive
torment physicallyβασανίζωGreekverbto torment, rack (cause mental suffering to)figuratively transitive
torment physicallyβασανίζωGreekverbto probe, pore over, investigate (examine something carefully and attentively)formal rare transitive
town in north-east WalesWrexhamEnglishnameA town in Wrexham borough county borough, in northeastern Wales, United Kingdom.
town in north-east WalesWrexhamEnglishnameA county borough in northeastern Wales, United Kingdom, named after the town, formerly belonging to Denbighshire and Clwyd.
trade volume, volume of trade (the total value or quantity of goods and services exchanged between two countries or within a region; the sum of exports and imports)HandelsvolumenGermannountrading volume (the total amount of a specific security or the total value of all securities traded within a market during a given period)business financeneuter strong
trade volume, volume of trade (the total value or quantity of goods and services exchanged between two countries or within a region; the sum of exports and imports)HandelsvolumenGermannountrade volume, volume of trade (the total value or quantity of goods and services exchanged between two countries or within a region; the sum of exports and imports)economics sciencesneuter strong
treefurSwedishnounpinewoodcommon-gender uncountable
treefurSwedishnounpine tree (in some areas chiefly about old trees)common-gender uncountable
type 3Ramsay Hunt syndromeEnglishnounAny of a number of unrelated syndromes: / Ramsay Hunt syndrome type 1: a rare form of cerebellar degeneration.countable uncountable
type 3Ramsay Hunt syndromeEnglishnounAny of a number of unrelated syndromes: / Ramsay Hunt syndrome type 2: the reactivation of herpes zoster in the geniculate ganglion.countable uncountable
type 3Ramsay Hunt syndromeEnglishnounAny of a number of unrelated syndromes: / Ramsay Hunt syndrome type 3: occupationally induced neuropathy of the deep palmar branch of the ulnar nerve.countable uncountable
type of fangroupieEnglishnounA fan, especially a young female fan of a male singer or rock group; a person who seeks intimacy (most often physical, sometimes emotional) with a celebrity, usually a rock 'n' roll artist or band member.
type of fangroupieEnglishnounAny dedicated fan of something.broadly informal
type of fangroupieEnglishnounA group captain.government military politics warslang
type of fangroupieEnglishnounA group photo including the photographer; a group self-portrait.
unit of dry volumeescaEnglishnounThe fleshy growth from an anglerfish's head that acts as a lure for its prey.biology ichthyology natural-sciences zoology
unit of dry volumeescaEnglishnounA fungal disease afflicting grapes.biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences
unit of dry volumeescaEnglishnounA traditional Galician unit of dry measure, equivalent to about 6–9 L depending on the substance measured.historical
unit of dry volumeescaEnglishnounA kind of measuring cup once used for measuring escas of grain.historical
universityUChinesenoununiversity (Classifier: 間/间 c)Cantonese Hong-Kong
universityUChinesenouna failed subject in HKCEE, HKALE or HKDSE (Classifier: 個/个 c)Cantonese Hong-Kong
universityUChinesenounCPU; central processing unit (Classifier: 粒 c)computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesCantonese Hong-Kong Mainland-China informal
universityUChinesenameUSDT, the cryptocurrency Tetherbusiness computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesCantonese Hong-Kong Mainland-China informal slang
universityUChinesecharacterThe twenty-first letter of the Latin alphabet as used in Chinese, written in the Latin script.business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesCantonese Hong-Kong Mainland-China informal letter slang uppercase
universityUChinesecharacterThe twenty-first letter of Pinyin, written in the Latin script.business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciencesCantonese Hong-Kong Mainland-China informal letter slang uppercase
unlawful actunlawfulnessEnglishnounThe state of being unlawful.uncountable
unlawful actunlawfulnessEnglishnounAn unlawful act.countable
unsound and unreliabledodgyEnglishadjEvasive and shifty.Commonwealth Ireland UK colloquial
unsound and unreliabledodgyEnglishadjUnsound and unreliable.Commonwealth Ireland UK colloquial
unsound and unreliabledodgyEnglishadjDishonest.colloquial
unsound and unreliabledodgyEnglishadjRisky.colloquial
unsound and unreliabledodgyEnglishadjDeviant.colloquial
unsound and unreliabledodgyEnglishadjUncomfortable and weird.colloquial
useful in an inferior capacitysubservientEnglishadjUseful in an inferior capacity.
useful in an inferior capacitysubservientEnglishadjObsequiously submissive.
verb form indicating that an action has been completedperfect tenseEnglishnounA verb form indicating that an action or state has been completed at the present time, in the past, or shall be completed in the future.
verb form indicating that an action has been completedperfect tenseEnglishnounA verb form indicating that an action or state has been completed at the present time, in the past, or shall be completed in the future. / Often, specifically, the present perfect tense as distinguished from the past perfect and future perfect tenses.
vertebraatlasFinnishnounatlas (collection of maps)
vertebraatlasFinnishnounatlas (vertebra)anatomy medicine sciences
very specificexplicitEnglishadjVery specific, clear, or detailed.
very specificexplicitEnglishadjContaining material (e.g. language or film footage) that might be deemed offensive or graphic through clear and direct expressions.euphemistic
very specificexplicitEnglishnounThe final few words of a text.
very specificexplicitEnglishphraseUsed at the conclusion of a book to indicate the end.obsolete
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Bobrovytsia urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Simferopol Raion, Crimea, Ukraine, occupied by Russian forces since February 2014.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Theodosia Raion de jure, in Sovietskyi Raion de facto, in Crimea, Ukraine, occupied by Russian forces since February 2014.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Tomakivka settlement hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA rural settlement in Velyka Novosilka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Beryslav urban hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA deserted rural settlement in, at time of last population, the former Novoarkhanhelsk Raion, now in Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, abandoned sometime after 2001 (before the introduction of hromady).
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA rural settlement in Khrustalnyi urban hromada, Rovenky Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Melnytsia-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine.
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, UkraineUrozhaineEnglishnameA village in Tokmak urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine
village in Kozyn, Dubno, Rivne, UkraineBilohorivkaEnglishnameThe name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Lysychansk hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1720.
village in Kozyn, Dubno, Rivne, UkraineBilohorivkaEnglishnameThe name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Soledar hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, under Russian occupation since November 2022.
village in Kozyn, Dubno, Rivne, UkraineBilohorivkaEnglishnameThe name of a few settlements in the Ukraine: / A former village in Krasnyi Lyman, Donetsk Oblast, Ukraine, disestablished 24th July 2008 (before the introduction of hromady).
village in Kozyn, Dubno, Rivne, UkraineBilohorivkaEnglishnameThe name of a few settlements in the Ukraine: / A village in Kozyn hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine.
without limitindefiniteEnglishadjWithout limit; forever, or until further notice; not definite.
without limitindefiniteEnglishadjVague or unclear.
without limitindefiniteEnglishadjUndecided or uncertain.
without limitindefiniteEnglishadjBeing an integral without specified limits.mathematics sciences
without limitindefiniteEnglishadjDesignating an unspecified or unidentified person or thing or group of persons or things.human-sciences linguistics sciences
without limitindefiniteEnglishnounA word or phrase that designates an unspecified or unidentified person or thing or group of persons or things.grammar human-sciences linguistics sciences
without plentypoorlyEnglishadvIn a poor manner or condition; without plenty, or sufficiency, or suitable provision for comfort.
without plentypoorlyEnglishadvWith little or no success; indifferently; with little profit or advantage.
without plentypoorlyEnglishadvMeanly; without spirit.
without plentypoorlyEnglishadvWithout skill or merit.
without plentypoorlyEnglishadvIn a negative manner; with disapproval; unfavorably.
without plentypoorlyEnglishadjIll, unwell, sick.UK
women's clothinggorgetEnglishnounA piece of armour protecting the throat and/or the upper part of the chest.historical
women's clothinggorgetEnglishnounA crescent-shaped ornamental metal plate suspended around the neck from the crescent's points by a length of chain or ribbon, used to indicate rank or authority and was worn as part of a dress military uniform by officers.historical
women's clothinggorgetEnglishnounA type of women's clothing covering the neck and breast; a wimple.historical
women's clothinggorgetEnglishnounAn ornament for the neck; a necklace, ornamental collar, torque etc.
women's clothinggorgetEnglishnounA cutting instrument used in lithotomy.medicine sciences surgery
women's clothinggorgetEnglishnounA grooved instrument used in performing various operations; called also blunt gorget.
women's clothinggorgetEnglishnounA crescent-shaped coloured patch on the neck of a bird or mammal.biology natural-sciences zoology
women's clothinggorgetEnglishnounA hake caught in a net set for other fish.Cornwall UK dialectal
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishadjAllied by blood; kindred by birth; specifically (law) related on the mother's side.not-comparable
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishadjOf the same or a similar nature; of the same family; proceeding from the same stock or root.not-comparable
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishadjDescended from the same source lexemes (same etymons) of an ancestor language.human-sciences linguistics sciencesnot-comparable
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishnounOne of a number of things allied in origin or nature.
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishnounOne who is related to another on the female side.lawdated
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishnounOne who is related to another, both having descended from a common ancestor through legal marriages.lawdated
word derived from the same roots as a given wordcognateEnglishnounA word either descended from the same base word of the same ancestor language as the given word, or judged to be a regular reflex of the same reconstructed root of proto-language as the given word.human-sciences linguistics sciences
writeܣܦܪAssyrian Neo-Aramaicverbto be/become shearedintransitive
writeܣܦܪAssyrian Neo-Aramaicverbto get a haircuttransitive
writeܣܦܪAssyrian Neo-Aramaicverbto narrate, recounttransitive
writeܣܦܪAssyrian Neo-Aramaicverbto write, scribetransitive
writeܣܦܪAssyrian Neo-Aramaicverbto wait

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Persian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.